【画】の例文_71
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<画の韓国語例文>
여행 계획을 면밀히 짜다.
旅行の計を綿密に組む。
면밀히 계획을 세우다.
綿密に計を立てる。
간이 작아서 공포 영화를 볼 수가 없어요.
肝が小さくてホラー映を見ることができないです。
오늘은 영화에 대한 이야기를 하고 싶어요.
今日は映に対する話をしたいです。
경영은 계획을 짜는 것이 아니라 실행하는 것이다.
経営は計を組むことではなく、実行することだ。
계획을 짜다.
を組む。
신랄한 풍자 만화로 정치를 비판하다.
辛辣な風刺漫で政治を批判する。
자신이 주최 측이 되어 이벤트를 기획해 보고 싶다.
自分が主催者側となってイベントを企してみたい。
그 계획을 실현하는 데 필요한 단계를 밟다.
その計を実現するのに必要な段階をふむ。
순조로웠던 계획에 비로소 차질이 생겼다.
順調だった計にはじめて狂いが生じた。
계획에 차질이 생기다.
に狂いが生じる。
우리는 어떻게든 이 계획을 추진해야 한다.
私たちはなんとしてもこの計を推進すべきである。
휴가는 어디로 갈 계획입니까?
休暇はどこに行く計ですか。
그 화가는 후년에 괴로운 시절을 겪었다.
その家は後年苦しい時代を経験した
마지못한 사정으로 인해 계획을 중지했다.
やむを得ない事情により計を中止した。
보고 싶은 영화 있어요?
見たい映ありますか。
시행사는 부동산 물건을 기획하고 판매하는 업자를 가리킵니다.
デベロッパーは不動産物件を企・販売する業者を指します。
시행사는 주로 토지나 건물의 개발 사업 기획을 하는 시행하는 기업입니다.
デベロッパーは、主に土地や建物の開発事業の企を手掛ける企業です。
이 영화는 아이들에게 많은 호응을 얻고 있다.
この映は子供たちに多くの共感をえている。
계획의 세목을 협의하다.
の細目を協議する。
새해에 세운 목표를 효과적으로 이루려면 한 주 단위로 계획을 세우는 것이 좋다.
新年に立てた目標を効果的に達成するためには、一週間単位で計を立てるのがよい。
이 계획은 2025년 우주선 발사를 목표로 하고 있다.
この計は、2025年、宇宙船の打ち上げを目標としている。
그는 무명 화가의 그림을 무려 5,000만 원이나 주고 샀다.
彼は無名家の絵をなんと5000万ウォンも払って買った。
신공항 '가덕도 공항' 건설 계획이 본궤도에 올랐다.
新空港「加徳島空港」の建設計が、本軌道に乗った。
어처구니없이 사람이 죽는 영화를 보면서 나는 문득 생각했다.
あっけなく人が死ぬ映を観ながら僕はふと思った。
저도 그 영화를 보려던 참이에요.
私もその映見ようと思っていました。
우리 계획을 방해하는 눈에 거슬리는 놈들을 배제했다.
我々の計を邪魔する目障りなやつらを排除した。
화가는 가방에서 연필을 꺼내 쓱쓱 스케치를 시작했다.
家はカバンから鉛筆を取り出して、さらさらとスケッチを始めた。
그 계획은 엄두도 못 낼 정도로 많은 돈이 들어요.
その計は思いもよらないほどたくさんのお金がかかります。
어젯밤에 집에서 영화를 보다가 잠들어 버렸어요.
昨夜、家で映を見ていて寝てしまいました。
우울한 미래가 배경인 소설이나 영화를 보면 등장인물의 이름이 없는 경우가 많다.
憂鬱な未来が舞台になっている小説や映では、登場人物の名前がないケースが多い。
화면에서 눈을 뗄 수가 없었어요.
面から目を離すことができませんでした。
드라마도 좋아하고 영화도 좋아하는 편입니다.
ドラマも好きですし、映も好きな方です。
영화는 잘 보는 편이지만 일부러 극장까지는 가지 않아요.
はよく見るほうですが、わざわざ映館までは行かないです。
그 영화 재밌다고 그러더라구요.
あの映、面白いって言ってました。
영화 전작은 매우 좋았는데 이번 속편은 별로였어요.
の前作はすごくよかったけど、今回の続編はイマイチでした。
영화가 언제 시작되는 아십니까?
が何時始まるかご存知ですか?
내 계획은 잇따라 실패했다.
私の計は相次いで失敗した。
부장님은 점심 식사도 거른 채 기획서를 작성하시고 계신다.
部長は昼食の時間も欠かしたまま、企書を作成していらっしゃる。
이 영화 정말 재밌겠다!
この映ほんとに面白そう!
어제 영화를 보려고 했지만 표가 없어서 결국 못 봤어요.
昨日映を観ようと思っていましたが、チケットがなくて結局観られませんでした。
영화 표가 생겼는데 내일 시간 있어요?
のチケットが入ったんですが、明日空いていますか。
스트레스를 받을 땐 영화를 봐요.
ストレスを受ける時、映を見ます。
언니는 영화관에 가고 싶어 해요.
お姉ちゃんは映館に行きたがっています。
한 폭의 수채화 같다.
一幅の水彩のようだ。
마음이 음산해지는 영화였다.
気がめいる陰うつな映だった。
최신 뉴스를 동영상으로 24시간 전달합니다.
最新のニュースを動で24時間お伝えする。
그녀는 사업 계획의 계략을 설명했습니다.
彼女は、事業計の概略を述べました。
그는 정치인이며 또한 화가이기도 하다.
彼は政治家であり、また家でもある。
최근 해외에서 일본의 만화 및 애니메이션에 관한 관심이 높아지고 있습니다.
最近海外で、日本の漫及びアニメについて関心が高まっています。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78  (71/78)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.