【的】の例文_64
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
자의식이 균형을 잡혀 있으면 정신적인 안정감을 얻을 수 있습니다.
自意識のバランスが取れていると、精神な安定感が得られます。
뇌혈관 질환을 예방하기 위해서는 건강한 식생활이 권장됩니다.
脳血管の疾患を予防するためには、健康な食生活が推奨されます。
뇌혈관 검사를 정기적으로 받으면 위험을 줄일 수 있습니다.
脳血管の検査を定期に受けることで、リスクを低減できます。
뇌혈관 건강을 유지하기 위해서는 정기적인 검진이 중요합니다.
脳血管の健康を保つためには、定期な検診が重要です。
의료팀은 원격지 커뮤니티에서 정기적인 건강 캠프를 개최하고 있어요.
医療チームは、遠隔地のコミュニティで定期な健康キャンプを開催しています。
그녀는 법의학자로서 사인에 관한 전문적인 의견을 말했습니다.
彼女は法医学者として、死因に関する専門な意見を述べました。
그녀는 법의학자로서 법적인 증거를 제공하고 있습니다.
彼女は法医学者として法な証拠を提供しています。
법의학자란, 사건이나 사고 등을 의학적 과학적인 관점에서 조사하는 의사를 말한다.
法医学者とは事件や事故などを医学、科学な観点から調査する医師をいう。
연수 중에 많은 실천적인 경험을 쌓을 수 있었습니다.
研修中に多くの実践な経験を積むことができました。
이 회사에서는 정기적으로 연수가 진행됩니다.
この会社では定期に研修が行われます。
기획자가 장기적인 전략 계획을 세우고 있습니다.
プランナーが長期な戦略計画を立てています。
기획자가 전략적인 목표를 설정하고 있습니다.
プランナーが戦略な目標を設定しています。
결림을 해소하기 위해 정기적으로 체형 교정에 다니고 있습니다.
凝りを解消するために、定期に整体に通っています。
사업주 여러분에게는 정기적인 정보 제공을 하고 있습니다.
事業主の皆様には、定期な情報提供を行っております。
데이터의 정확성을 확인하기 위해서, 통계적 수법을 사용해 검증을 했다.
データの正確性を確認するために、統計手法を使用して検証を行った。
논문을 발표하기 전에 결과를 검증받는 것이 일반적입니다.
論文を発表する前に、結果を検証してもらうことが一般です。
웹사이트의 보안을 검증하기 위해 전문가가 정기적인 평가를 하고 있습니다.
ウェブサイトのセキュリティを検証するために、専門家が定期な評価を行っています。
그 조직은 기아 지역에 대한 인도적 지원을 지속적으로 하고 있습니다.
その組織は、飢餓地域への人道支援を継続に行っています。
양도세 지불은 매각 계약 후에 하는 것이 일반적이다.
譲渡税の支払いは売却契約後に行うことが一般だ。
무법자에 대한 법적 조치가 검토되고 있습니다.
無法者に対する法措置が検討されています。
무법자에 대해 경찰이 철저한 수사를 하고 있습니다.
無法者に対して警察が徹底な捜査を行っています。
펌프의 유지 보수를 정기적으로 실시하고 있습니다.
ポンプのメンテナンスを定期に行っています。
펌프의 성능 체크를 정기적으로 하고 있습니다.
ポンプの性能チェックを定期に行っています。
이 펌프는 물을 효율적으로 빨아올릴 수 있습니다.
このポンプは水を効率に吸い上げることができます。
전문적인 진단을 하기 위해 더 자세한 검사가 필요합니다.
専門な診断を行うため、さらに詳しい検査が必要です。
곱슬머리의 고민을 줄이기 위해 트리트먼트를 정기적으로 하고 있습니다.
くせ毛の悩みを軽減するために、トリートメントを定期に行っています。
뇌세포 관리에는 정기적인 진찰과 건강 관리가 중요합니다.
脳細胞のケアには、定期な診察と健康管理が重要です。
뇌세포가 정상적으로 작동하기 위해서는 적당한 운동이 효과적입니다.
脳細胞が正常に働くためには、適度な運動が効果です。
뇌세포를 활성화시키기 위해 정기적인 뇌 트레이닝을 하고 있습니다.
脳細胞を活性化させるために、定期な脳トレーニングを行っています。
뇌세포 활성화에는 일상적인 운동과 지적 활동이 효과적입니다.
脳細胞の活性化には、日々の運動や知活動が効果です。
뇌세포는 뇌의 기본적인 기능을 담당하고 있습니다.
脳細胞は、脳の基本な機能を担っています。
핏기가 가셨을 때는 가벼운 식사가 효과적입니다.
血の気が引いたときは、軽い食事が効果です。
호흡 기관의 기능을 유지하기 위해 정기적인 운동이 효과적입니다.
呼吸器官の機能を維持するために、定期な運動が効果です。
백혈구의 기능을 유지하기 위해 건강한 생활이 중요합니다.
白血球の機能を維持するために、健康な生活が大切です。
안짱걸음을 고치기 위해서는 의식적인 노력이 필요합니다.
内股の歩き方を直すためには、意識な努力が必要です。
유방 건강을 지키기 위해서는 정기적인 검진이 중요합니다.
乳房の健康を守るためには定期な検診が大切です。
유방에 이상이 없는지 정기적으로 확인하고 있습니다.
乳房の異常がないか、定期に確認しています。
뒤태가 인상적이어서 잊을 수가 없었어요.
後ろ姿が印象で、忘れられませんでした。
그의 뒷모습이 매우 인상적이었어요.
彼の後ろ姿がとても印象でした。
자폐아를 위한 전문적인 상담 창구가 있습니다.
自閉児のための専門な相談窓口があります。
자폐아 케어에는 전문적인 지식이 필요합니다.
自閉児のケアには専門な知識が必要です。
그들은 정열적으로 사랑했다.
彼らは情熱に愛した。
그 기행에는 근본적인 원인이 있을지도 모릅니다.
その奇行には、根本な原因があるかもしれません。
그 기행은 일시적인 것일 가능성도 있습니다.
その奇行は一時なものである可能性も考えられます。
비인간적인 행동은 윤리적인 문제를 일으킬 수 있습니다.
非人間な行動は、倫理な問題を引き起こすことがあります。
비인간적인 취급에 대해 적절한 지도가 필요합니다.
非人間な取り扱いについて、適切な指導が必要です。
비인간적인 행위가 사회적으로 문제시되고 있습니다.
非人間な行為が社会に問題視されています。
비인간적인 취급이 계속되면 신뢰가 상실될 수 있습니다.
非人間な扱いが続くと、信頼が失われることがあります。
비인간적인 행위는 윤리적으로 문제가 있다고 알려져 있습니다.
非人間な行為は、倫理に問題があるとされています。
비인간적인 취급이 계속되면 사회적인 문제로 발전할 수 있습니다.
非人間な取り扱いが続くと、社会な問題に発展することがあります。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (64/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.