<的の韓国語例文>
| ・ | 이 새로운 앱은 혁신적인 기능을 제공하고 있습니다. |
| この新しいアプリは革新的な機能を提供しています。 | |
| ・ | 신제품은 혁신적인 기술을 채택하고 있습니다. |
| 新製品は革新的なテクノロジーを採用しています。 | |
| ・ | 혁신적인 디자인과 서비스로 선풍적 인기를 끌었다. |
| 革新的なデザインとサービスで人気の旋風を起こした。 | |
| ・ | 포브스(Forbes)는 최근에 '세계에서 가장 혁신적인 기업리스트'를 공개했다. |
| フォーブスはこのほど、「世界で最も革新的な企業」リストを公開した。 | |
| ・ | 혁신적인 신제품이 속속 등장하고 있다. |
| 革新的な新製品が続々登場している。 | |
| ・ | 애플은 세계에서 가장 혁신적인 기업 1위에서 17위로 급락했다. |
| アップル、「世界で最も革新的な企業」1位から17位に急落した。 | |
| ・ | 세계에서 가장 혁신적인 기업 100사에 선정되었습니다. |
| 世界で最も革新的な企業100社に選ばれています。 | |
| ・ | 혁신적인 인공지능 기반 기술을 개발해 과제 해결에 공헌하고 싶어요. |
| 革新的な人工知能基盤技術を開発し、課題解決に貢献したいです。 | |
| ・ | 혁신적인 기술을 개발하다. |
| 革新的な技術を開発する。 | |
| ・ | 신비한 현상에 놀라다. |
| 神秘的な現象に驚く。 | |
| ・ | 신비한 빛이 호수면에 반사된다. |
| 神秘的な光が湖面に反射する。 | |
| ・ | 신비한 마법의 세계에 끌려들어간다. |
| 神秘的な魔法の世界に引き込まれる。 | |
| ・ | 신비한 별자리를 관찰하다. |
| 神秘的な星座を観察する。 | |
| ・ | 신비한 식물이 자라고 있다. |
| 神秘的な植物が生えている。 | |
| ・ | 숲 속에 신비한 생물이 살고 있다는 이야기가 있다. |
| 神秘的な生物が森の中に住んでいるという話がある。 | |
| ・ | 신비한 꿈을 꾸고 난 후 그는 잠에서 깨어났다. |
| 神秘的な夢を見た後、彼は目が覚めた。 | |
| ・ | 그의 아이디어는 완전히 혁신적입니다. |
| 彼のアイデアは完全に革新的です。 | |
| ・ | 그의 계획은 완전히 합리적입니다. |
| 彼の計画は完全に合理的です。 | |
| ・ | 그녀의 연기는 완전히 감동적이었어요. |
| 彼女の演技は完全に感動的でした。 | |
| ・ | 저격수가 표적을 추격하다. |
| スナイパーが標的を追撃する。 | |
| ・ | 건강한 식사에 유의한다. |
| 健康的な食事を心がける。 | |
| ・ | 이상적인 식사 시간의 간격은 6시간입니다. |
| 理想的な食事時間の間隔は6時間です。 | |
| ・ | 내년부터 전기차 부품 산업이 폭발적으로 성장할 것이다. |
| 来年から、電気自動車部品産業が爆発的に成長するだろう。 | |
| ・ | 위법적인 수단으로 정보를 훔치다. |
| 違法的な手段で情報を盗む。 | |
| ・ | 위법적인 행위를 용납하지 않는다. |
| 違法的な行為を許さない。 | |
| ・ | 위법적인 수단으로 데이터를 취득했다. |
| 違法的な手段でデータを取得した。 | |
| ・ | 위법적인 활동을 고발하다. |
| 違法的な活動を告発する。 | |
| ・ | 위법적인 행동을 단속하다. |
| 違法的な行動を取り締まる。 | |
| ・ | 위법적 수단으로 정보를 얻다. |
| 違法的な手段で情報を得る。 | |
| ・ | 위법적 활동을 조사하다. |
| 違法的な活動を調査する。 | |
| ・ | 위법적인 거래를 그만두다. |
| 違法的な取引をやめる。 | |
| ・ | 위법적인 행위를 목격했다. |
| 違法的な行為を目撃した。 | |
| ・ | 위법적인 영업 활동을 하고 있다. |
| 違法的な営業活動をしている。 | |
| ・ | 위법적인 거래가 발각되었다. |
| 違法的な取引が発覚した。 | |
| ・ | 그의 행동은 위법적이다. |
| 彼の行動は違法的だ。 | |
| ・ | 위법적인 행위는 금지되어 있다. |
| 違法的な行為は禁止されている。 | |
| ・ | 위법적인 약물을 소지하다. |
| 違法的な薬物を所持する。 | |
| ・ | 위법적으로 건물에 침입하다. |
| 違法的に建物に侵入する。 | |
| ・ | 법무 담당자가 법적 리스크를 평가한다. |
| 法務担当者が法的リスクを評価する。 | |
| ・ | A사는 아시아 최대 규모인 중국 시장을 공략하기 위해 공격적인 마케팅을 시작했다. |
| Aが、アジア最大規模の中国市場を攻略するために、攻撃的マーケティングを開始した。 | |
| ・ | 해 질 녘의 늪이 환상적이다. |
| 夕暮れ時の沼が幻想的だ。 | |
| ・ | 강호의 아침 안개가 환상적이었다. |
| 江湖の朝霧が幻想的だった。 | |
| ・ | 강변 산책로에는 역사적인 건축물이 산재해 있습니다. |
| 川沿いの散策路には歴史的な建造物が点在しています。 | |
| ・ | 강변 마을은 역사적인 건축물이 많고 볼거리가 많습니다. |
| 川沿いの町は歴史的な建造物が多く、見どころがたくさんあります。 | |
| ・ | 강변의 야경은 환상적입니다. |
| 川沿いの夜景は幻想的です。 | |
| ・ | 석양이 호수에 비쳐 환상적인 광경을 만들어 냈다. |
| 夕日が湖面に映り、幻想的な光景を作り出した。 | |
| ・ | 수목림 경치가 인상적이었다. |
| 樹木林の景色が印象的だった。 | |
| ・ | 계곡의 작은 폭포가 인상적이다. |
| 渓流の小さな滝が印象的だ。 | |
| ・ | 이 광고의 디자인이 인상적이다. |
| この広告のデザインが印象的だ。 | |
| ・ | 그녀의 디자인은 매우 독창적이다. |
| 彼女のデザインはとても独創的だ。 |
