【目】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<目の韓国語例文>
회사채를 보유한 투자자는 기업의 경영 상태에 주목하고 있습니다.
社債を持っている投資家は、企業の経営状態に注しています。
밤에 망을 보는 역할을 맡았다.
夜、見張りをする役を任された。
밤에 망을 보는 역할을 맡았다.
夜、見張りをする役を任された。
유례없는 재능을 가진 그는 전 세계에서 주목받고 있다.
類のない才能を持つ彼は、世界中で注されている。
눈앞에서 가족을 잃는 비통한 순간을 목격했다.
の前で家族を失う悲痛な瞬間を撃した。
그는 목격한 상황을 경찰에 보고하고 사건 수사에 협조했습니다.
彼は撃した状況を警察に報告し、事件の捜査に協力しました。
우리는 그날의 사건을 목격하고 놀라움과 공포에 사로잡혔습니다.
私たちはその日の出来事を撃し、驚きと恐怖に打ちのめされました。
아이들은 그 놀라운 순간을 목격하고 기쁨으로 환호성을 질렀습니다.
子供たちはその驚くべき瞬間を撃して、喜びで歓声を上げました。
그는 창문을 통해 화재를 목격하고 인근 주민을 도왔습니다.
彼は窓から火災を撃し、近くの住人を助けました。
그는 목격자로서 경찰에 보고했습니다.
彼は撃者として警察に報告しました。
그는 도둑이 집에 침입하는 것을 목격했다.
彼は泥棒が家に侵入するのを撃した。
그녀는 사고를 목격했고, 그 후 충격을 받았습니다.
彼女は事故を撃し、その後ショックを受けました。
혹시 그 사고에 대해서 목격하신 거 있습니까?
事故に関して撃したことありますか?
비행기가 추락하는 것을 목격하는 꿈을 꿨다.
飛行機が墜落するのを撃する夢を見た。
범인들이 돈을 주고 받는 현장을 목격했어요.
犯人たちがお金をやり取りしているところを撃しました。
집 앞에서 다른 여자와 키스하는 남편을 목격했다.
家の前で他の女性とキスしている夫を撃した。
그녀가 목격한 현장은 새로운 세상이었다.
彼女が撃した現場は新しい世界だった。
사고 장면을 목격하다.
交通の場面を撃する。
교통사고를 목격하다.
交通事故を撃する。
범죄를 목격하다.
犯罪を撃する。
그는 실력파 디자이너라서, 앞으로도 주목받을 것이다.
彼は実力派のデザイナーだから、今後も注されるだろう。
그녀의 아름다움은 엄청나게 눈부시다.
彼女の美しさはものすごくを見張るものだ。
그 축구 선수는 엄청난 계약금으로 사람들의 이목을 끌었다.
あのサッカー選手が度はずれた契約金で人々の注を集めた。
눈에서 출혈이 생기면 즉시 병원에 가야 한다.
から出血したときは、すぐに病院に行くべきだ。
점심부터 코가 맹맹하고 눈도 간지러워지기 시작했다.
お昼から鼻がぐすぐすして、もかゆくなってきた。
꽃가루 알레르기 때문에 눈이 가렵고 코가 막힌 것 같으면서 맹맹해요.
花粉症でがかゆくて鼻が詰まったようでぐすぐすします。
기세등등하게 나아가면 반드시 목표를 달성할 수 있다.
勢いよく進んでいけば、必ず標に達成できる。
반질반질한 초콜릿은 보기에도 아름답다.
つるつるのチョコレートは見たが美しい。
공중화장실을 청결하게 하는 등 쾌적화를 위한 움직임이 퍼지고 있다.
公共トイレを清潔にするなど快適化を指す動きが広がっている。
짝수 페이지에 목차가 있다.
偶数ページに次がある。
벌써 마지막 회를 앞두고 있다는 게 믿기지 않는다.
もう最終回を前にしているというのが信じられない。
모두의 관심을 받는 그에게 부러움을 느낄 때가 있다.
みんなの注を集める彼に羨ましさを感じることがある。
그 소년의 외로워 보이는 눈을 보고 나는 깊은 연민을 느꼈다.
その少年の寂しそうなを見て、私は深く憐憫の念を抱いた。
그녀의 눈에 떠오르는 애수가 애절했다.
彼女のに浮かぶ哀愁が切なかった。
그녀의 눈에는 애수가 담겨 있었다.
彼女のには哀愁が宿っていた。
공명을 이용한 음향 기술이 주목받고 있다.
共鳴を利用した音響技術が注されている。
파동 에너지를 응용한 의료 기술이 주목받고 있다.
波動エネルギーを応用した医療技術が注されている。
한차례 훑어보다
一通りを通す
야밤에 잠에서 깨는 일이 많다.
夜中にを覚ますことが多い。
야밤에 잠이 깨어버렸다.
夜中にが覚めてしまった。
한밤에 잠에서 깨어버렸다.
夜更けにが覚めてしまった。
오밤중에 잠에서 깨어 시계를 보았다.
真夜中にを覚まして時計を見た。
오밤중에 잠에서 깨서 물을 마셨다.
真夜中にを覚まして水を飲んだ。
오밤중에 잠이 깼다.
真夜中にが覚めた。
순간적으로 그의 눈이 빛났다.
一瞬、彼のが輝いた。
한국의 주력 수출 품목인 반도체 가격이 최근 조금 떨어지고 있다.
韓国の主力輸出品である半導体の価格が最近やや下がっている。
그는 항상 부지런히 자신이 맡은 일을 해낸다.
彼はいつも自分が引き受けた仕事を真面にやり遂げる。
물어물어 목적지에 도착했지만 이미 닫혀 있었다.
たずねたずね、的の場所に着いたが、もう閉まっていた。
물어물어 겨우 목적지에 도착했다.
たずねたずね、やっと的地に着いた。
조별 리그 통과를 목표로 하고 있습니다.
グループリーグ突破を標にしています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/91)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.