【目】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<目の韓国語例文>
자신의 실수를 깨닫고 눈시울을 적셨다.
自分の過ちに気づき、頭を濡らした。
그녀의 다정함에 감동하여 눈시울을 적셨다.
彼女の優しさに感動して、頭を濡らした。
어릴 적 추억이 떠오르며 눈시울을 적셨다.
幼い頃の思い出がよみがえり、頭を濡らした。
부모님의 사랑을 느끼고 눈시울을 적셨다.
親の愛情を感じて、頭を濡らした。
그 영화를 보고 나는 눈시울을 적셨다.
その映画を見て、私は頭を濡らしてしまった。
그의 마지막 말에 눈시울을 적셨다.
彼の最後の言葉で頭を濡らした。
눈시울을 적셨다.
頭を濡らした。
우리 엄마 생각에 눈시울을 적시고 말았다.
うちの母を思い、頭を濡らしてしまった。
모두 함께 힘을 실어줘서 그가 목표를 달성할 수 있도록 하자.
みんなで彼を後押しして、彼が標を達成できるようにしよう。
은혼식은 결혼 생활 중 특별한 이정표가 된다.
銀婚式は結婚生活の中でも特別な節となる。
은혼식은 결혼기념일의 하나로 25주년에 축하하는 것입니다.
銀婚式は、結婚記念日の1つで25年のお祝いのことです。
영농 기술 향상을 목표로 연구를 계속하고 있다.
営農技術の向上を指して研究を続けている。
유기농법을 도입한 영농이 주목받고 있다.
有機農法を取り入れた営農が注されている。
눈앞에 있는 문제를 해결하지 않으면 다음으로 나갈 수 없다.
の前にある問題を解決しなければ、次に進めない。
위기가 눈앞에 다가오고 있다는 것을 모두가 느끼고 있다.
危機が前に迫っていることを、誰もが感じている。
그녀는 결혼을 눈앞에 두고 준비에 쫓기고 있다.
彼女は結婚を前にして、準備に追われている。
성공 기회가 눈앞에 있으니 놓치지 않도록 하자.
成功のチャンスがの前にあるんだから、逃さないようにしよう。
큰 결정을 눈앞에 두고 그녀는 밤새 고민을 계속했다.
大きな決断を前にして、彼女は一晩中悩み続けた。
목표를 눈앞에 두고 그는 마지막 힘을 다해 도전을 계속했다.
標は前にして、彼は最後の力を振り絞って挑戦を続けた。
시험을 눈앞에 두고 있어서 필사적으로 공부하고 있습니다.
試験が前に迫ってきているので、必死に勉強しています。
그는 죽으나 사나 목표를 이루겠다고 다짐했다.
彼は何が何でも標を達成すると決意した。
목격자의 증언으로 그는 의심을 받게 되었다.
撃者の証言により、彼は疑われることになった。
목격자의 증언으로 의심을 사게 되었다.
撃者の証言によって疑われることになった。
기업지배구조 향상을 위한 노력이 주목받고 있다.
コーポレート・ガバナンスの向上に向けた取り組みが注されている。
이 회사는 기술 혁신을 목표로 설립되었다.
この会社は、テクノロジーの革新を指して設立された。
누가 당선될지, 선거의 당락이 주목되고 있다.
どの候補者が当選するのか、選挙の当落が注されている。
최근에는 간호나 보육계의 구인정보가 눈에 뜁니다.
最近は介護や保育系の求人情報が立ちます。
고령층의 사회 공헌 활동이 주목받고 있습니다.
高年層の社会貢献活動が注を集めています。
고령층을 타겟으로 한 제품들이 최근 주목받고 있습니다.
高年層をターゲットにした商品が最近注されています。
쉰 살을 맞이하면 인생 목표가 바뀌는 경우도 있습니다.
50歳を迎えると、人生の標が変わることがあります。
차세대 스포츠 선수들이 주목받고 있다.
次世代のスポーツ選手たちが注を集めている。
차세대 스타로서 주목을 받았다.
次世代スターとして注を受けている。
마주 오는 차의 운전자와 눈이 마주쳤다.
対向車のドライバーとが合った。
회사채를 보유한 투자자는 기업의 경영 상태에 주목하고 있습니다.
社債を持っている投資家は、企業の経営状態に注しています。
밤에 망을 보는 역할을 맡았다.
夜、見張りをする役を任された。
밤에 망을 보는 역할을 맡았다.
夜、見張りをする役を任された。
유례없는 재능을 가진 그는 전 세계에서 주목받고 있다.
類のない才能を持つ彼は、世界中で注されている。
눈앞에서 가족을 잃는 비통한 순간을 목격했다.
の前で家族を失う悲痛な瞬間を撃した。
그는 목격한 상황을 경찰에 보고하고 사건 수사에 협조했습니다.
彼は撃した状況を警察に報告し、事件の捜査に協力しました。
우리는 그날의 사건을 목격하고 놀라움과 공포에 사로잡혔습니다.
私たちはその日の出来事を撃し、驚きと恐怖に打ちのめされました。
아이들은 그 놀라운 순간을 목격하고 기쁨으로 환호성을 질렀습니다.
子供たちはその驚くべき瞬間を撃して、喜びで歓声を上げました。
그는 창문을 통해 화재를 목격하고 인근 주민을 도왔습니다.
彼は窓から火災を撃し、近くの住人を助けました。
그는 목격자로서 경찰에 보고했습니다.
彼は撃者として警察に報告しました。
그는 도둑이 집에 침입하는 것을 목격했다.
彼は泥棒が家に侵入するのを撃した。
그녀는 사고를 목격했고, 그 후 충격을 받았습니다.
彼女は事故を撃し、その後ショックを受けました。
혹시 그 사고에 대해서 목격하신 거 있습니까?
事故に関して撃したことありますか?
비행기가 추락하는 것을 목격하는 꿈을 꿨다.
飛行機が墜落するのを撃する夢を見た。
범인들이 돈을 주고 받는 현장을 목격했어요.
犯人たちがお金をやり取りしているところを撃しました。
집 앞에서 다른 여자와 키스하는 남편을 목격했다.
家の前で他の女性とキスしている夫を撃した。
그녀가 목격한 현장은 새로운 세상이었다.
彼女が撃した現場は新しい世界だった。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/92)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.