<種の韓国語例文>
| ・ | 오늘 내가 거둔 것은 과거 내가 뿌린 씨앗의 열매입니다. |
| 今日私が成果を得ることは、過去私がまいた種の果実です。 | |
| ・ | 아주 작은 씨앗이라도 언젠가 꽃이 필 수 있다. |
| とても小さな種でもいつの日か花咲くことができる。 | |
| ・ | 씨앗은 싹튼다. |
| 種は芽を吹く。 | |
| ・ | 모든 생명은 씨앗에서 시작된다. |
| すべての命は種から始まる。 | |
| ・ | 씨앗을 뿌리다. |
| 種をまく。 | |
| ・ | 선전 영상이 노골적으로 인종차별적 시점을 담고 있다. |
| 宣伝映像が、露骨に人種差別的視点を盛り込んでいる。 | |
| ・ | 작년 3월에 발표된 기종에서 가격을 약 반으로 줄인 신형 스마트폰을 발표했다. |
| 去年3月に発表された機種から価格を約半分に抑えた新型のスマートフォンを発表した。 | |
| ・ | 암의 종류는 조직 검사로 판별된다. |
| がんの種類は組織検査で判断される。 | |
| ・ | 같은 유형의 사건에 대해 일관된 판례가 필요하다. |
| 同じ種類の事件に対して一貫した判例が必要だ。 | |
| ・ | 판례란 동종의 사건을 재판할 때 선례가 되는 판결이다. |
| 判例とは、同種の事件を裁判するさいの先例となる判決である。 | |
| ・ | 가축의 종류에 따라 적합한 사료를 선택해야 한다. |
| 家畜の種類によって適した飼料を選ぶ必要がある。 | |
| ・ | 작은 불씨가 큰 불로 불붙었다. |
| 小さな火種が大火になった。 | |
| ・ | 생존력이 강한 종은 환경 변화에도 잘 견딘다. |
| 生存力の強い種は環境の変化にもよく耐える。 | |
| ・ | 많은 국민이 전관예우를 부패의 한 유형으로 보고 있다. |
| 多くの国民は前官優遇を腐敗の一種と見なしている。 | |
| ・ | 마그네슘은 300종 이상의 효소 반응에 관여한다. |
| マグネシウムは300種類以上の酵素反応に関わっている。 | |
| ・ | 새로운 차종이 오늘 출시되었습니다. |
| 新しい車種が今日、発売されました。 | |
| ・ | 각종 매스컴에서 섭외 요청이 쇄도하고 있다. |
| 各種マスコミから出演オファーが殺到している。 | |
| ・ | 오늘 회원에 가입하면 3가지 혜택을 드립니다. |
| きょう会員に加入された方には3種類の特典を差し上げます。 | |
| ・ | 바닷물고기는 종류가 많다. |
| 海の魚は種類が多い。 | |
| ・ | 이 제도는 특정 업종 종사자에게 적용됩니다. |
| この制度は特定業種の従事者に適用されます。 | |
| ・ | 광물의 종류는 매우 많습니다. |
| 鉱物の種類はとても多いです。 | |
| ・ | 광물의 종류는 매우 폭넓고, 광물에 따라 다양한 특성이 있습니다. |
| 鉱物の種類はたいへん幅広く、鉱物によってさまざまな特性があります。 | |
| ・ | 유리수와 무리수는 실수의 두 종류이다. |
| 有理数と無理数は実数の二種類だ。 | |
| ・ | 마스카라 브러쉬 종류에 대해 자세히 알 수 있을까요? |
| マスカラのブラシの種類について、詳しく教えていただけますか? | |
| ・ | 기초화장 순서는 파운데이션 종류에 따라 바뀐다. |
| ベースメイクの順序はファンデーションの種類で変わる。 | |
| ・ | 우완 투수의 구질이 다양하다. |
| 右投手の球種は多彩だ。 | |
| ・ | 리듬체조는 올림픽 종목이다. |
| 新体操はオリンピックの種目だ。 | |
| ・ | 그 일은 친구들 사이에서 얘깃거리가 되었다. |
| そのことは友達の間で話の種になった。 | |
| ・ | 매운 육개장은 탕의 한 종류이다. |
| 辛いユッケジャンはスープの一種だ。 | |
| ・ | 그의 한마디가 일촉즉발의 불씨가 되었다. |
| 彼の一言が一触即発の火種になった。 | |
| ・ | 반달곰은 멸종위기종이다. |
| ツキノワグマは絶滅危惧種だ。 | |
| ・ | 정원사는 여러 종류의 꽃을 심는 방법을 알고 있습니다. |
| 庭師はいろいろな種類の花の植え方を知っています。 | |
| ・ | 일부 대면 서비스 업종에서 일할 사람을 구하기 힘들다. |
| 一部対面サービス業種では、働く人がなかなか見つからない。 | |
| ・ | 이 씨앗은 떡잎이 아주 큽니다. |
| この種は双葉がとても大きいです。 | |
| ・ | 이 시장에서는 다양한 수산품을 찾을 수 있어요. |
| この市場では多種類の水産品を見つけることができます。 | |
| ・ | 약관이나 이용규약도 계약의 일종이다. |
| 約款や利用規約も契約の一種である。 | |
| ・ | 이 지역에는 다양한 종류의 암석이 존재하고 있다. |
| この地域には様々な種類の岩石が存在している。 | |
| ・ | 서예는 문자의 미적 표현을 추구하는 일종의 예술 활동입니다. |
| 書道は文字の美的表現を追求する一種の芸術活動です。 | |
| ・ | 결정체의 종류에 따라 단단함이 다르다. |
| 結晶体の種類によって硬さが異なる。 | |
| ・ | 다이아몬드는 결정체의 일종이다. |
| ダイヤモンドは結晶体の一種だ。 | |
| ・ | 백합은 구근 식물의 일종입니다. |
| ユリは球根植物の一種です。 | |
| ・ | 모둠회를 주문했더니 다양한 종류가 나왔어요. |
| 刺身の盛り合わせを注文したら、色々な種類が出てきた。 | |
| ・ | 마마는 예방접종으로 예방할 수 있는 질병이다. |
| 天然痘は予防接種で防げる病気だ。 | |
| ・ | 줄의 종류에 따라 마감 상태가 달라진다. |
| やすりの種類によって、仕上げの具合が変わる。 | |
| ・ | 발모제에는 여러 가지 종류가 있으며, 사용 방법도 다르다. |
| 発毛剤にはいくつかの種類があり、使用方法も異なる。 | |
| ・ | 기침약에는 여러 종류가 있으므로 증상에 맞는 것을 고르는 것이 중요합니다. |
| 咳止めには色々な種類があるので、症状に合ったものを選ぶことが大切です。 | |
| ・ | 반찬을 담을 때 같은 종류의 음식을 모아서 놓으면 예쁘게 보인다. |
| おかずを盛る際に、同じ種類のものをまとめて置くときれいに見える。 | |
| ・ | 과도한 어획이 계속되면 물고기 종이 씨를 말리게 된다. |
| 過度の漁獲が続けば、魚の種が絶滅させられてしまう。 | |
| ・ | 형벌의 종류에는 사형,징역,금고,벌금,구류 등이 있습니다. |
| 刑罰の種類には、死刑、懲役、禁錮、罰金、拘留などがあります。 | |
| ・ | 과속은 교통 위반의 일종입니다. |
| スピード違反は交通違反の一種です。 |
