<の韓国語例文>
・ | 말을 늘어놓다. |
言葉を並べ立てる。 | |
・ | 어쩌고저쩌고 변명을 늘어놓다. |
なんだかんだと弁明を並べ立てる。 | |
・ | 새해에 세운 목표를 효과적으로 이루려면 한 주 단위로 계획을 세우는 것이 좋다. |
新年に立てた目標を効果的に達成するためには、一週間単位で計画を立てるのがよい。 | |
・ | 내가 간들 무슨 소용이 있겠어? |
僕が行ったとしても、何の役に立てるというのだ? | |
・ | 시간을 들여서 계획을 세우다. |
時間をかけて計画を立てる。 | |
・ | 수훈을 세우다. |
殊勲を立てる。 | |
・ | 식을 세우다. |
式を立てる。 | |
・ | 해외여행을 예정하신다면 가능한 꼼꼼히 계획을 세울 것을 권해 드립니다. |
海外旅行を予定したら、出来るだけ入念に計画を立てる事をおすすめします。 | |
・ | 시장에서 생선을 팔며 생계를 세우다. |
市場で魚を売りながら生計を立てる。 | |
・ | 책략을 세우다. |
策略を立てる。 | |
・ | 전략을 세우다. |
戦略を立てる。 | |
・ | 보초를 세우다. |
歩哨を立てる。 | |
・ | 앞머리를 세우다. |
前髪を立てる。 | |
・ | 소리를 내다. |
音を出す。(音を立てる) | |
・ | 사전에 계획을 세우다. |
事前に計画を立てる。 | |
・ | 유튜브가 보급됨에 따라, 동영상 투고로 생계를 세우는 사람이 나타나게 되었다. |
ユーチューブが普及するにつれ、動画投稿で生計を立てる人が現れるようになった。 | |
・ | 눈이 많은 지역에서는 와이퍼를 세우는 습관이 있습니다. |
雪の多い地域ではワイパーを立てる習慣があります。 | |
・ | 어쩌구저쩌구 변명을 늘어놓다. |
なんだかんだと弁明を並べ立てる。 | |
・ | 지나치게 많이 질문하면 그는 화내는 경향이 있다. |
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
・ | 심하게 화내다. |
ひどく腹を立てる。 | |
・ | 칸막이를 치다. |
仕切りを立てる。 | |
・ | 과일이 푸딩의 맛을 한층 더 돋우어 준다. |
フルーツが、プリンのおいしさをいっそう引き立てる。 | |
・ | 거품을 내다。 |
泡を立てる。 | |
・ | 대의명문을 세우다. |
大義名分を立てる。 | |
・ | 유사시 긴급대응 계획을 마련하다. |
有事の際の緊急対応計画を立てる。 | |
・ | 회사의 중장기 계획을 세우다. |
会社の中長期計画を立てる。 | |
・ | 자기주장만 내세우다. |
自己主張だけ押し立てる。 | |
・ | 생계를 꾸리다. |
生計を立てる。 | |
・ | 생계를 유지하다. |
生計を立てる。 | |
・ | 생계를 세우다. |
生計を立てる。 | |
・ | 응원하는 팀이 진 걸로 핏대를 세우지 마라. |
応援しているチームが負けたぐらいで青筋を立てるなよ。 | |
・ | 매번 데이트에 늦는 남자친구에게 핏대를 세우다. |
毎回デートに遅れる彼氏に青筋を立てる。 | |
・ | 원대한 목표를 세우다. |
遠大な目標を立てる。 | |
・ | 자기주장을 내세우다. |
自己主張を押し立てる。 | |
・ | 미국에서 가운데 손가락을 치켜드는 것은 큰 욕이다. |
米国で中指を立てるのはひどい悪口だ。 | |
・ | 가슴을 열고 허리를 꼿꼿하게 세우다. |
胸を開いて、腰をまっすぐ立てる。 | |
・ | 버럭 화를 내다. |
かっと腹を立てる。 | |
・ | 발끈 화를 내다. |
かっと腹を立てる 。 | |
・ | 기준을 세우다. |
基準を立てる。 | |
・ | 미리 사고나 사건의 징조를 예견해, 다양한 대책을 세우다. |
あらかじめ事故や事件の予兆を予見し、さまざまな対策を立てる。 | |
・ | 얼개를 세우다. |
枠組みを立てる。 | |
・ | 원칙을 세우다. |
原則を立てる。 | |
・ | 공적을 세우다. |
功績を立てる。 | |
・ | 먼지를 내다. |
ほこりを立てる。 | |
・ | 푯말을 세우다. |
標札を立てる。 | |
・ | 풍수해는 지진과는 달리 사전에 예보가 있어 대책을 세울 여유가 있습니다. |
風水害は、地震とは違い、事前に予報があり、対策を立てる余裕があります。 | |
・ | 기본 계획을 세우다. |
基本計画を立てる。 | |
・ | 자금 계획을 세우다. |
資金計画を立てる。 | |
・ | 사람들은 새해를 맞이하면 한 해의 계획을 세운다. |
人々は、新年を迎えると、1年の計画を立てる。 | |
・ | 항소는 1심 판결에 대해 불복을 신청하는 것이다. |
控訴は1審判決に不服を申し立てることである。 |