【紙】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<紙の韓国語例文>
종이를 갈기갈기 찢었다.
をずたずたに破った。
편지는 갈갈이 찢겨 있었다.
はずたずたに破られていた。
문풍지 하나로 방 안 공기가 달라졌다.
防風一枚で部屋の空気が変わった。
문풍지로 바람을 막았다.
で風を防いだ。
예전 집은 문풍지가 필수였다.
昔の家では隙間風防止が必須だった。
문풍지를 붙이니 전기료가 줄었다.
防風を貼ったら電気代が減った。
문풍지가 떨어져서 다시 붙였다.
が剥がれてもう一度貼った。
문풍지를 새로 갈았다.
隙間風防止用のを新しく替えた。
문풍지 덕분에 방이 따뜻하다.
防風のおかげで部屋が暖かい。
문풍지를 붙이니 바람이 덜 들어온다.
を貼ったら風があまり入ってこなくなった。
겨울이 오기 전에 문풍지를 붙였다.
冬が来る前に隙間風防止用のを貼った。
그녀의 목소리는 종잇장처럼 가늘다.
彼女の声は1枚のようにか細い。
종잇장처럼 찢어지기 쉽다.
1枚のように破れやすい。
그의 의지는 종잇장처럼 약하다.
彼の意志は薄い1枚のように弱い。
이 책은 종잇장처럼 얇다.
この本は1枚のように薄い。
투표함 안에 투표지가 가득 차 있다.
投票箱の中に投票用がいっぱい入っている。
투표함에 투표지를 넣으세요.
投票箱に投票用を入れてください。
종이가 디지털 문서로 대체되고 있습니다.
がデジタル文書に代替されています。
오매불망하는 마음으로 편지를 썼다.
切望する気持ちで手を書いた。
파지를 이용해 간단한 메모를 작성했다.
を使って簡単なメモを取った。
파지를 모아서 쓰레기통에 버렸다.
をまとめてゴミ箱に捨てた。
파지가 방 안에 흩어져 있다.
が部屋に散らばっている。
이 파지는 더 이상 쓸 수 없다.
この破はもう使い道がない。
파지를 모아서 재활용에 내놓았다.
を集めてリサイクルに出す。
회오리바람을 타고 종이 조각이 하늘로 날아갔어요.
つむじ風に乗って、くずが空に舞い上がりました。
유성펜으로 서명을 했지만, 종이가 조금 젖어 있어서 잉크가 번졌다.
油性ペンでサインをしたが、が少し湿っていたためにインクがにじんだ。
유성펜은 종이 외에도 플라스틱이나 금속에 쓸 수 있어서 편리하다.
油性ペンは、以外にもプラスチックや金属に書けるので便利だ。
새 가구나 벽지에도 새집 증후군의 원인이 되는 물질이 포함되어 있을 수 있다.
新しい家具や壁にもシックハウス症候群の原因となる物質が含まれていることがある。
서예 도구에는 붓, 먹, 종이가 필요합니다.
書道の道具には、筆、墨、が必要です。
종이 가장자리가 들쭉날쭉하다.
の端がぎざぎざしている。
휴지를 집어서 쓰레기봉투에 넣었어요.
くずをつまんでゴミ袋に入れました。
오래된 창호지를 교체하면 방이 밝아진다.
古い障子を張り替えると、部屋が明るくなる。
창호지를 깔끔하게 붙이려면 신중하게 작업해야 한다.
障子をきれいに貼るには、慎重に作業しなければならない。
창호지가 얇아서 바람이 잘 통한다.
障子が薄いので、風が通り抜けやすい。
창호지에 햇볕이 비쳐서 아름다웠다.
障子に日差しが透けてきれいだった。
창호지를 새 것으로 교체했다.
障子を新しいものに替えた。
창호지를 사용하면 방이 조용하고 차분한 분위기가 된다.
障子を使うと、部屋が静かで落ち着く雰囲気になる。
새로운 창호지를 사왔다.
新しい障子を買ってきた。
창호지에 구멍이 나면 바람이 통과해서 추워진다.
障子に穴が空いていると、風が通って寒くなる。
창호지는 습기에 약해서 주의가 필요해요.
障子は湿気に弱いので、注意が必要です。
오래된 창호지를 벗겨내고 새로운 것을 붙였어요.
古い障子を剥がして、新しいものを貼りました。
창호지를 교체해서 방이 밝아졌다.
障子を交換して、部屋が明るくなった。
창호지에 무늬가 있으면 방이 화사하게 보인다.
障子に模様がついていると、部屋が華やかに見える。
창호지가 찢어져서 수리가 필요하다.
障子が破れているので、修理が必要だ。
그 사람의 편지를 읽고 가슴이 부풀었다.
彼からの手を読んで、胸が膨らんだ。
감사의 편지를 읽고 나는 나도 모르게 눈물을 머금었다.
感謝の手を読んで、私は思わず涙ぐんだ。
예산이 부족해서 계획을 백지로 돌리고 다시 계획해야 해요.
予算が足りないので、計画を白に返して再計画する必要があります。
회의에서 결정된 것이 무효가 되어 모든 것이 백지로 돌려졌어요.
会議で決定したことが無効になり、すべて白に返されることになりました。
백지로 돌리고 다시 생각하기로 했어요.
に返して考え直すことにしました。
문제가 너무 많아서 계획을 백지로 돌릴 수밖에 없었어.
問題が多すぎて、計画を白に返さざるを得なかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.