【経済】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
정부의 경제정책 방향은 당면 문제 해결과는 너무나도 동떨어져 있다.
政府の経済政策の方向は、当面の問題解決とはあまりにもかけ離れている。
경제 환경의 악화로 현장은 점점 피폐해지고 있다.
経済環境の悪化で、現場は、ますます疲弊してしまっている。
경제가 피폐하고 있다.
経済が疲弊している。
경제성장률이 다시 마이너스로 돌아섰다.
経済成長率が再びマイナスに転じた。
그는 경제적으로 부모로부터 독립했습니다.
彼は経済的に、両親から独立している。
경제적 사정으로 진학을 단념하다.
経済的な事情で進学を断念する。
경제도 이렇게 안 좋은데, 이 마당에 정치인들이 서로 싸워서야 되겠습니까.
経済もこんなに良くないのに、この期に及んで、政治家たちは争い合わなければならないのでしょうか。
국내 경기가 내수 경기의 활성화로 빠르게 호전될 전망이다.
国内経済が内需景気の活性化でいち早く好転される見込みである。
중국의 부유층이 여기까지 늘어난 배경에는 근래 중국 경제의 눈부신 성장이 있다.
中国の富裕層がここまで増えた背景には、近年の中国経済の目覚ましい成長がある。
서구란, 경제 수준이 높은 영국, 프랑스, 네덜란드 등의 국가들을 말한다.
西欧とは、経済の水準が高いイギリス・フランス・オランダなどの諸国をいう。
세계 경제의 견인차 역할로 2000년대 각광을 받았던 신흥국 경제는 조금 기세가 둔화되었다.
世界経済の牽引役として2000年代に脚光を浴びた新興国経済は、やや勢いが鈍化した。
중국 경제가 크게 흔들리고 있다.
中国経済が大きく揺れている。
미중의 경제 대립이 세계 금융시장을 흔들고 있다.
米中の経済対立が世界の金融市場を揺さぶっている。
암시장은 정부의 통제를 벗어나, 비합법적으로 설치된 독자적인 시장 경제를 말한다.
闇市は政府の統制に外れ、非合法に設けられた独自の市場経済をいう。
민주주의 체제 아래 눈부신 경제발전과 진정한 평등과 자유를 경험했습니다.
民主主義体制の下で、目覚ましい経済発展と真の平等と自由を経験しました。
한국 경제가 지난해 연간 4.0% 성장해 11년 만에 가장 높은 성장률을 기록했다.
韓国経済は昨年、年間4.0%の成長を記録し、ここ11年で最高の成長率を記録した。
한국 경제가 지난해 4% 성장했다.
昨年、韓国経済は4%成長した。
정부가 올해 경제성장률 전망치를 4%로 대폭 올려 잡았다.
韓国政府が今年の経済成長率見通しを4%へと大幅に上方修正した。
오이시디는 올해 세계 경제 성장률 전망치를 5.9%로 예상했다.
OECDは、今年の世界経済成長率見通しを5.9%と予想した。
사회·경제적 피해도 이루 말할 수 없이 크다.
社会・経済的被害も言いつくせぬほど大きい。
고도 경제성장기에는 생활이 이전보다 윤택해졌다.
高度経済成長期には生活が以前より豊かになった。
1990년대 초 거품경제 붕괴 이후 일본 경제가 장기 침체되고 있다.
1990年代初めのバブル経済の崩壊後、日本経済が長期にわたって低迷している。
정권이 경제 활성화를 위해 국영 사업을 민영화하다.
政権が経済活性化のために国営事業を民営化する。
경제성만 중시하고 안전성은 소홀히 했다.
経済性だけを重視して安全性は疎かにされた。
지역 경제를 견인하는 사업자를 응원합니다.
地域経済を牽引する事業者を応援します!
경제 발전을 견인하다.
経済発展を牽引する。
미국의 경기부양책은 아시아 경제에 호재이다.
米国の景気浮揚策はアジア経済にとっては好材料である。
국제통화기금(IMF)이 선진국들은 올해 경제성장율이 개선될 것으로 내다봤다.
国際通貨基金(IMF)は、先進諸国は今年の経済成長率が改善されるだろうと見通した。
인플레에 대응하여 통화정책이 경제 안정화를 위한 주된 수단이 되었다.
インフレ対応において通貨政策が経済安定化のための主な手段となった。
총리는 담화 속에서 새로운 경제대책를 취할 가능성을 시사했다.
首相は談話のなかで新たな経済対策を行う可能性を示唆した。
중국의 경기 둔화는 한국 경제에도 치명타를 입힌다.
中国の景気鈍化は、韓国経済にとっても致命的な打撃となる。
세계 경제는 공급망 차질, 원자재가격 상승 등으로 성장 모멘텀이 둔화됐다.
世界経済は、サプライチェーンの問題や原材料価格の上昇などで成長のモメンタムが失われた。
내년에 이어 내후년까지 한국 경제는 안정적인 성장을 지속할 것이다.
来年に続いて再来年まで韓国経済は安定的な成長を持続するだろう。
한국 경제는 수출·투자 호조와 정책효과 등으로 회복 경향에 있다.
韓国経済は輸出と投資の好調、政策効果などにより、回復傾向にある。
취직과 동시에 부모님으로부터 경제적으로 독립을 해야 자신의 삶을 살 수 있다.
就職と同時に両親から経済的に独立してこそ自分の人生を生きることができる。
근면이 경제적 성공을 이루는 가장 중요한 비결이라 믿고 있다.
勤勉が経済的成功を成し遂げるための最も重要な秘訣と信じている。
한국 경제의 반도체 산업 의존도가 높아졌다.
韓国経済の半導体産業依存度が高まった。
에너지 가격 상승이 불황을 딛고 기지개를 켜려는 세계경제에 그늘을 드리우고 있다.
世界的なエネルギー価格の上昇が、不況を乗り越えようとする世界経済に影を落としている。
경제대국 미국이 세계 경제에 인플레이션의 그림자를 짙게 드리우고 있다.
経済大国の米国が世界経済にインフレの影を落としている。
동맹이란 두 개 이상의 나라가 군사, 정치, 경제 등에서 서로 협력하는 것을 말한다.
同盟とは、2つ以上の国が軍事、政治、経済などで協力し合うことです。
수출 회복세가 전반적인 경제 회복 및 성장에 기여하고 있다.
輸出の回復傾向が全般的な経済回復および成長に寄与している。
올 상반기 경제 회복세를 수출과 제조업이 견인했다.
今年上半期の経済回復を輸出と製造業が引っ張った。
수출이 빠르게 반등해 한국 경제의 회복과 성장을 주도하고 있다.
輸出が素早く反騰し、韓国経済の回復と成長を主導している。
경제 수준이 올라가면 민주주의의 내실도 깊어진다
経済水準が上がれば、民主主義の内実も深まる。
소비 감소는 경제 부진으로 이어진다.
消費減少は経済不振へとつながる。
현직 관료가 새로운 경제정책이 선심성 대책이라며 대놓고 비판해 논란이 되고 있다.
現職官僚が新しい経済政策がバラマキ政策と批判し、物議を醸している。
작년 상반기와 하반기 경제는 상당히 어려웠다.
昨年上半期と下半期の経済はとても厳しかった。
올해 상반기에는 경제가 안 좋았지만 하반기에는 좋아질 것이다.
今年上半期には経済が良くなかったが、カ半期にはよくなりそうだ。
가계란 한 가정에 있어서 경제생활을 꾸려 나가는 것을 총칭한다.
家計、一家における経済生活のやりくりの総称である。
한국의 저출산 현상은 소득·일자리에서의 사회경제적 양극화 요인이 크다.
韓国の少子化現象は、所得・働き口での社会経済的両極化要因が大きい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.