【結婚】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<結婚の韓国語例文>
양가의 전통과 문화를 존중하여 결혼식을 진행한다.
両家の伝統や文化を尊重して、結婚式を行う。
결혼식에는 양가 부모님이 참석했다.
結婚式には両家の親が出席した。
두 사람은 양가 부모와 가족만 모시고 조용히 예식을 올릴 계획입니다.
二人は両家の両親と家族だけを招いて、静かに結婚式を挙げる計画です。
결혼할 생각이 확실해져서 양가 부모님께 인사를 드리러 갔다.
結婚の意思が固まり、両家の両親に挨拶をしに行った。
결혼식에 가족과 몇몇 지인을 초대했다.
結婚式に家族と何人かの知人を招待した。
아는 사람의 결혼식에 참석했다.
知り合いの結婚式に出席した。
결혼을 반대하며 가족이 뜯어말렸어요.
結婚に反対して家族が強引にやめさせました。
우리는 결혼식 장소를 대관했다.
私たちは結婚式の会場を借りた。
결혼식에 갈 때는 구두를 신어야 해요.
結婚式に行くときは革靴を履かなければなりません。
그의 결혼 생활은 운명에 농락당하고 있다.
彼の結婚生活は運命に弄ばれている。
그녀에게 결혼을 강제할 수 없다.
彼女に結婚を強いることはできない。
행복한 결혼 생활을 축원해요.
幸せな結婚生活を願っています。
결혼식장 입구에 화환이 줄지어 있었다.
結婚式場の入口に花輪が並んでいた。
결혼식에서 혼인 서약을 했어요.
結婚式で結婚の誓約をしました。
결혼하여 일가를 꾸리다
結婚して一家を構える
내가 그와 결혼한다고? 택도 없다.
私が彼と結婚するなんてとんでもない。
철수와 영희는 결혼식을 올린 후 하와이로 허니문을 떠났다.
チョルスとヨンヒは結婚式を挙げたあと、ハワイにハネムーンに旅立った。
맏언니가 결혼해서 집을 떠났다.
長女が結婚して家を出た。
결혼은 인생의 중대사다.
結婚は人生の重大事だ。
부모님은 결혼한 지 30년이 넘었지만 여전히 금슬이 좋다.
両親は結婚して30年以上たっても、今でも仲睦まじいです。
그녀는 우리를 그녀의 결혼식에 초대했습니다.
彼女は私たちを彼女の結婚式に招待しました。
결혼식에 돈봉투를 준비했다.
結婚式に現金封筒を準備した。
결혼식에서 축하주를 마셨어요.
結婚式で祝い酒を飲みました。
전통 혼례에서 각시가 곱게 입었어요.
伝統的な結婚式で花嫁は美しく着飾りました。
이번 주말에 웨딩홀에서 결혼식이 있어요.
今週末にウェディングホールで結婚式があります。
결혼기념일에 스위트룸에서 묵었어요.
結婚記念日にスイートルームに泊まりました。
결혼식에 부조금을 냈습니다.
結婚式にご祝儀を渡しました。
그는 다음 달 결혼식을 예정하고 있다.
彼は来月結婚式を予定している。
결혼식은 내년 봄에 예정하고 있습니다.
結婚式は来年春に予定しています。
황태자의 결혼식은 전국적으로 큰 관심을 모았습니다.
皇太子の結婚式は全国的に大きな関心を集めました。
왕실 결혼식은 대단한 장관이었다.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
그녀의 행복한 결혼을 보고, 조금 배 아파했어요.
彼女の幸せな結婚を見て、少し嫉妬しています。
결혼하고 새댁이 되면, 많은 것을 배워야 한다.
結婚して新妻になると、たくさんのことを学ばなければならない。
결혼식을 위해 머리를 땋아올릴 예정입니다.
結婚式のために髪を結い上げる予定です。
그녀는 역술가의 말을 믿고 결혼을 결심했다.
彼女は占い師の言葉を信じて結婚を決意した。
나는 그 사람과 결혼하기로 뜻을 굳혔다.
私はその人と結婚することを決めた。
결혼식 초청장을 보낼 준비가 다 되었다.
結婚式の招待状を送る準備が整いました。
역술인은 나에게 결혼 시기를 알려주었다.
占い師は私に結婚の時期を教えてくれた。
그는 이듬해에 결혼하기로 결심했다.
彼は翌年に結婚することに決めた。
그녀는 결혼식 날을 위해 특별한 란제리를 선택했다.
彼女は結婚式の日のために特別なランジェリーを選んだ。
그가 결혼한다는 말을 듣고 귀를 의심했다.
彼が結婚すると聞いて、耳を疑った。
결혼하면 부모님을 모시고 살 생각이에요.
結婚したら両親の面倒を見るつもりです。
결혼하고 나서 옛 친구들과 사이가 멀어졌다.
結婚してから、昔の友達と疎遠になった。
결혼식은 한두 푼 드는 게 아니니까 계획적으로 준비해야 한다.
結婚式はお金が多くかかるから、計画的に準備しなきゃ。
우리 부부는 결혼 후 칠년 만에 아이를 갖게 되었다.
私たち夫婦は、結婚して10年目に子供を授かった。
아무리 맹렬히 반대하시더라도 우리는 꼭 결혼할 거예요.
どんなに猛烈に反対したとしても私たちは結婚するつもりです。
그는 장가를 들고 가정을 이루게 되었다.
彼は結婚して、家庭を持つことになった。
그는 드디어 장가 들기로 결심했다.
彼はついに結婚することに決めた。
그 부부는 결혼한 이후로 더 깨가 쏟아진다.
その夫婦は結婚してから、ますます仲むつまじい。
그는 그녀와 결혼하고 싶어서 죽기 살기로 구애했다.
彼は彼女と結婚したくて必死で求愛した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.