【耳】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
귓전을 맴돌다
元に聞こえる
귓전을 울리다
に響く
할머니는 나이가 드셔서 귀가 어두어지셨다.
おばあちゃんは年をとってが遠くなった。
나에게는 남의 충고에 고분고분 귀를 기울일만한 인내심이 없다.
僕には、人の忠告に素直にを傾けるだけの忍耐心がない。
어머니의 잔소리는 귀가 따갑다.
お父さんの小言はが痛い。
엄마에게 귀가 따갑도록 들었다.
ママからにタコができるくらい言われた。
귀가 따갑도록 듣다.
にタコができるくらい言われる。
해수욕 후에 물이 들어가 귀지가 붇어서 귓구멍을 완전히 막아 버리는 경우가 있다.
海水浴の後に水が入り垢がふやけての穴を完全に塞いでしまう場合がある。
귀지를 파다.
垢を取る。を掃除する。
귀에 거슬리는 소문에 신경이 쓰입니다.
障りなうわさ話に神経を使います。
그는 원래 괴짜라서 그의 말을 한 귀로 듣고 한 귀로 흘렸다.
彼は元々変わり者だから、彼の話を片方ので聞いてもう片方で聞き流した。
베토벤이 귓병의 악화로 소리를 듣지 못하게 되었다.
ベートーベンがの病気の悪化で音を聞くことができないようになった。
갑자기 귀가 막힌 듯이 먹먹하다.
突然が詰まったようによく聞こえない。
귀가 먹먹하다.
がよく聞こえない。
옆머리를 귀 뒤로 넘기다.
横の髪をの後ろにかける。
귓구멍을 청소하다.
の穴を掃除する。
귀이개로 귀를 팠다.
かきでをほじくった。
귓밥을 파다.
垢を取る。
귓밥이 귓구멍을 막고 있다.
垢がの穴をふさいでいる。
그 소문을 어디선가 주워들었던 적이 있다.
その話をどこかでにしたことがある。
주워들은 이야기지만 매우 걱정이다.
に挟んだ話だがとても心配だ。
빵의 가장자리에 칼집을 넣으면 가장자리까지 바삭바삭해진다.
パンのに切れ目を入れるとまでサクサクになる。
갑자스런 연락에 귀를 의심했다.
突然の連絡にを疑った。
딸의 대학 합격 발표 연락에 한순간 귀를 의심했다.
娘の大学合格発表の連絡に一瞬を疑った。
잘못 들었는가 하고 귀를 의심했다.
聞き間違いではないかとを疑った。
인터넷의 보급에 따라 잡지가 휴간하는 뉴스를 자주 듣는다.
インターネットの普及により雑誌が休刊するニュースをよくにする。
왜 이렇게 귀가 가렵지?
なぜこんなにが痒いんだ。
측두엽은 귀 주변으로 언어의 이해,기억이나 사물의 판단, 감정의 억제, 청각을 담당하는 부분입니다.
側頭葉は、の周辺で、言語の理解、記憶や物事の判断、感情を制御、聴覚をつかさどっている部分です。
아이들 의견에 귀를 기울이고 아이들의 인격을 존중하다.
子どもの意見にを傾け、子どもの人格を尊重する。
복지 관련으로 자주 듣는 어구를 모았습니다.
福祉関連でよくにする語句を集めました。
교수님의 설명을 하나라도 놓칠세라 귀 기울여들었다.
教授の説明をひとつも逃しやしまいかとを傾けて聞いた。
어머니는 나에게 귀에 못이 박이도록 설교했다.
お母さんは私ににたこができるほどせっきょうした。
영희는 피부가 하얘서 귀티 난다.
ヨンヒは肌が白くてが出ている。
조만간 인사이동이 있을 것이라는 이야기가 귀에 들어왔다.
近々人事異動があるという話がに入った。
바람결에 나뭇잎들이 흔들리는 소리가 귓가에 들려왔습니다.
風で木々が揺れている音がのそばで聞こえてきました。
토끼는 거북이의 말에 귀가 쫑긋쫑긋 움직였습니다.
うさぎは亀の言葉にがピクピク動きました。
고양이가 귀를 쫑긋쫑긋 세우고 주인을 쳐다본다.
猫がをぴくぴく立てて飼い主を見つめる。
내 말에 귀를 쫑긋쫑긋 기울이다.
私の話にをぴくぴく傾ける。
그것은 금시초문입니다.
それは初です。
귀에 물이 들어가 면봉으로 뺐다.
に水が入って、綿棒で抜いた。
1 2 3 4  (4/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.