【耳】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<耳の韓国語例文>
낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다. 낮에 하는 대화도 조심해야 한다.
壁にあり、昼間の会話も気をつけなければならない。
같은 설명을 몇 번이나 들어서 귀에 딱지가 앉을 것 같다.
同じ説明を何度もされて、にタコができそうだ。
그의 불평을 듣다 보니 귀에 딱지가 앉았다.
彼の愚痴を聞いているうちに、にタコができた。
몇 번이나 반복해서 말해서 귀에 딱지가 앉았다.
何度も繰り返して言われたので、にタコができた。
그의 자랑 이야기를 몇 번이나 들어서 귀에 딱지가 앉았다.
彼の自慢話を何度も聞いて、にタコができた。
상사에게 같은 주의를 받을 때마다 귀에 딱지가 앉는다.
上司から同じ注意を受けるたびに、にタコができる。
그 이야기를 몇 번이나 들어서 귀에 딱지가 앉을 것 같다.
もう何回もその話を聞いたから、にタコができそうだ。
엄마에게 같은 말을 몇 번이나 들어서 귀에 딱지가 앉았다.
母に同じことを何度も言われて、にタコができた。
그녀는 귀에 사랑을 속삭이며 미소 지었다.
彼女は元で愛をささやきながら微笑んだ。
그녀는 귀가 어두운 척하며 대화를 피하려고 한다.
彼女はが遠いふりをして、会話を避けようとしている。
나이가 들면 귀가 어두워지는 것은 어쩔 수 없는 일이다.
年齢を重ねるとが遠くなるのは仕方がないことだ。
그는 귀가 어두워서 전화 목소리가 잘 들리지 않는다.
彼はが遠いので、電話の声がよく聞こえない。
아버지는 귀가 어두워서 텔레비전 소리를 크게 해야 한다.
父はが遠いから、テレビの音を大きくしないといけない。
귀가 어두워서 대화가 잘 안 될 때가 있다.
が遠くて、会話がうまくいかないことがある。
그는 최근 귀가 어두워져서 여러 번 다시 물어봐야 한다.
彼は最近が遠くなったので、何度も聞き返さなければならない。
할머니는 나이가 드셔서 귀가 어두어지셨다.
おばあちゃんは年をとってが遠くなった。
귀지를 제거하면 기분이 상쾌해진다.
あかを取ると、すっきりした気分になる。
어렸을 때는 귀지를 제거하는 게 싫었다.
小さい頃はあかを取るのが嫌だった。
귀지가 쌓이면 귀 속이 가려울 때가 있다.
あかがたまると、の奥がかゆくなることがある。
귀지가 신경 쓰여서 자주 귀를 긁고 있다.
あかが気になって、頻繁にを掻いている。
귀지가 너무 쌓여서 귀가 잘 들리지 않았다.
あかがたまりすぎて、が聞こえにくくなった。
귀지를 파다.
垢を取る。を掃除する。
귀동냥이 도움이 될 때도 있지만 한계가 있다.
学問は役に立つこともあるが、限界がある。
귀동냥에 의존하는 것은 위험하다.
学問を頼りにするのは危険だ。
귀동냥만으로는 실제 업무에 도움이 되지 않는다.
学問だけでは、実際の仕事には役立たない。
귀동냥으로 얻은 정보를 그대로 믿어서는 안 된다.
学問で得た情報を鵜呑みにしてはいけない。
그는 귀동냥으로 얻은 정보를 마치 자신의 지식처럼 말한다.
彼は学問で得た情報をまるで自分の知識のように話す。
귀동냥으로 얻은 지식을 자랑하고 있다.
学問で得た知識をひけらかしている。
그의 이야기는 귀동냥에 불과하므로 신뢰할 수 없다.
彼の話は学問に過ぎないので、信用できない。
귀동냥이 아니라 제대로 공부해야 한다.
学問ではなく、しっかりと勉強するべきだ。
그의 지식은 귀동냥뿐이라서 실전 경험이 없다.
彼の知識は学問ばかりで、実践経験がない。
절규가 귀에 남아 있었다.
絶叫がに残っていた。
북소리가 기분 좋게 귀에 남았습니다.
太鼓の音が心地よく、に残りました。
그는 고집쟁이라서 누구의 의견도 듣지 않아요.
彼は頑固者で、誰の意見にもを貸さないです。
고집쟁이에게 얘기해 봤자 쇠귀에 경 읽는 격이지.
意地っ張りに話をしてみても、馬のに念仏のようなものだろう。
헤드셋을 오랫동안 사용하면 귀가 아플 수 있습니다.
ヘッドセットを長時間使うと、が痛くなることがあります。
호감형 리더가 되려면 직원들의 의견을 경청해야 해요.
好印象を与えるリーダーになるには、従業員の意見にを傾けなければなりません。
요즘 드라마는 막장 드라마가 판치는 거 같아.
最近のドラマはマクチャンドラマが牛っているみたい。
시대극에서 자주 "오라버니"라는 말을 들을 수 있어요.
時代劇ドラマでは「オラボニ」という言葉をよくにします。
선생님에게 분에 넘치는 칭찬을 많이 들었어요.
先生から、分に余るお褒めの言葉をたくさんにしました。
뜻밖의 뉴스를 듣고 놀랐습니다.
思いがけないニュースをにして、驚きました。
귓불에 작은 점이 있어요.
たぶに小さなホクロがあります。
귓불 모양이 마음에 들어요.
たぶの形が気に入っています。
귓불 크기 때문에 고민하고 있어요.
たぶの大きさに悩んでいます。
귓불에 어울리는 목걸이를 골랐어요.
たぶに似合うネックレスを選びました。
귓불을 마사지하면 혈액순환이 좋아집니다.
たぶをマッサージすることで血行が良くなります。
귓불을 손가락으로 살살 만져봤어요.
たぶを指で優しく触ってみました。
귓불에 꽃모양 피어싱을 했어요.
たぶに花の形のピアスをつけました。
귓불에 어울리는 귀걸이를 찾고 있어요.
たぶに似合うピアスを探しています。
귓불이 빨개졌어요.
たぶが赤くなってしまいました。
1 2 3 4 5 6 7 8  (3/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.