【行】の例文_93
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
차단기의 보수 점검을 정기적으로 실시합니다.
遮断器の保守点検を定期的にいます。
사형을 집행하다.
死刑を執する。
공금을 횡령하는 것은 용서할 수 없는 행위이다.
公金を横領することは、許しがたい為だ。
우리들은 인종 차별을 완전히 없애는 노력을 반드시 계속해야 한다.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けてくべきだ。
반사회적 행동이나 성격을 특징으로 하는 인격 장애를 갖고 있는 사람을 소시오패스라 한다.
反社会的な動や気質を特徴とするパーソナリティ障害を抱えた人をソシオパスという。
한두 차례의 접근 행위를 스토킹으로 처벌할 수 있을지에 대해선 회의적이다.
1、2回の接近為をストーキングで処罰できるかどうかについては懐疑的だ。
상대방의 인격을 모욕하는 행위는 용납될 수 없다.
相手の人格を侮辱するような為は許されない。
당신을 모욕하는 사람에게 복수하는 가장 좋은 방법은 그 사람처럼 행동하지 않는 것입니다.
あなたを侮辱する人に復讐する一番よい方法はその人のように動しないことです。
타인에게 욕설을 하는것은 좋은 않은 행위다.
他人に悪口を言うのは良くない為である。
경찰이 술집에서 시민을 폭행했다.
警察が飲み屋で市民に暴した。
은행에 강도가 들었대.
に強盗が入ったって。
강도가 은행원에게 위협하여 금고를 열게 했습니다.
強盗が銀員に脅しをかけて金庫を開けさせました。
족자를 사용한 인테리어가 유행하고 있습니다.
掛け軸を使ったインテリアが流しています。
면봉을 사용하여 정밀한 작업을 실시했습니다.
綿棒を使って精密な作業をいました。
변기 청소는 전용 세제로 합니다.
便器の掃除は専用の洗剤でいます。
변기 청소는 매일 합니다.
便器の掃除は毎日います。
여행 중에도 잊지 않고 양치질한다.
中でも忘れずに歯磨きする。
양치할 때는 거울을 보면서 꼼꼼하게 한다.
歯磨きする時は、鏡を見ながら丁寧にう。
양치질은 아침과 저녁 두 번 합니다.
歯磨きは朝と夜の2回います。
양치질을 매일 거르지 않고 합니다.
歯磨きを毎日欠かさずいます。
공과금 지불을 은행에서 했습니다.
公課金の支払いを銀いました。
성냥을 가지고 캠핑을 갔어요.
マッチを持ってキャンプにきました。
가구를 정기적으로 손질하고 있습니다.
家具の手入れを定期的にっています。
가구 사이즈를 재고 사러 가요.
家具のサイズを測ってから買いにきます。
여행에 생수를 가지고 갔다.
にミネラルウォーターを持ってった。
비행기 안에서 캔맥주를 주문했다.
機の中で缶ビールを注文した。
캠핑을 갈 때는 통조림 식재료가 도움이 됩니다.
キャンプにくときは、缶詰の食材が役立ちます。
아보카도를 사용한 디저트가 유행하고 있어요.
アボカドを使ったデザートが流しています。
후불 요금이 은행 계좌에서 인출되었다.
後払いの料金が銀口座から引き落とされた。
주말마다 과일 가게에 신선한 과일을 사러 간다.
毎週末、果物店に新鮮な果物を買いにく。
명품점 신작 발표회에 다녀왔어.
ブランド店の新作発表会にってきた。
선불 요금이 은행 계좌에서 정상적으로 인출되었다.
前払いの料金が銀口座から正常に引き落とされた。
여행 요금은 선불로 지불했습니다.
の料金は前払いで支払いました。
축제에서는 특산물 판매가 이루어집니다.
お祭りでは特産物の販売がわれます。
그는 여행지에서 특산물을 많이 사가지고 돌아갔다.
彼は旅先で特産物をたくさん買って帰った。
고장난 부품을 교체하느라고 운행이 중단되었다.
故障した部品を交換するので運が中断された。
그는 취미인 여행을 구가하고 있습니다.
彼は趣味の旅を謳歌しています。
그의 악의적인 행동에 격노했다.
彼の悪意ある動に激怒した。
그녀의 배신 행위에 격노했다.
彼女の裏切り為に激怒した。
그의 무신경한 행동에 격분했어요.
彼の無神経な動に激怒しました。
그의 불성실한 행동에 격분했다.
彼の不誠実な動に激怒した。
부정행위를 목격하고 격분했다.
不正為を目撃して激怒した。
규칙에 기반한 국제질서를 해치는 행동에 대해 우려를 표했다.
ルールに基づいた国際秩序を損なう動に対して懸念を示した。
그의 무례한 행동에 모욕감을 느꼈어요.
彼の無礼な動に侮辱感を覚えました。
요인들을 위해 특별한 보안 점검이 진행되었습니다.
要人のために、特別なセキュリティチェックがわれました。
수행원은 공식 행사의 절차를 담당하고 있습니다.
員は公式事の段取りを担当しています。
수행원이 공항에서 요인을 맞이했습니다.
員が空港で要人を出迎えました。
그는 중요한 회의에서 수행원을 맡았습니다.
彼は重要な会議で随員を務めました。
수행원이 정상회담 준비를 하고 있습니다.
員が首脳会談の準備をしています。
대통령의 방문에는 많은 수행원이 동행했습니다.
大統領の訪問には多くの随員が同しました。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (93/222)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.