【術】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<術の韓国語例文>
그의 검술 묘기에 모두가 경탄했다.
彼の剣の妙技にみんなが驚嘆した。
잠수함의 부력 조정은 정밀한 기술이 요구됩니다.
潜水艦の浮力調整は、精密な技が要求されます。
그녀는 그 화가를 예술의 거장으로 우상화하고 있다.
彼女はその画家を芸の巨匠として偶像化している。
그가 숭배하는 예술가의 전람회가 열렸다.
彼の崇拝する芸家の展覧会が開かれた。
우리 부대는 역습 시나리오에 따라 효과적인 전술을 펼쳤다.
我々の部隊は逆襲のシナリオに従い、効果的な戦を展開した。
폐암 수술 후 재활 프로그램은 환자의 회복을 돕기 위해 중요합니다.
肺がんの手後のリハビリテーションプログラムは、患者の回復を助けるために重要です。
폐암 치료에는 수술, 화학 요법, 방사선 요법 등이 있습니다.
肺がんの治療には手、化学療法、放射線療法などがあります。
유방암 치료를 위해 최신 의료 기술이 사용되고 있습니다.
乳がんの治療のために、最新の医療技が使われています。
유방암 치료에는 수술이 필요합니다.
乳がんの治療には手が必要です。
심사 끝에 유방암 예방을 위해 양쪽 유방 절개 수술을 받았다.
熟慮の末に乳がん予防のための両乳房切除手を受けた。
그 출판사는 학술서에 강하다.
その出版社は学書に強い。
그는 예술에 무관심하다.
彼は芸に無関心だ。
무관중 경기에서 새로운 전술이 시도되었다.
無観客の試合で新たな戦が試された。
그 신기술은 모든 예측을 깼습니다.
その新技はすべての予測を打ち破りました。
예술 도구를 사용해서 캔버스에 그림을 그렸습니다.
道具を使ってキャンバスに絵を描きました。
국비로 미술관을 새롭게 단장했다.
国費で美館がリニューアルされた。
결석 수술 후 경과는 양호하다.
結石の手後、経過は良好だ。
결석이 커져 수술이 필요해졌다.
結石が大きくなって手が必要になった。
결석을 제거하기 위해 수술을 결심했다.
結石を取り除くために手を決意した。
의사는 결석 수술을 권했다.
医者は結石の手を勧めた。
그녀는 결석을 제거하는 수술을 받았다.
彼女は結石を取り除く手を受けた。
노안의 치료법에는 수술도 선택지로 생각할 수 있습니다.
老眼の治療法には、手も選択肢として考えられます。
난시의 치료법에는 수술도 있습니다.
乱視の治療法には、手もあります。
원시 수술을 받고 시력이 개선되었다.
遠視の手を受けて、視力が改善された。
기술적인 지식이 부족해서 문제 해결에 시간이 걸립니다.
的な知識が不足しているので、問題の解決に時間がかかります。
폐타이어를 연료로 재이용하는 기술이 진행되고 있어요.
廃タイヤを燃料として再利用する技が進んでいます。
그의 그림은 정말 예술적이다.
彼の絵は本当に芸的だ。
그 발명품은 현대의 기술 혁신을 상징하고 있습니다.
その発明品は現代の技革新を象徴しています。
이 발명품은 미래의 기술을 시사하고 있습니다.
この発明品は未来の技を示唆しています。
그 기술은 우리 삶의 질을 향상시키기 위해 발명되었습니다.
その技は、私たちの生活の質を向上させるために発明されました。
새로운 기술이 차례차례 발명되다.
新しい技が次々と発明される。
새로운 컴퓨터 기술이 발명되었다.
新しいコンピュータ技が発明された。
수정하는 순간을 포착하는 기술이 진화했다.
受精する瞬間を捉える技が進化した。
체외에서 수정하는 기술이 진보했다.
体外で受精する技が進歩した。
그의 능란한 화술에 유혹당했다.
彼の巧みな話に誘惑された。
그는 예술에 대한 경의를 표하며 그 작품을 전시했다.
彼は芸に対する敬意を表して、その作品を展示した。
그 보고서에는 학술적인 참고 문헌이 다수 인용되어 있습니다.
そのレポートには学的な参考文献が多数引用されています。
학술 논문을 쓸 때 적절한 참고 문헌을 찾는 것이 중요합니다.
論文を書く際、適切な参考文献を見つけることが重要です。
예술품의 작자를 연구 중입니다.
品の作者を研究中です。
그녀는 논문을 집필하고 학술 잡지에 투고할 준비를 하고 있다.
彼女は論文を執筆して、学雑誌に投稿する準備をしている。
그는 학술 논문을 집필하여 학술계에 공헌하고 있다.
彼は学論文を執筆して、学界に貢献している。
그녀의 집대성이 예술계에서 높이 평가되었다.
彼女の集大成が芸界で高く評価された。
그녀의 집대성이 미술관에서 전시되고 있다.
彼女の集大成が美館で展示されている。
유작이 예술가로서의 그를 상징하고 있다.
遺作が芸家としての彼を象徴している。
유작이 예술가로서의 그를 상징하고 있다.
遺作が芸家としての彼を象徴している。
그의 유작이 미술관에 기증되었다.
彼の遺作が美館に寄贈された。
당선작 전시가 미술관에서 열렸다.
当選作の展示が美館で行われた。
회화의 원천은 예술가의 상상력입니다.
絵画の源は芸家の想像力です。
이 기술을 적용할 수 있는 분야는 무궁무진하다.
この技を適用できる分野は限りない。
우리는 고객과의 협상 기술을 습득했어요.
私たちはクライアントとの交渉を習得しました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.