【要】の例文_102
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
추운 지역에서는 따뜻한 집을 만들기 위해서 단열재는 필요 불가결합니다.
寒い地域では、温かい家づくりに断熱材は必不可欠です。
새 집을 짓기 위해 많은 양의 목재가 필요합니다.
新しい家を建てるために大量の木材が必です。
제재소에서는 목재를 절단할 때 안전대책이 중요하다.
製材所では木材を切断する際に安全対策が重である。
제재소에서는 목재 공급원을 확보하기 위해 산림 관리가 필요하다.
製材所では木材の供給源を確保するために森林管理が必である。
제재소에서는 목재의 품질관리가 중요하다.
製材所では木材の品質管理が重である。
제재소에서는 제품의 수요에 따라 생산량을 조정한다.
製材所では製品の需に応じて生産量を調整する。
벌목공은 불필요한 가지를 잘라낸다.
伐採作業者は不な枝を切り落とす。
소매업계에서는 점포에서 판매원으로 일하는 노동자가 중요한 역할을 하고 있습니다.
小売業界では、店舗で販売員として働く労働者が重な役割を果たしています。
건설업에서는 건축 현장에서의 건설 작업이나 건자재 운반을 하는 노동자가 중요합니다.
建設業では、建築現場での建設作業や建材の運搬をする労働者が重です。
그들은 우리의 요구를 회사에 전달했습니다.
彼らは我々の求を会社に伝えました。
공연 할 때 가장 중요한 것은 느끼고 발견한 바를 관객에게 전달하는 것입니다.
公演の時に最も重なことは、感じて発見したことを観客に伝えることです。
두드러기가 나타나면 즉시 의사와 상담을 하는 것이 중요합니다.
じんましんが出たら、直ちに医師に相談することが重です。
바느질은 인내와 집중력이 필요한 기술입니다.
裁縫は忍耐と集中力が必な技術です。
재봉질은 세밀한 작업이 많기 때문에 집중력이 필요합니다.
裁縫は細かい作業が多いので、集中力が必です。
힘을 합쳐서 목표를 향해 나아가는 것이 중요합니다.
力を合わせて目標に向かって進むことが重です。
그 지역에서는 고철 수요가 급증하고 있다.
その地域では古鉄の需が急増している。
고철의 가치는 수요와 공급에 좌우된다.
古鉄の価値は、需と供給に左右される。
고철 수요가 급증하고 있는 것 같다.
古鉄の需が急増しているらしい。
파이프라인 설치에는 현지 환경에 미치는 영향을 고려해야 합니다.
パイプラインの設置には地元の環境への影響を考慮する必があります。
파이프라인 설치에는 환경에 대한 배려가 필요합니다.
パイプラインの設置には環境への配慮が必です。
폐기물 소각은 환경에 대한 부하를 최소화하기 위한 중요한 수단입니다.
廃棄物の焼却は、環境への負荷を最小限に抑えるための重な手段です。
폐기물 소각은 공중 위생의 관점에서 중요합니다.
廃棄物の焼却は、公衆衛生の観点から重です。
부적절하게 폐기된 폐기물은 소각 처리가 필요합니다.
不適切に廃棄された廃棄物は、焼却処理が必です。
기업은 기밀 정보가 포함된 문서를 적절하게 소각함으로써 정보 유출을 방지해야 합니다.
企業は機密情報が含まれる文書を適切に焼却することで、情報漏洩を防ぐ必があります。
전자기기 폐기물은 사생활 보호를 위해 적절한 방법으로 소각해야 합니다.
電子機器の廃棄物は、プライバシー保護のために適切な方法で焼却する必があります。
폐기물을 지역 소각 시설로 운반하여 처분해야 합니다.
廃棄物を地域の焼却施設に運び、処分する必があります。
유해한 화학물질을 소각하는 과정은 엄격한 규제가 필요합니다.
有害な化学物質を焼却するプロセスは厳密な規制が必です。
불필요한 문서를 보안상의 이유로 소각해야 합니다.
な文書をセキュリティ上の理由から焼却する必があります。
의료 폐기물을 안전하게 소각하는 시설이 필요합니다.
医療廃棄物を安全に焼却する施設が必です。
다 쓴 서류를 소각해야 합니다.
使い終わった書類を焼却する必があります。
그의 자백은 사건 해결을 위해 중요한 첫걸음이었다.
彼の白状は事件の解決に向けて重な一歩だった。
자백은 유죄 인정에 있어서 중요한 역할을 합니다.
自白は、有罪の認定において重な役割を果たしています。
저지르지 않은 죄를 자백하도록 강요받았다.
犯していない罪を自白するよう強された。
혈흔의 존재는 사건의 중요한 전환점이 되었다.
血痕の存在は事件の重な転換点となった。
혈흔의 패턴으로부터, 사건의 개요가 추측되었다.
血痕のパターンから、事件の概が推測された。
혈흔은 사건의 중요한 증거로 제출되었다.
血痕は事件の重な証拠として提出された。
혈흔은 범죄가 있었다는 것을 증명하는 중요한 증거입니다.
血痕は犯罪があったことを証明する重な証拠です。
엔저로 인해 해외에서 일본 제품의 수요가 높아졌습니다.
円安により、海外での日本製品の需が高まりました。
데이터 분석자는 시장의 수요를 측정했습니다.
データ分析者は市場の需を測りました。
유해 요인을 특정하고 측정에 의해 수량화해서 평가하는 것이 필요합니다.
有害因を特定し、測定によって数量化して、評価することが必です。
매출금은 점포 운영의 중요한 자금원입니다.
売上金は店舗運営の重な資金源です。
풍차를 돌리기 위해서는 인력이 필요합니다.
風車を回すためには、人力が必です。
하천 부지 청소에는 인력이 필요합니다.
河川敷の清掃には、人力が必です。
대리석을 운반하려면 인력이 필요합니다.
大理石を運ぶのには、人力が必です。
벽돌을 쌓으려면 인력이 필요합니다.
レンガを積み上げるのには、人力が必です。
논두렁을 다듬는 데는 인력이 필요합니다.
水田の畦畔を整えるのには人力が必です。
재해 현장에서는 구조 작업에 인력이 필요합니다.
災害現場では、救助作業に人力が必です。
안건의 중요성이 강조되면서 가결이 기대됐다.
案件の重性が強調され、可決が期待された。
중요한 법안 가결이 난항을 겪으면서 논란이 계속되고 있다.
な法案の可決が難航し、議論が続いている。
정부의 규제와 간섭은 줄일 필요가 있다.
政府の規制と干渉は減らす必がある。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (102/156)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.