【要】の例文_89
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
취사하는 데 필요한 재료를 모두 갖추었습니다.
炊事するのに必な材料を全て揃えました。
피자 반죽에는 효모가 필요합니다.
ピザの生地には酵母が必です。
효모는 발효 과정에서 중요합니다.
酵母は発酵のプロセスで重です。
베트남의 주요 산물은 쌀이다.
ベトナムの主産物は米だ。
활어의 신선도를 유지하기 위해 특별한 관리가 필요합니다.
活魚の鮮度を保つために、特別な管理が必です。
곡류는 에너지원으로서 중요합니다.
穀類はエネルギー源として重です。
방부제가 들어 있지 않은 식품은 냉장 보관이 필요합니다.
防腐剤の入っていない食品は冷蔵保存が必です。
방부제가 들어 있으면 오래 가지만, 건강에는 주의가 필요합니다.
防腐剤が入っていると長持ちしますが、健康には注意が必です。
방부제가 들어 있지 않기 때문에 빨리 먹어야 합니다.
防腐剤が入っていないため、早めに食べる必があります。
모밀 재배에는 적절한 기후가 필요합니다.
ソバの栽培には、適切な気候が必です。
싹이 자라는 데 필요한 영양을 주고 있어요.
芽が成長するのに必な栄養を与えています。
생화 관리에는 주의가 필요합니다.
生花のケアには注意が必です。
개화하기 위해서는 충분한 햇빛이 필요합니다.
開花するためには十分な日光が必です。
씨앗이 발아하기 위해서는 영양도 필요합니다.
種が発芽するためには栄養も必です。
씨앗이 발아하기 위해서는 적절한 온도가 중요합니다.
種が発芽するためには適切な温度が重です。
씨앗이 발아하기 위해서는 빛이 필요합니다.
種が発芽するためには光が必です。
발아하려면 적절한 환경이 필요합니다.
発芽するには適切な環境が必です。
발아에는 적절한 온도와 습도가 필요합니다.
発芽には適切な温度と湿度が必です。
박물관 안내서에서 전시 개요를 알게 되었습니다.
博物館の案内書で展示の概を知りました。
안내서를 읽고 필요한 소지품을 확인했습니다.
案内書を読んで必な持ち物を確認しました。
학습 시간을 늘릴 필요가 있다.
学習時間を増やす必がある。
플라스틱 제품 소비량을 재검토할 필요가 있다.
プラスチック製品の消費量を見直す必がある。
그녀는 성희롱 관련으로 윤리 위원회에 상담을 요청했다.
彼女はセクハラ関連で倫理委員会に相談を請した。
사기 피해 건수가 늘고 있어 주의가 필요하다.
詐欺被害件数が増えているので注意が必だ。
환경을 배려한 소비 행동을 취하는 것이 중요합니다.
環境に配慮した消費行動を取ることが重です。
이산화탄소 배출 감소가 지구 온난화 대책의 중요한 일환입니다.
二酸化炭素の排出削減が地球温暖化対策の重な一環です。
이산화탄소 배출을 줄이기 위한 노력이 필요합니다.
二酸化炭素の排出を削減するための取り組みが必です。
하나의 신약이 세상에 나오기까지는 십 년 이상의 기간과 거액의 연구개발비가 필요합니다.
ひとつの新薬が世に出るまでには10年以上の長い期間と、多額の研究開発費が必です。
신약 개발에는 막대한 비용이 필요하다.
新薬開発には莫大な費用が必とする。
경제 불황으로 수요가 격감했다.
経済不況で需が激減した。
대폭락의 원인을 분석할 필요가 있다.
大暴落の原因を分析する必がある。
논문의 요지를 열람하여 연구의 방향을 결정한다.
論文の旨を閲覧して、研究の方向性を決める。
중요한 회의의 회의록을 열람하다.
な会議の議事録を閲覧する。
연명하려면 지속적인 의료와 도움이 필요하다.
延命するためには、継続的な医療とサポートが必だ。
연명하려면 정기적인 의료 점검이 필요하다.
延命するためには、定期的な医療チェックが必だ。
학교 행사를 감독하는 것은 교장의 중요한 역할이다.
学校行事を監督するのは、校長の重な役目だ。
영화 촬영을 감독하는 것은 감독의 중요한 일이다.
映画の撮影を監督するのは、監督の重な仕事だ。
황제의 측근들은 중요한 결정에 관여하고 있었다.
皇帝の側近たちは、重な決定に関与していた。
저 책은 많은 사람들에게 인생의 중요한 교훈을 주고 있어요.
あの本は多くの人々に人生の重な教えを与えています。
그 영화는 사랑과 선의에 대한 중요한 교훈을 전하고 있습니다.
あの映画は愛と善意についての重な教えを伝えています。
중세의 성벽은 도시를 지키는 중요한 역할을 했다.
中世の城壁は、都市を守る重な役割を果たしていた。
세계사 교과서에는 중요한 역사적 사건들이 상세히 기록돼 있다.
世界史の教科書には、重な歴史的出来事が詳細に記録されている。
세계사에서 프랑스 혁명은 중요한 전환점으로 꼽힌다.
世界史の中で、フランス革命は重な転換点とされる。
세계사 강의에서는 각 시대의 중요한 사건들이 설명됐다.
世界史の中で、ローマ帝国の崩壊は重な出来事だった。
세계사에서 로마제국의 붕괴는 중요한 사건이었다.
世界史の中で、ローマ帝国の崩壊は重な出来事だった。
연령대별로 다른 마케팅 전략이 필요합니다.
年齢層ごとに異なるマーケティング戦略が必です。
그의 소설에는 여신이 중요한 역할을 한다.
彼の小説には女神が重な役割を果たす。
교과서 연표에는 각 시대의 중요한 사건들이 담겨 있다.
教科書の年表には、各時代の重な出来事が含まれている。
연표를 작성할 때 정확한 데이터 수집이 중요하다.
年表を作成する際に、正確なデータ収集が重だ。
연표를 보고 세계 주요 사건의 흐름을 파악한다.
年表を見て、世界の主な出来事の流れを把握する。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (89/163)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.