<要の韓国語例文>
| ・ | 상처 부위를 제대로 지혈하는 것이 중요합니다. |
| 傷口をしっかりと止血することが重要です。 | |
| ・ | 지혈을 위해 의사의 도움이 필요했어요. |
| 止血のために医師の助けが必要でした。 | |
| ・ | 출혈을 멈추기 위해 지혈이 필요했어요. |
| 出血を止めるために止血が必要でした。 | |
| ・ | 다쳐서 지혈이 필요해요. |
| 怪我をして止血が必要です。 | |
| ・ | 검진 결과 재검사가 필요합니다. |
| 検診の結果、再検査が必要です。 | |
| ・ | 건강 상태를 조사하는 검진은 특정한 병을 조기 발견하기 위해 필요합니다. |
| 健康状態を調べる健診は、特定の病気を早期発見するために必要です。 | |
| ・ | 정기적으로 검진을 받는 것이 중요합니다. |
| 定期的に検診を受けることが重要です。 | |
| ・ | 진단서에는 의사의 서명이 필요합니다. |
| 診断書には医師の署名が必要です。 | |
| ・ | 진단서에는 안정이 필요하다고 적혀 있었어요. |
| 診断書には安静が必要と書かれていました。 | |
| ・ | 일을 쉬려면 진단서가 필요해요. |
| 仕事を休むためには診断書が必要です。 | |
| ・ | 양성 반응 검사 결과가 나올 때까지 자택 대기가 필요합니다. |
| 陽性反応の検査結果が出るまで、自宅待機が必要です。 | |
| ・ | 양성 반응이 나와서 재검사가 필요합니다. |
| 陽性反応が出たため、再検査が必要です。 | |
| ・ | 역학은 감염병 백신 개발에 중요한 정보를 제공합니다. |
| 疫学は感染症のワクチン開発において重要な情報を提供します。 | |
| ・ | 역학 데이터는 정책 결정에 있어서 중요한 정보원이 됩니다. |
| 疫学データは政策決定において重要な情報源となります。 | |
| ・ | 코로나19의 유행을 이해하기 위해서는 역학 지식이 중요합니다. |
| 新型コロナウイルスの流行を理解するためには、疫学の知識が重要です。 | |
| ・ | 역학 법칙은 에너지 변환의 이해에도 중요하다. |
| 力学の法則はエネルギー変換の理解にも重要である。 | |
| ・ | 역학을 이해해 가는 과정에서 질량이라는 개념을 이해할 필요가 있다. |
| 力学を理解していく過程で、「質量」という概念が理解される必要がある。 | |
| ・ | 원자는 물질의 기본적인 구성요소이다. |
| 原子は物質の基本的な構成要素である。 | |
| ・ | 우주 공간에서는 행성의 인력이 중요한 역할을 한다. |
| 宇宙空間では、惑星の引力が重要な役割を果たす。 | |
| ・ | 로켓이 발사될 때 지구의 인력을 극복해야 한다. |
| ロケットが打ち上げられるとき、地球の引力を克服する必要がある。 | |
| ・ | 오토바이가 가파른 언덕길을 오를 때 가속도가 필요하다. |
| バイクが急な坂道を登るとき、加速度が必要となる。 | |
| ・ | 불필요한 의류는 재활용할 수 없을 경우 소각된다. |
| 不要な衣類がリサイクルできない場合は焼却される。 | |
| ・ | 불필요한 문서 보관기한이 지나면 소각된다. |
| 不要な文書が保管期限が過ぎると焼却される。 | |
| ・ | 불필요한 서류는 보안상의 이유로 소각됩니다. |
| 不要な書類はセキュリティ上の理由から焼却されます。 | |
| ・ | 그 결정이 사회에 미칠 반작용을 고려할 필요가 있다. |
| その決定が社会に与える反作用を考慮する必要がある。 | |
| ・ | 원심력은 천문학의 중요한 요소다. |
| 遠心力が天文学の重要な要素だ。 | |
| ・ | 원심력 계산에는 물리학 지식이 필요하다. |
| 遠心力の計算には物理学の知識が必要だ。 | |
| ・ | 구심력을 가진 리더가 필요하다. |
| 求心力を持つリーダーが必要とされる。 | |
| ・ | 리더에게는 구심력이 필요합니다. |
| リーダーには求心力が必要です。 | |
| ・ | 공격을 막기 위해 방어선을 강화할 필요가 있다. |
| 攻撃を防ぐために防御線を強化する必要がある。 | |
| ・ | 순발력이 필요한 스포츠입니다. |
| 瞬発力が必要なスポーツです。 | |
| ・ | 잠수함의 부력 조정은 정밀한 기술이 요구됩니다. |
| 潜水艦の浮力調整は、精密な技術が要求されます。 | |
| ・ | 부력 계산에는 물체의 부피가 중요합니다. |
| 浮力の計算には、物体の体積が重要です。 | |
| ・ | 수영할 때는 몸에 부력이 필요해요. |
| 泳ぐときには、体に浮力が必要です。 | |
| ・ | 벵에돔 잡는 방법에는 요령이 필요합니다. |
| メジナの獲り方にはコツが必要です。 | |
| ・ | 옥돔은 바다 생태계에서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
| アカアマダイは海の生態系で重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 바위가 산길에 널려 있어 주의가 필요하다. |
| 岩が山道に散らばっていて、注意が必要だ。 | |
| ・ | 요청 사항을 유념하고 진지하게 검토하겠습니다. |
| 要請事項に留意し、真剣に検討します。 | |
| ・ | 겨울 한파가 심할수록 난방 수요는 더욱 늘어난다. |
| 冬の寒波が激しいほど暖房の需要はさらに増える。 | |
| ・ | 혹한의 조건하에서의 여행은, 충분한 장비와 기술이 필요하다. |
| 極寒の条件下での冒険は、慎重な計画と準備が必要だ。 | |
| ・ | 겨울철 강추위에 대한 방한 대책이 중요하다. |
| 冬の厳しい寒さに対する防寒対策が重要だ。 | |
| ・ | 이 추위는 난방이 필요하다. |
| この寒さでは暖房が必要だ。 | |
| ・ | 폐암 수술 후 재활 프로그램은 환자의 회복을 돕기 위해 중요합니다. |
| 肺がんの手術後のリハビリテーションプログラムは、患者の回復を助けるために重要です。 | |
| ・ | 폐암은 일반적으로 진행이 빨라 조기 치료가 필요합니다. |
| 肺がんは一般的に進行が速く、早期治療が必要です。 | |
| ・ | 폐암의 예방에는 금연과 건강한 생활 습관의 유지가 중요합니다. |
| 肺がんの予防には禁煙や健康的な生活習慣の維持が重要です。 | |
| ・ | 폐암은 흡연이나 방사선 노출 등의 요인에 의해 발생할 가능성이 있습니다. |
| 肺がんは喫煙や放射線曝露などの要因によって引き起こされる可能性があります。 | |
| ・ | 유방암 환자의 정신적인 지원이 필요합니다. |
| 乳がん患者の精神的なサポートが必要です。 | |
| ・ | 유방암 예방에는 건강한 식생활이 중요합니다. |
| 乳がんの予防には健康的な食生活が重要です。 | |
| ・ | 유방암 치료에는 수술이 필요합니다. |
| 乳がんの治療には手術が必要です。 | |
| ・ | 유방암의 조기 발견이 중요합니다. |
| 乳がんの早期発見が重要です。 |
