【見える】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<見えるの韓国語例文>
여름 밤하늘에는 많은 별자리가 보인다.
夏の夜空にはたくさんの星座が見える
지구에서 보이는 밤하늘의 별들은 대부분 우리가 사는 은하계의 별들이다.
地球からから見える夜空の星は、ほとんどが私たちのすむ銀河系の星々である。
오리온자리 근처에 아름다운 성운이 보인다.
オリオン座の近くに美しい星雲が見える
행복해 보이는 겉모습과는 달리 마음속은 곪아 가고 있었다.
幸せに見える外面とは違い、心は腐り始めていた。
상처에 고름이 고여 있는 것이 보인다.
傷口に膿がたまっているのが見える
그의 팔에는 힘줄이 명확히 보인다.
彼の腕には筋がしっかりと見える
보조개가 눈에 띄면 웃는 얼굴이 더욱 밝아 보인다.
笑窪が目立つと、笑顔がさらに明るく見える
보조개가 깊으면, 웃었을 때의 표정이 매우 풍부해 보인다.
笑窪が深いと、笑ったときの表情がとても豊かに見える
보조개가 있으면 웃는 얼굴이 더 매력적으로 보인다.
笑窪があると、笑顔がさらに魅力的に見える
쇄골 라인이 아름다워 보이는 드레스를 골랐다.
鎖骨のラインが美しく見えるドレスを選んだ。
그녀의 쇄골이 아름다워 보이는 옷을 고르고 있었다.
彼女の鎖骨が美しく見える服を選んでいた。
쇄골이 보이도록 셔츠 깃을 살짝 벌렸다.
鎖骨が見えるようにシャツの襟を少し開けた。
처량하게 보인다.
哀れっぽく見える
옷깃이 넓은 셔츠를 입으면 목이 길어 보인다.
襟が広めのシャツを着ると、首が長く見える
새침데기인 그녀는 감정의 기복이 없어 보인다.
澄まし屋の彼女は、感情の起伏がないように見える
산꼭대기에서 보이는 호수가 파랗게 빛나고 있었다.
山頂から見える湖が青く輝いていた。
산줄기가 보이는 온천에서 편안한 휴식을 취했다.
山並みの見える温泉でリラックスした。
산줄기가 보이는 카페에서 휴식을 취했다.
山並みが見えるカフェでくつろいだ。
창문으로 보이는 산줄기가 절경이다.
窓から見える山並みが絶景だ。
아지랑이가 피어오르는 가운데 나무들이 흔들리는 것처럼 보인다.
かげろうが立ち上る中で木々が揺れているように見える
여름 도로에는 언제나 아지랑이가 보인다.
夏の道路にはいつもかげろうが見える
아지랑이가 보일 정도의 더위였다.
かげろうが見えるほどの暑さだった。
아스팔트 위에 아지랑이가 보인다.
アスファルトの上にかげろうが見える
아지랑이 속에서 건물이 희미하게 보인다.
かげろうの中で建物がぼやけて見える
자갈길 끝에 아름다운 산들이 보인다.
砂利道の先に美しい山々が見える
쾌청하면 별이 더 뚜렷하게 보인다.
快晴だと、星がよりはっきり見える
쾌청하면 밤의 밤하늘도 예뻐 보인다.
快晴だと、夜の星空もきれいに見える
쾌청하면 먼 곳의 경치도 뚜렷이 보인다.
快晴だと、遠くの景色もはっきり見える
세컨드 하우스 창문으로 아름다운 풍경이 보인다.
セカンドハウスの窓から美しい風景が見える
보이는 것만 믿는 사람도 있다.
見えるものだけを信じる人もがいる。
등대가 보인다.
灯台が見える
내용물이 보이는 투명한 봉투입니다.
中身が見える透明な袋です。
나이테란 나무를 잘게 썰었을 때 보이는 줄무늬를 말합니다.
年輪とは、木をわ切りにしたときに見えるしま模様のことです。
용기가 투명하고 내용물이 보인다.
容器が透明で中身が見える
동안처럼 보이지만 경험이 많다.
童顔に見えるけれども、経験豊富だ。
동안이라 나이에 상관없이 사랑스러워 보인다.
童顔のため、年齢に関係なく可愛らしく見える
동안이라고 어려 보이는 것은 아니다.
童顔だからといって、幼く見えるわけではない。
그는 동안이고 젊어 보인다.
彼は童顔で若く見える
녹음이 우거진 산들이 보인다.
緑が生い茂る山々が見える
산 위에서 마을이 보인다.
山の上から町が見える
작은 어선이 몇 척 보인다.
小さな漁船が数隻見える
겉으로 보기에는, 이는 우리들과 무관한 이야기로 보인다.
表面的に見れば、これは我々と関係がない話に見える
병 바닥에 뭔가 보인다.
瓶の底に何かが見える
난시인 사람은 물건의 모양이 일그러져 보이는 경우가 있습니다.
乱視の人は、物の形が歪んで見えることがあります。
난시인 사람은 글자가 겹쳐 보일 수 있습니다.
乱視の人は、文字が重なって見えることがあります。
그는 난시라서 글자가 일그러져 보일 수 있다.
彼は乱視のため、文字が歪んで見えることがある。
난시는 물체의 윤곽이 이중으로 보이는 상태를 가리킵니다.
乱視は、物の輪郭がダブって見える状態を指します。
근시인 사람은 먼 곳의 경치가 흐릿하게 보이는 경우가 있습니다.
近視の人は、遠くの景色がぼやけて見えることがあります。
눈썹이 늘어나면 눈썹 끝이 처져 보인다.
眉毛が増えると、眉尻が垂れて見える
눈썹이 짙어지면 표정이 강해 보일 수 있다.
眉毛が濃くなると、表情が強く見えることがある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (5/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.