<観の韓国語例文>
| ・ | 객관적인 증거를 수집하다. |
| 客観的な証拠を収集する。 | |
| ・ | 비관론이 확산되는 원인을 분석하다. |
| 悲観論が広まる原因を分析する。 | |
| ・ | 비관론을 극복하기 위해 협력하다. |
| 悲観論を乗り越えるために協力する。 | |
| ・ | 비관론에 맞서는 힘을 기르다. |
| 悲観論に立ち向かう力を養う。 | |
| ・ | 비관론을 수용하면서 건설적으로 생각한다. |
| 悲観論を受け入れつつ、建設的に考える。 | |
| ・ | 비관론과 낙관론의 균형을 맞추다. |
| 悲観論と楽観論のバランスを取る。 | |
| ・ | 비관론을 참고하되 긍정적으로 나아간다. |
| 悲観論を参考にするが、前向きに進む。 | |
| ・ | 비관론을 지지하는 목소리가 많다. |
| 悲観論を支持する声が多い。 | |
| ・ | 비관론을 지지하는 목소리가 많다. |
| 悲観論を支持する声が多い。 | |
| ・ | 비관론에 빠지지 않도록 하다. |
| 悲観論に陥らないようにする。 | |
| ・ | 비관론에 반하여 낙관적인 전망을 가진다. |
| 悲観論に反して楽観的な見通しを持つ。 | |
| ・ | 비관론적인 의견이 많다. |
| 悲観論的な意見が多い。 | |
| ・ | 그녀는 비관론을 부정했다. |
| 彼女は悲観論を否定した。 | |
| ・ | 비관론에 휩쓸리지 않고 냉정하게 생각하다. |
| 悲観論に流されず冷静に考える。 | |
| ・ | 비관론이 사회에 퍼지고 있다. |
| 悲観論が社会に広まっている。 | |
| ・ | 비관론에 근거한 예측이 나오고 있다. |
| 悲観論に基づいた予測が出ている。 | |
| ・ | 그의 발언은 비관론적이다. |
| 彼の発言は悲観論的だ。 | |
| ・ | 비관론에 대해 반론하다. |
| 悲観論に対して反論する。 | |
| ・ | 비관론은 종종 현실적이다. |
| 悲観論はしばしば現実的だ。 | |
| ・ | 그는 비관론을 주장하고 있다. |
| 彼は悲観論を唱えている。 | |
| ・ | 비관론자는 모든 기회로부터 어려움을 찾아낸다. |
| 悲観論者はすべての機会から困難を探す。 | |
| ・ | 등대지기는 바다의 변화를 관찰한다. |
| 灯台守は海の変化を観察する。 | |
| ・ | 신비로운 세계관의 소설을 읽다. |
| 神秘的な世界観の小説を読む。 | |
| ・ | 간드러진 목소리의 극 대사가 관객을 끌어들인다. |
| なまめかしい声での劇のセリフが観客を引き込む。 | |
| ・ | 천체 망원경을 사용하여 별을 관찰했다. |
| 天体望遠鏡を使って星を観察した。 | |
| ・ | 천체 망원경은 먼 곳에 있는 천체를 관측하기 위한 장치다. |
| 天体望遠鏡とは、遠方にある天体を観測するための装置である。 | |
| ・ | 천체 관측은 제 취미 중 하나입니다. |
| 天体観測は私の趣味の一つです。 | |
| ・ | 천체 관찰은 날이 밝기 전에 하는 경우가 많다. |
| 天体の観察は夜が明ける前に行うことが多い。 | |
| ・ | 천체 관찰을 통해 우주의 광대함을 실감한다. |
| 天体の観察を通じて、宇宙の広大さを実感する。 | |
| ・ | 동구권 관광지를 방문했어요. |
| 東欧圏の観光地を訪れました。 | |
| ・ | 동구권 영화를 봤어요. |
| 東欧圏の映画を観ました。 | |
| ・ | 서구권 관광지를 방문했어요. |
| 西欧圏の観光地を訪れました。 | |
| ・ | 방랑하면서 인생관이 바뀌었다. |
| 放浪することで人生観が変わった。 | |
| ・ | 피해 지역의 경관이 개선되어 다시 매력적인 장소가 되고 있습니다. |
| 被災地域の景観が改善され、再び魅力的な場所になりつつあります。 | |
| ・ | 관광객 십여 명이 산사태로 고립됐으며 이 중 일부가 낙석에 중경상을 입었다. |
| 観光客10人余りが土砂崩れで孤立し、このうち一部が落石で重軽傷を負った。 | |
| ・ | 그는 확성기로 관객에게 호소했다. |
| 彼は拡声器で観客に呼びかけた。 | |
| ・ | 애국가를 연주하자 관객들은 모두 자리에서 일어섰다. |
| 愛国歌を演奏すると、観客は皆席から立ち上がった。 | |
| ・ | 국가가 시작되면 관객이 일어선다. |
| 国歌が始まると観客が立ち上がる。 | |
| ・ | 유의한 변화가 관찰되었다. |
| 有意な変化が観察された。 | |
| ・ | 그의 주장은 관찰에 근거한다. |
| 彼の主張は観察に基づく。 | |
| ・ | 건물의 외관을 설계하다. |
| 建物の外観を設計する。 | |
| ・ | 측면에서 관찰하다. |
| 側面から観察する。 | |
| ・ | 단상이 그의 인생관을 바꾸었다. |
| 断想が彼の人生観を変えた。 | |
| ・ | 단상에서 많은 관객을 바라봤다. |
| 壇上から大勢の観客を見渡した。 | |
| ・ | 관객을 향해 답례했다. |
| 観客に向かって答礼した。 | |
| ・ | 답례로 관객에게 미소를 지었다. |
| 答礼で観客に微笑んだ。 | |
| ・ | 많은 관점이 긍정적으로 바뀌었습니다. |
| たくさんの観点が肯定的に変わりました。 | |
| ・ | 금세기 종교관이 어떻게 변했는지 알아본다. |
| 今世紀、宗教観がどう変わったか調べる。 | |
| ・ | 내시경을 사용해 식도 점막을 관찰했다. |
| 内視鏡を使って食道の粘膜を観察した。 | |
| ・ | 내시경은 주로 인체 내부를 관찰하는 것을 목적으로 하는 의료기기다. |
| 内視鏡は、主に人体内部を観察することを目的とした医療機器である。 |
