【観】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<観の韓国語例文>
시승하기 전에 차의 외관을 찬찬히 살폈다.
試乗する前に、車の外をじっくり見た。
그 영화는 자화자찬으로 가득 찼지만 관객들에게는 와닿지 않았다.
その映画は自画自賛に満ちていたが、客には響かなかった。
그 역사적 순간에 관중들은 침묵했다.
その歴史的瞬間に、衆は沈黙した。
그녀의 감동적인 연주에 관객들은 침묵하며 귀를 기울였다.
彼女の感動的な演奏に、客は沈黙して聞き入った。
너구리의 습성을 관찰하였다.
タヌキの習性を察した。
임시편이 관광 시즌에 맞춰 운행됩니다.
臨時便が光シーズンに合わせて運行されます。
새로운 관광버스가 시내를 운행한다.
新しい光バスが市内を運行する。
주요 지점과 관광지를 오가는 셔틀버스를 운행하고 있습니다.
主要地点と光地を行き来するシャトルバスを運行しています。
관광철 중에는 특별열차가 운행된다.
光シーズン中は特別列車が運行される。
처제와 함께 영화를 보러 갔다.
妻の姉と一緒に映画をに行った。
그의 제안은 경제 협력의 관점에서 매우 중요하다.
彼の提案は経済協力の点から非常に重要だ。
그의 연구는 국제 협력의 관점에서 높이 평가되고 있다.
彼の研究は国際協力の点から高く評価されている。
대립하는 가치관 때문에 그들의 관계는 악화되었습니다.
対立する価値が原因で、彼らの関係は悪化しました。
부모와 자녀 세대 간에 가치관이 대립할 수 있습니다.
親と子供の世代間で価値が対立することがあります。
이혼을 경험하고 삶의 가치관이 바뀌었습니다.
離婚を経験することで、人生の価値が変わりました。
이곳은 외국인 관광객이 한국 전통문화를 경험할 수 있는 장소입니다.
外国人光客が韓国の伝統文化を体験できる場所です。
불법 투기는 자연환경이나 거리 미관을 해친다.
不法投棄は自然環境やまちの美を損なう。
유권자는 자신의 의견이나 가치관을 투표에 의해 표현합니다.
有権者は、自分の意見や価値を投票によって表現します。
경기의 전개가 묘해지자 관객이 웅성거린다.
試合の展開が妙になると客がざわめく。
라이브 공연장에서 아티스트가 등장하기 전에 관객이 착석한다.
ライブ会場でアーティストが登場する前に客が着席する。
콘서트 시작 시간에 맞춰 관객이 착석한다.
コンサートの開始時間に合わせて客が着席する。
쇼의 개막 전에 관객이 착석하다.
ショーの開演前に客が着席する。
말레이시아의 자연 경관은 매우 아름답습니다.
マレーシアの自然景は非常に美しいです。
말레이시아 관광업은 국가의 중요한 산업 중 하나입니다.
マレーシアの光業は国の重要な産業の一つです。
말레이시아 페낭 섬은 관광 명소로 유명합니다.
マレーシアのペナン島は光名所として有名です。
필리핀 정부는 관광 산업을 중시하고 있습니다.
フィリピンの政府は光産業を重視しています。
필리핀의 비치 리조트는 관광객들에게 인기가 있습니다.
フィリピンのビーチリゾートは光客に人気です。
필리핀의 관광 명소에는 보라카이 섬과 세부 섬이 있습니다.
フィリピンの光名所にはボラカイ島やセブ島があります。
필리핀의 아름다운 해변은 관광객들에게 인기가 있습니다.
フィリピンの美しいビーチは光客に人気です。
태국 정부는 관광 산업을 중시하고 있습니다.
タイの政府は光産業を重視しています。
태국의 휴양지는 관광객들에게 인기가 있습니다.
タイのリゾート地は光客に人気です。
태국의 불교 사원은 관광객들에게 인기가 있습니다.
タイの仏教寺院は光客に人気です。
라오스의 불교 사원은 관광객들에게 인기가 있습니다.
ラオスの仏教寺院は光客に人気です。
라오스는 아름다운 자연 경관으로 알려져 있습니다.
ラオスは美しい自然景で知られています。
발리섬은 인도네시아의 관광 명소 중 하나입니다.
バリ島はインドネシアの光名所の一つです。
스위스의 아름다운 호수는 관광객들에게 인기가 있습니다.
スイスの美しい湖は光客に人気です。
오스트리아의 관광업은 국가의 중요한 산업 중 하나입니다.
オーストリアの光業は国の重要な産業の一つです。
오스트리아의 역사적인 거리 풍경은 관광객들에게 인기가 있습니다.
オーストリアの歴史的な街並みは光客に人気です。
오스트리아의 경제는 공업과 관광업이 중심입니다.
オーストリアの経済は工業と光業が中心です。
파리는 프랑스의 수도이자 관광지로 유명합니다.
パリはフランスの首都であり、光地としても有名です。
오래된 빌딩의 재정비로 인해 도시의 경관이 아름다워졌습니다.
古いビルの再整備によって、街の景が美しくなりました。
무대 조명이 꺼지자 관중석이 순식간에 어두워졌어요.
舞台の照明が消えると、客席が一瞬にして暗くなりました。
그의 신념은 고정관념에 사로잡혀 있다.
彼の信念は固定念にとらわれている。
그녀는 고정관념에 얽매이지 않고 유연하게 생각할 수 있다.
彼女は固定念に縛られず、柔軟に考えることができる。
시대의 변화에 맞지 않는 낡은 가치관에 얽매여 있다
時代の変化にそぐわない古い価値に縛られている。
선입견이 없는 것이 더 많은 기회를 얻는다.
先入がない方が、より多くの機会を得られる。
선입견을 갖지 말고, 우선은 상대의 입장을 이해하는 것이 중요하다.
先入を持たずに、まずは相手の立場を理解することが重要だ。
그녀의 선입견이 친구 관계를 악화시켰다.
彼女の先入が、友達関係を悪化させた。
선입견을 가지면 올바른 선택을 하지 못할 수 있다.
先入を持つと、正しい選択ができなくなることがある。
선입견이 없다면 더 많은 것에 도전할 수 있다.
先入がなければ、もっと多くのことに挑戦できる。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.