【話】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<話の韓国語例文>
소수자들이 직면한 과제에 대해 논의하는 자리가 마련됐다.
マイノリティの人々が直面する課題についてし合う場が設けられた。
무속인은 자연의 힘과 대화할 수 있습니다.
巫俗人は自然の力と対できます。
완전히 복구되기까지 시간이 얼마나 더 걸릴지 정확히 말하기가 어렵다.
完全に復旧するまで時間がどれだけかかるか正確にすのは難しい。
대화를 복원하고 평화 협력의 발걸음을 다시 내딛다.
を復元し、平和協力の歩みを再び踏み出す。
그는 전화로 고함을 질렀다.
彼は電で怒鳴った。
그는 전화 상대에게 불만을 터뜨리며 소리쳤다.
彼は電の相手に不満をぶつけて怒鳴った。
재회하니 많은 화제로 분위기가 고조되었습니다.
再会したらたくさんの題で盛り上がりました。
재회한 친구들과 웃는 얼굴로 이야기를 나누었습니다.
再会した友人たちと笑顔でし込みました。
지난달에는 옛 친구와 재회해 옛이야기에 꽃을 피웠다.
先月は旧友と再会して、昔に花を咲かせた。
틈틈이 친구와 전화를 하고 있어요.
暇々に達と電をして友います。
수업 틈틈이 그는 친구와 대화했다.
授業の間隙に、彼は友人とし合った。
공부하는 짬짬이 친구와 전화했어요.
勉強の合間に友達と電しました。
그녀는 아부하지 않고 솔직하게 말했습니다.
彼は媚びることなく、正直にしました。
친구와 다방에서 이야기를 나누며 지냈습니다.
友達と喫茶店でをしながら過ごしました。
그녀는 항상 한밤중에 전화를 걸어 온다.
彼女はいつも真夜中に電をかけてくる。
증인이 진실을 말했습니다.
証人が真実をしました。
저녁 반주 자리에서 가족과 이야기했다.
晩酌の席で家族とした。
확실히 그의 말은 믿을 수 있어.
確かに彼のは信じられる。
그 이야기는 확실히 재미있다.
そのは確かに面白い。
아무 경력도 없는 저는 무작정 회사 측에 전화했어요.
何のキャリアもない私は、当てもなく会社に電しました。
그녀는 무작정 전화를 걸어왔다.
彼女はむやみに電をかけてきた。
그녀는 가벼운 마음으로 이야기를 하고 있다.
彼女は軽い気持ちでをしている。
그는 사람들 앞에서 말하는 것을 두려워한다.
彼は人前ですことを恐れている。
그녀에게 여러 차례 전화를 했다.
彼女に何回も電をかけた。
형은 외국에 살고 있는데 가끔씩 전화가 옵니다.
兄は外国に住でいますが、たまに電が来ます。
예순 살에 영어 회화를 배우기 시작했어요.
60歳で英会を学び始めました。
두세 가지 이야기를 해줬어요.
二つ三つの物語をしてくれました。
그는 세 가지 언어를 유창하게 말할 수 있습니다.
彼は三つの言語を流暢にすことができます。
그녀는 세 가지 언어를 유창하게 합니다.
彼女は三つの言語を流暢にします。
그는 골목에서 친구를 만나 추억담에 꽃을 피웠다.
彼は路地で友人と出会い、思い出に花を咲かせた。
해 질 녘에 친구와 이야기했다.
夕暮れに友人とした。
그는 정중하게 전화를 걸었다.
彼は丁寧に電をかけた。
그는 정중하게 말을 걸었다.
彼は丁寧にしかけた。
대화가 끊겼다.
が途絶えた。
배터리가 없어서 통화중에 전화가 끊겼다.
バッテリーがなくて、通中に電が切れた。
그는 그 화제를 거론했다.
彼はその題を取り上げた。
누구라도 공감할 수 있는 평범한 시민의 이야기를 써보고 싶다는 생각이 들었습니다.
誰もが共感できる平凡な庶民のを書いてみたいと思うようになりました。
오늘 강사 선생님의 이야기는 공감할 수 있는 점이 매우 많았습니다.
きょうの講師の先生のおには、共感できる点がとても多かったです。
그의 말솜씨는 더욱더 능숙해졌다.
彼の術はますます巧みになってきた。
한파가 찾아오면서 시민들의 방한 대책이 화제가 되고 있다.
寒波の到来で、市民の防寒対策が題になる。
그의 말 내용을 반밖에 이해하지 못했어요.
彼のの内容が半分しか理解できませんでした。
소독액으로 핸드폰을 닦았어요.
消毒液で携帯電を拭きました。
비상시에는 휴대전화 충전이 중요합니다.
非常時には携帯電の充電が重要です。
경찰관을 사칭한 의심스러운 전화에 주의하세요.
警察官を騙った不審な電に注意してください。
그녀의 디자인은 창의적이어서 패션 업계에서 화제가 되고 있다.
彼女のデザインはクリエイティブで、ファッション業界で題になっている。
그의 말은 설득력 있고 납득이 갔다.
彼のは説得力があり、納得させられた。
그의 이야기에는 흥미로운 면이 있었다.
彼のには興味深い面があった。
간밤의 기현상이 현지인들 사이에서 화제가 되고 있다.
昨夜の珍現象が地元の人々の間で題になっている。
그녀는 웃으면서 나에게 체험담을 이야기해 주었다.
彼女は笑いながら私に体験談をしてくれた。
이 영화는 실화를 바탕으로 한 감동적인 체험담이에요.
この映画は実を基にした感動的な体験談です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.