【豆】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<豆の韓国語例文>
두유가 자연스럽게 엉겨 순두부가 된다.
乳が自然に固まって寄せ腐になる。
두부는 대두와 물, 간수로 만들어진다.
腐は大と水、にがりで作られる。
대두는 건강에 좋은 단백질 공급원이다.
は健康に良いタンパク質の供給源だ。
낫또는 대두를 낫또균으로 발효시킨 전통 음식이다.
は大を納菌で発酵させた伝統料理だ。
대두의 수확량이 작년에 비해 크게 감소했다.
の収穫量が昨年に比べて大幅に減少した。
반찬거리로 두부를 이용한 요리를 좋아해요.
おかずの材料に腐を使った料理が好きです。
샐러드에 콩을 첨가해서 단백질을 섭취했어요.
サラダにを加えてタンパク質を摂取しました。
두부는 간단히 구할 수 있는 고단백질 식품이다.
腐は気軽く入手できる高たんぱく源である。
콩나물 무침을 도시락에 넣었다.
もやしナムルをお弁当に入れた。
콩나물에 고춧가루를 넣어 무친다.
もやしに唐辛子粉を入れてあえる。
삶은 콩나물을 식힌 다음 무친다.
ゆでたもやしを冷ましてからあえる。
콩나물을 맵게 무쳤다.
もやしを辛くあえた。
콩나물 무침은 밥과 잘 어울린다.
もやしナムルはご飯によく合う。
마늘과 간장으로 콩나물을 무친다.
にんにくと醤油でもやしをあえる。
콩나물에 참기름을 넣어 무쳤다.
もやしにごま油を加えて和えた。
삶은 콩나물을 소금으로 무친다.
ゆでたもやしを塩であえる。
엄마가 콩나물 무침을 만들었다.
母がもやしナムルを作った。
콩나물을 무친다.
もやしをあえる。
따뜻한 방에서 콩을 띄워요.
暖かい部屋でを発酵させます。
낫또는 삶은 콩을 띄워서 만든다.
は煮た大を発酵させて作る。
콩을 띄워서 된장을 만들어요.
を発酵させて味噌を作ります。
콩이 딱딱하고 덜 익었다.
が硬くて煮えていない。
콩으로 만든 반찬은 따뜻한 음식과 함께 먹으면 좋다.
で造られたおかずは、温かい食べ物と一緒に食べるのがいい。
두부가 물컹물컹 부서졌다.
腐がぐにゃっと崩れた。
된장국의 건더기는 두부와 미역이에요.
お味噌汁の具は腐とわかめです。
낫토에 간장을 치고 섞어요.
に醤油をかけて混ぜます。
콩을 갈다.
を挽く。
부대찌개는 통조림 콩과 다진 고기, 햄 등이 들어가는 요리입니다.
プデチゲは缶詰のと挽肉、ハム等が入る料理です。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 진리를 이해함으로써, 더 현명한 선택을 할 수 있게 된다.
を植えればが生えるという真理を理解することで、より賢明な選択ができるようになる。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나듯이, 나쁜 행동은 나쁜 결과를 초래한다.
を植えればが生えるように、悪い行いは悪い結果を招く。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 교훈은 인생의 다양한 장면에서 적용할 수 있다.
を植えればが生えるという教訓は、人生の様々な場面で適用できる。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 원칙을 잊지 말고, 항상 책임 있는 행동을 하도록 하자.
を植えればが生えるという原則を忘れず、常に責任ある行動を心がけよう。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나듯이, 교육에 대한 투자는 반드시 결실을 맺는다.
を植えればが生えるように、教育への投資は必ず実を結ぶ。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 진리는 비즈니스 세계에서도 통용된다.
を植えればが生えるという真理は、ビジネスの世界でも通用する。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 말을 가슴에 새기고, 그녀는 성실하게 일에 임했다.
を植えればが生えるという言葉を胸に、彼女は誠実に仕事に取り組んだ。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나듯이, 좋은 행동은 좋은 결과를 가져온다.
を植えればが生えるように、良い行いは良い結果をもたらす。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다고, 그는 날마다의 노력을 게을리하지 않았다.
を植えればが生えるように、彼は日々の努力を怠らなかった。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다고, 노력은 반드시 보답받는다.
を植えればが生えるように、努力は必ず報われる。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나니, 노력한 만큼 결과가 따라올 것이다.
を植えた場所にはができ、あずきを植えた場所にはあずきができるから、努力した分だけ結果がついてくるだろう。)
콩국수는 콩 향이 식욕을 돋웁니다.
コングクスは大の香りが食欲をそそります。
콩국수는 콩의 풍미가 특징입니다.
コングクスは大の風味が特徴です。
콩기름을 선택할 때는 원산지와 제조 방법에 주의하세요.
油を選ぶときは、原産地と製造方法に注意を払いましょう。
유기농 콩기름은 건강을 중시하는 사람들에게 인기가 있습니다.
オーガニック大油は、健康志向の人に人気があります。
개봉 후에는 콩기름을 서늘하고 어두운 곳에 보관하는 것이 좋습니다.
開封後は大油を冷暗所に保管すると良いです。
대두유는 직사광선을 피해서 보관하는 것이 중요합니다.
油は直射日光を避けて保存することが重要です。
볶음밥을 만들 때 콩기름을 사용하면 고소하게 완성됩니다.
炒飯を作る時、大油を使うと香ばしく仕上がります。
콩기름을 식물성 기름 중에서도 비교적 낮은 칼로리를 자랑합니다.
油は植物性油の中でも比較的低カロリーです。
콩기름에는 오메가3 지방산이 풍부하게 포함되어 있습니다.
油にはオメガ3脂肪酸が豊富に含まれています。
콩기름을 사용하면 식재료의 맛이 돋보입니다.
油を使うことで、食材の味が引き立ちます。
콩기름을 사용하면 볶음이 부드럽게 완성됩니다.
油を使うと、炒め物が滑らかに仕上がります。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.