<近の韓国語例文>
| ・ | 최근 그녀는 로맨스 드라마 여주인공으로 각광받고 있다. |
| 最近、彼女はロマンスドラマのヒロインとして脚光を浴びている。 | |
| ・ | 누나는 요즘 새로 시작한 텔레비전 연속극에 푹 빠져있다. |
| 姉は最近新しく始まったテレビの連続ドラマにすっかりはまっている。 | |
| ・ | 인사동과 종로 근처에 있는 조계사는 서울의 유명한 절입니다. |
| 仁寺洞と鍾路近くの曹渓寺はソウルで有名な寺です。 | |
| ・ | 나는 배우들의 모습을 가까이서 볼 수 있는 소극장이 좋다. |
| 私は俳優たちの姿を近くでみることができる小劇場がよい。 | |
| ・ | 요즘은 환갑잔치를 생략하는 추세다. |
| 最近は還暦祝いを省く時代だ。 | |
| ・ | 요즘 과일 값이 많이 올랐다. |
| 最近果物の値段が、ずいぶん上がった。 | |
| ・ | 책을 사고 싶은데 동대문역 근처에 서점이 있나요? |
| 本を買いたいのですが、東大門駅の近辺に本屋(書店)はありますか? | |
| ・ | 요즘 나가레보시 라는 일드에 푹 빠져있어. |
| 最近「流れ星」という日本のドラマにすっかり夢中だよ。 |
