【開】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<開の韓国語例文>
긴급 대피가 시작되었습니다.
緊急の避難が始されました。
경기의 전개가 묘해지자 관객이 웅성거린다.
試合の展が妙になると観客がざわめく。
회의 시작 시간에 맞추어 사원이 착석한다.
会議の始時間に合わせて社員が着席する。
콘서트 시작 시간에 맞춰 관객이 착석한다.
コンサートの始時間に合わせて観客が着席する。
쇼의 개막 전에 관객이 착석하다.
ショーの演前に観客が着席する。
현관문을 열자 시원한 바람이 불어왔다.
玄関のドアをけると涼しい風が吹いてきた。
현관문을 열자 그 앞에 고양이 한 마리가 앉아 있었다.
玄関の門をけると、その横に猫が一匹座っていた。
손바닥을 이용해 그는 큰 소리를 내지 않고 조용히 문을 열었다.
手のひらを使って、彼は大きな音をたてずに静かにドアをけた。
재정비에 따라 주민에 대한 설명회가 개최되었습니다.
再整備に伴い、住民への説明会が催されました。
이 영화는 조금 예상치 못한 전개가 있었습니다.
この映画はちょっぴりと予想外の展がありました。
오보를 정정하기 위해 기자회견이 열렸다.
誤報を訂正するために記者会見がかれた。
이 드라마는 시즌의 처음부터 끝까지 중요한 복선이 전개되고 있습니다.
このドラマは、シーズンの最初から最後まで、重要な伏線が展されています。
영화의 종반에 놀라운 전개가 있었다.
映画の終盤に驚きの展があった。
시장의 수요가 신제품의 개발을 뒷받침한다.
市場の需要が新製品の発を後押しする。
신규 출자자 모집을 시작했습니다.
新規出資者の募集を始しました。
신규 출자자 모집을 시작했습니다.
新規出資者の募集を始しました。
출자자 회의가 다음 주에 열립니다.
出資者会議が来週かれます。
영리 목적의 이벤트가 개최되었다.
営利目的のイベントが催された。
엄마는 구멍 난 양말을 바느질하고 있다.
お母さんは穴のいた靴下を直している。
그는 자선가를 위해 자금을 조달하는 이벤트를 개최했습니다.
彼は慈善家のために資金を調達するイベントを催しました。
새장의 문을 열자 작은 새가 뛰어나왔다.
鳥かごの扉をけると、小鳥が飛び出した。
딱따구리가 나무줄기에 구멍을 내는 소리가 들린다.
キツツキが木の幹に穴をける音が聞こえる。
하늘을 나는 자동차를 개발하고 있다.
空飛ぶ自動車を発している。
증기선은 새로운 항로를 개척했습니다.
蒸気船は新しい航路を拓しました。
공해는 모든 나라에게 개방되어, 모든 나라가 공해의 자유를 향유할 수 있습니다.
公海はすべての国に放され、すべての国が公海の自由を享有します。
공해에는 공해 자유의 원칙이 적용되어, 모든 나라가 자유롭게 사용하도록 개방됩니다.
公海には公海自由の原則が適用され、すべての国の自由な使用に放される。
송금하기 위한 은행 계좌를 개설했습니다.
送金するための銀行口座を設しました。
금고를 열기 위해 전문가를 불렀습니다.
金庫をけるために専門家を呼びました。
금고가 고장나서 열리지 않게 되었습니다.
金庫が壊れてかなくなりました。
국악 콘서트가 개최됩니다.
国楽のコンサートが催されます。
새로운 문명의 싹이 꽃피고 있습니다.
新しい文明の芽が花きつつあります。
각 나라의 정상들이 회의를 열었습니다.
各国の首脳が会議をきました。
세계 각국에서는 신재생 에너지 개발에 박차를 가하고 있다.
世界各国では、新再生エネルギーの発に拍車をかけている。
수배자의 사진이 공개되었습니다.
手配者の写真が公されました。
총력을 기울여 개발하였습니다.
総力を注いで発しました。
쌀이나 야채 등 여러 가지 품종의 개발과 보급이 진행되고 있다.
米や野菜など様々な品種の発や普及が進められている。
개발 지연이 겹치면서 프로젝트는 백지화됐다.
発の遅延が重なり、プロジェクトは白紙化された。
매출이 예상을 밑돌면서 신제품 개발은 백지화됐다.
売上が予想を下回り、新製品の発は白紙に戻された。
개발 중인 앱에 버그가 많이 발생해 프로젝트는 백지화됐다.
発中のアプリにバグが多発し、プロジェクトは白紙に戻された。
개발팀은 문제에 직면해 프로젝트를 백지화하기로 결정했다.
発チームは問題に直面し、プロジェクトを白紙に戻すことを決定した。
나팔꽃은 이른 아침에 개화하고 저녁에는 시들어 버립니다.
朝顔の花は早朝に花し、夕方にはしぼんでしまいます。
이 계절이 되면 봉선화가 활짝 핍니다.
この季節になると、鳳仙花が満に咲きます。
뮤지컬 객석에서는 감동의 스토리가 전개됩니다.
ミュージカルの客席からは感動のストーリーが展されます。
야구장 외야는 탁 트인 공간이 펼쳐져 있어요.
野球場の外野はけた空間が広がっています。
야구장 주변에는 팬들을 위한 이벤트가 개최되고 있습니다.
野球場の周辺にはファンのためのイベントが催されています。
야구장 주변에는 팬들을 위한 이벤트가 개최되고 있습니다.
野球場の周辺にはファンのためのイベントが催されています。
엽기적인 스토리 전개가 이야기를 더욱 흥미롭게 만듭니다.
猟奇的なストーリー展が物語を一層興味深くします。
엽기적인 전개가 예상치 못한 결말을 가져왔습니다.
猟奇的な展が予想外の結末をもたらしました。
이 영화는 엽기적인 스토리 전개가 특징입니다.
この映画は猟奇的なストーリー展が特徴です。
그들은 소매점과의 제휴를 통해 새로운 판로를 개척하고 있습니다.
彼らは小売店との提携を通じて新たな販路を拓しています。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/67)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.