【集】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀의 피로연에서 많은 사람들이 모였습니다.
彼女の披露宴で、たくさんの人々がまりました。
잠수함은 적의 통신을 감청하고 정보를 수집할 수 있습니다.
潜水艦は敵の通信を傍受し、情報を収することができます。
우리는 연구 경과를 보고하기 위한 데이터를 수집했습니다.
私たちは研究の経過を報告するためのデータを収しました。
7월 중순에 모임이 있습니다.
7月の中旬にまりがあります。
올해 이적 시장에서는 젊은 선수들이 주목을 받고 있다.
今年の移籍市場では、若手選手が注目をめている。
여동생은 언니가 주목받는 것을 보고 질투했다.
妹は姉が注目をめるのを見て嫉妬した。
경찰은 용의자를 체포해 증거를 모으고 있다.
警察は容疑者を逮捕し、証拠をめている。
까치는 인간의 집락 가까이에서 생식하는 경우가 많다.
カササギは、人間の落近くに生息することが多い。
파리는 에펠탑과 루브르 미술관 등 유명한 관광 명소가 모여 있는 도시입니다.
パリはエッフェル塔やルーヴル美術館など有名な観光スポットがまる都市です。
우에노에는 많은 음식점과 술집이 모여 있어 관광객이나 현지인들에게 사랑받고 있습니다.
上野には多くの飲食店や居酒屋がまっており、観光客や地元の人々に愛されています。
나가사키는 많은 관광 명소가 모인 거리로, 역사나 문화에 관심을 가진 사람들에게 인기가 있습니다.
長崎は多くの観光スポットがまる街で、歴史や文化に興味を持つ人々に人気があります。
요코하마는 교통의 요충지로 많은 철도 노선과 버스가 모이는 교통편이 좋은 도시입니다.
横浜は交通の要所として、多くの鉄道路線やバスがまる交通の便が良い都市です。
시부야에는 많은 쇼핑 시설과 레스토랑이 모여 있습니다.
渋谷には多くのショッピング施設やレストランがまっています。
시부야는 도쿄 시내에 있는 번화가로, 젊은이들이 모이는 지역입니다.
渋谷は東京都内にある繁華街で、若者がまるエリアです。
신주쿠는 다양한 문화가 교차하는 거리이며, 다양한 사람들이 모여듭니다.
新宿は多様な文化が交錯する街であり、様々な人々がまります。
곰팡이란 육안으로 관찰되는 미생물 집락의 속칭이다.
カビとは、肉眼的に観察される微生物の落の俗称である。
그의 취미는 사치스럽고 고가의 시계와 액세서리를 모으고 있다.
彼の趣味は贅沢で、高価な時計やアクセサリーをめている。
그는 사치를 즐기고 고급 브랜드의 옷과 액세서리를 모으고 있다.
彼は贅沢をすることを楽しみ、高級ブランドの服やアクセサリーをめている。
건설업자들은 시의 프로젝트에 응찰하기 위해 모였습니다.
建設業者たちは、市のプロジェクトに応札するためにまりました。
산악회는 산을 좋아하는 사람들의 동호회입니다.
山岳会は山が好きな人がまるクラブです。
미술품 수집가는 순혈 예술가의 작품에 특히 관심을 가지고 있다.
美術品の収家は、純血の芸術家の作品に特に興味を持っている。
정보 통신 기술의 전전에 의해 금융 시장 참가자의 정보 수집이 용이해졌다.
情報通信技術の進展により、金融市場参加者は情報の収が容易となった。
기존 사업에 역량을 좀 더 집중할 필요가 있다.
既存の事業に力をより中する必要がある。
모든 역량을 집중하다.
すべての力量を中する。
전국의 강과 산을 여행하면서 쓴 시를 모아 산문집을 냈다.
全国の川と山を旅行しながら書いた詩をめ散文を出した。
2주에 한 번 모임이 있어요.
二週間に一度まりがあります。
스포츠 유명 선수를 모아 빅매치를 개최하고 있다.
スポーツの有名選手をめ、ビッグマッチを開催している。
친구들이랑 카페에 모여서 서로 취미에 대한 얘기를 나눴어요.
友達とカフェへまって互いに趣味について話を交わしました。
아내는 만삭 화보를 찍기 위해 다이어트를 하려고 한다.
妻は臨月写真を撮るためにダイエットをしようとする。
태풍과 집중호우로 물 폭탄을 맞았다.
台風と中豪雨で凄まじい量の雨にあった。
이 지역은 집중 호우가 있을 때마다 물난리가 나고 있다.
この地域は中豪雨のたびに洪水騒ぎを起こしている。
사장님이 중요한 얘기를 한다기에 모두 모였어요.
社長が大事な話をするというので皆まりました。
자료를 모으다.
資料をめる。
생일날에는 아침에 가족이 모여서 식사를 합니다.
誕生日には朝、家族がまって食事をします。
이달 중순에 모임이 있습니다.
今月の中旬にまりがあります。
매월 넷째 주 금요일에 열리는 지역 집회에는 반드시 참석하고 있습니다.
毎月第4金曜日に開かれる地域の会には必ず出席しています。
속속 모이다.
続々とまる。
관심사가 비슷한 사람들이 모여서 서로 독려하고 있다.
関心事が似ている人たちがまって、お互い励まし合っている。
대통령은 정부와 민간이 함께 힘을 모을 것을 독려했다.
大統領は政府と民間が共に力をめることを促した。
생일에 조촐하게 가족끼리 모여서 식사했어요.
誕生日にこじんまりと家族でまって、食事しました。
외가 쪽이 식구가 많아서 다 모이면 시끌벅적해요.
母方の家族が多くて、みんなまるとにぎやかですよ。
아침 일찍부터 손님이 몰려들어서 오픈런은 필수예요.
朝早くお客さんがまってきていて、オープンランは必須です。
삼엄한 경계 분위기에도 불구하고 집회는 별일 없이 끝났다.
物々しい警戒の雰囲気にかかわらず、会はことなく終った。
한 가지 일에 집중하지 못하고 이것저것 조금씩 손을 대다
一つの物事に中できずあれこれと少しずつ手をつける。
모임에 부디 참석하여 주시길 바랍니다.
まりにぜひ参席くださいますようお願います。
돈 좀 있는 사람들은 죄다 강남으로 몰려들었다.
お金を持っていたい人々はみんな、江南にまった。
학생이 학습에 집중하려면, 스마트폰 사용 시간을 줄여야 한다.
学生が学習に中するならば、スマホの使用時間を減らすべきだ。
목표에 너무 집중해서 주위에 대한 배려를 잊기 쉽습니다.
目標に中しすぎて、周囲への気遣いを忘れがちです。
좀처럼 집중하는 게 어렵다.
なかなか中することが難しい。
일에만 집중하자.
仕事にだけ中しよう。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.