【集】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<集の韓国語例文>
SNS를 이용해서 젊은 고객을 모으려 하고 있다.
SNSを使って、若い顧客をめようとしている。
새로운 캠페인으로 고객을 모을 수 있었다.
新しいキャンペーンで顧客をめることができた。
새로운 영화는 개봉 전부터 매스컴을 타고 주목을 받고 있다.
新しい映画は公開前からメディアで取り上げられて注目をめている。
시험을 치르기 위해 집중해서 준비하고 있어요.
試験を受けるために、中して準備をしています。
아침부터 머리가 지끈거려서 일에 집중할 수 없어요.
朝から頭がずきずきして、仕事に中できません。
입시를 준비하기 위해 주말은 계속 공부에 집중하고 있어요.
入試を準備するために、週末はずっと勉強に中しています。
발등의 불을 끄는 데 집중해야 한다.
目の前の危機をかわすことに中しなければならない。
음악을 들으면 집중할 수 없을 때가 있어서 정신이 사납다.
音楽を聴くと、中できないときがあって気が散る。
회의 중에 주변 소음이 정신이 사납게 해서 집중할 수 없었다
会議中に周りの音が気が散って中できなかった。
다시 날짜를 잡아 다시 모이기로 했다.
日を改めて再度まることにした。
유죄의 증거가 충분히 모였다.
有罪の証拠が十分にまった。
수사기관은 피의자를 특정하거나 범죄에 관한 증거를 수집하거나 합니다.
捜査機関は被疑者を特定したり犯罪に関する証拠を収したりします。
증거를 수집하다.
証拠を収する。
증거를 모으다.
証拠をめる。
마음 맞는 친구들이 한자리에 모여 허물없이 흉금을 털어놓았다.
気が合う友人たちが、一堂にまって気安く胸のうちを打ち明けた。
수비에 집중하여 상대의 공격을 막을 수 있었어요.
守備に中することで、相手の攻撃を防げました。
그는 집착이 너무 강해서 다른 일에 집중할 수 없어요.
彼は執着が強すぎて、他のことに中できないです。
승기를 놓치지 않도록 집중해서 행동해야 해요.
勝機を逃さないように、中して行動しなければならないです。
그 마을에서는 한 달에 한 번 장이 서서 지역 주민들이 모여요.
その村では月に一度、市が立って、地元の人々がまります。
나이가 들면서 가족 모임에 발길이 뜸해질 때가 있어요.
年を取ると、家族のまりに足が遠のくことがある。
그 편의점에 오늘 새벽부터 사람들이 몰려들어 긴 줄을 섰다.
あのコンビニに、今日早朝から人たちがまって長い列をつくった。
장시간 회의로, 나사가 풀려서 집중할 수 없었다.
長時間の会議で、気が緩んでしまい中できなかった。
스벅에서 공부하면 집중이 잘 돼.
スタバで勉強すると中できる。
공부도 금강산도 식후경이야. 배고프면 집중할 수 없어.
勉強も金剛山も食後の景色だ。空腹では中できないよ。
중요한 회의가 있더라도, 금강산도 식후경이라고 배고프면 집중이 안 된다.
重要な会議があっても、金剛山も食事の後に見ると言うように、空腹では中できない。
과부 설움은 홀아비가 안듯이, 같은 처지의 사람들이 모여 지원 그룹을 만들었다.
未亡人の悲しみは男やもめが分かるように、同じ境遇の人々がまってサポートグループを作った。
과부 설움은 홀아비가 안다니, 그들끼리 모여서 소통하는 자리가 필요하다.
未亡人の悲しみは独身男が知るので、彼ら同士でまってコミュニケーションを取る場が必要だ。
발연기 배우가 주인공이면, 드라마에 집중하는 게 힘들어요.
発演技の俳優が主役だと、ドラマに中するのが難しい。
예상 이상의 사람들이 모였습니다.
予想以上の人がまりました。
유튜버가 되려면 동영상 편집 기술이 필요합니다.
ユーチューバーになるためには、動画編の技術が必要です。
골키퍼는 경기 중 항상 집중해야 합니다.
ゴールキーパーは試合中、常に中していなければなりません。
응원석에 많은 팬들이 모였어요.
応援席にはたくさんのファンがまっていました。
승리를 거두기 위해서는 경기에 집중해야 합니다.
勝利を収めるために、試合に中しなければなりません。
군에 징집되는 연령이 낮아졌습니다.
軍に徴される年齢が引き下げられました。
전시 중에 많은 사람들이 징집되었습니다.
戦時中、多くの人々が徴されました。
청년들은 군대로 징집되었습니다.
青年たちは軍に徴されました。
그는 전쟁에 징집되지 않기 위해 해외로 도망갔다.
彼は、戦争に徴されないため、海外へ逃亡した。
도박꾼들이 많이 모이는 곳에서는 조심해야 한다.
ギャンブラーが多くまる場所では、気をつけなければならない。
거장의 기술을 배우기 위해 많은 제자들이 모였다.
巨匠の技術を学ぶために、多くの弟子がまった。
검열로 인해 신문이나 잡지의 기사가 수정되기도 합니다.
検閲により、新聞や雑誌の記事が編されることもあります。
저격범은 사람들이 모이는 행사를 목표로 했다.
狙撃犯は人々がまるイベントを狙った。
교단은 전 세계에서 신자를 모으는 활동을 하고 있다.
教団は世界中で信者をめる活動をしている。
교단은 매주 신자를 위해 모임을 연다.
教団は毎週、信者のために会を開いている。
그 교단은 신자들을 모아 독자적인 교리를 넓히고 있다.
その教団は信者をめて、独自の教義を広めている。
피날레에서 출연자 전원이 무대에 모였습니다.
フィナーレで出演者全員が舞台にまりました。
고인의 추억을 이야기하며 문상 온 사람들이 모였다.
故人の思い出を語りながら、弔問に来た人々がまった。
태풍으로 인한 피해액은 현재도 집계 중이다.
台風による被害額は現在も計中だ。
누구나 참여할 수 있도록 모집 문턱을 낮췄다.
誰でも参加できるように、募のハードルを下げた。
십시일반의 모금 활동으로 많은 기부금이 모였다.
十匙一飯の募金活動で、たくさんの寄付がまった。
공부할 때는 쉬엄쉬엄하며 집중력을 유지한다.
勉強する時は、休み休みにして中力を維持する。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/50)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.