<集の韓国語例文>
| ・ | 차츰차츰 인기를 끌고 있다. |
| 徐々に人気を集めている。 | |
| ・ | 그녀는 치마저고리를 입고 가족 모임에 참석했어요. |
| 彼女はチマチョゴリを着て、家族の集まりに参加しました。 | |
| ・ | 소똥을 비료로 만들기 위해 모았어요. |
| 牛の糞を肥料にするために集めました。 | |
| ・ | 개미집 앞에 과자를 놓았더니 바로 개미가 모였어요. |
| アリの巣の前にお菓子を置いたら、すぐにアリが集まりました。 | |
| ・ | 똥파리가 많이 모이면 주위가 비위생적으로 느껴져요. |
| フンバエが多く集まると、周囲が不衛生に感じます。 | |
| ・ | 똥파리는 동물 똥에 모이는 습성이 있습니다. |
| フンバエは、動物の糞に集まる習性があります。 | |
| ・ | 나방이 불빛에 모여들었어요. |
| 蛾が明かりに集まってきました。 | |
| ・ | 등에들이 모이는 계절이 되었어요. |
| 虻が集まる季節になりました。 | |
| ・ | 일개미는 식량을 모으기 위해 멀리까지 나갑니다. |
| 働きアリは、食料を集めるために遠くまで出かけます。 | |
| ・ | 일개미는 식량을 모으기 위해 열심히 일해요. |
| 働きアリは、食料を集めるために一生懸命働きます。 | |
| ・ | 빛을 이용해 천적을 모아서 해충을 줄이는 기술을 개발했다. |
| 光を使って天敵を集め、害虫を減らす技術を開発した。 | |
| ・ | 구더기가 썩은 음식 주위에 모여 있어요. |
| ウジムシが腐った食べ物の周りに集まっています。 | |
| ・ | 상여가 가는 길에는 많은 사람들이 모입니다. |
| 喪輿が進む道には多くの人が集まります。 | |
| ・ | 연설의 서두가 청중의 주목을 끌었습니다. |
| 演説の書き出しが、聴衆の注目を集めました。 | |
| ・ | 연설 서두가 청중의 주목을 끌었습니다. |
| 演説の書き出しが、聴衆の注目を集めました。 | |
| ・ | 개인 정보 수집을 규제하는 법안을 제출했어요. |
| 個人情報の収集を規制する法案を提出しました。 | |
| ・ | 용어집을 개정하는 안을 검토 중이에요. |
| 用語集を改訂する案を検討中です。 | |
| ・ | 자료집을 개정하는 작업을 진행하고 있어요. |
| 資料集を改訂する作業を進めています。 | |
| ・ | 규정집을 개정하고 있어요. |
| 規定集を改訂しています。 | |
| ・ | 법안을 개정하는 과정에서 의견을 모집하고 있어요. |
| 法案を改正する過程で意見を募集しています。 | |
| ・ | 작은 성공들이 모여 큰 성공을 이룬다, 티끌 모아 태산이란 말이 잘 어울려. |
| 小さな成功が集まって大きな成功を達成する、塵を集めて大山を作るという言葉がよく似合う。 | |
| ・ | 작은 돈이라도 아껴서 티끌 모아 태산이란 말처럼 모아보자. |
| 小さなお金でも節約して「塵を集めて大山を作る」というように集めてみよう。 | |
| ・ | 조금씩 모은 정보가 티끌 모아 태산처럼 큰 데이터베이스가 되었다. |
| 少しずつ集めた情報が、塵も積もれば山となるように大きなデータベースになった。 | |
| ・ | 생존율에 관한 데이터를 수집하고 있습니다. |
| 生存率に関するデータを収集しています。 | |
| ・ | 개체의 행동이 집단 전체에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 個体の行動が集団全体に影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 갈매기 떼가 해변에 모여 있습니다. |
| カモメの群れが海辺に集まっています。 | |
| ・ | 역도에는 집중력이 필요합니다. |
| 重量挙げには集中力が必要です。 | |
| ・ | 메추리는 집단으로 행동하는 경우가 많습니다. |
| ウズラは集団で行動することが多いです。 | |
| ・ | 철새가 호수에 모여 있다. |
| 渡り鳥が湖に集まっている。 | |
| ・ | 그의 취미는 흑백 영화를 모으는 것입니다. |
| 彼の趣味は白黒の映画を集めることです。 | |
| ・ | 흑백 영화는 스토리에 집중할 수 있는 장점이 있습니다. |
| 白黒の映画は、ストーリーに集中できる良さがあります。 | |
| ・ | 현격히 세련된 디자인이 많은 지지를 받고 있습니다. |
| 格段に洗練されたデザインが、多くの支持を集めています。 | |
| ・ | 곰팡이란 육안으로 관찰되는 미생물 집락의 속칭이다. |
| カビとは、肉眼的に観察される微生物の集落の俗称である。 | |
| ・ | 공공연한 시위가 사회 문제에 대한 주목을 끌었습니다. |
| 公然としたデモが、社会問題への注目を集めました。 | |
| ・ | 팀은 집중력을 잃지 않고 훌륭하게 쾌승했습니다. |
| チームは集中力を切らさず、見事に快勝しました。 | |
| ・ | 진위를 밝히기 위해 증거를 모으고 있습니다. |
| 真偽を明らかにするために、証拠を集めています。 | |
| ・ | 첫 공연에는 많은 관객이 모였습니다. |
| 初公演では多くの観客が集まりました。 | |
| ・ | 여배우의 패션에도 관심이 쏠리고 있습니다. |
| 女優のファッションにも注目が集まっています。 | |
| ・ | 출전권을 다투는 경기가 팬들의 주목을 받고 있습니다. |
| 出場権を争う試合が、ファンの注目を集めています。 | |
| ・ | 구름 관중이 모인 덕분에 이벤트가 성황을 이루었습니다. |
| 大勢の観衆が集まったおかげで、イベントが盛況でした。 | |
| ・ | 구름 관중이 모이면 열기가 전해집니다. |
| 大勢の観衆が集まると、熱気が伝わってきます。 | |
| ・ | 구름 관중이 모이는 이벤트는 분위기가 달아오릅니다. |
| 大勢の観衆が集まるイベントは盛り上がります。 | |
| ・ | 구름 관중이 공연장에 모였습니다. |
| 大勢の観衆が会場に集まりました。 | |
| ・ | 은퇴식에는 많은 팬들이 모일 거예요. |
| 引退式には多くのファンが集まるでしょう。 | |
| ・ | 8강전 경기는 많은 주목을 받고 있습니다. |
| 準々決勝の試合は多くの注目を集めています。 | |
| ・ | 경정 선수의 체력과 집중력에 감탄했습니다. |
| 競艇選手の体力と集中力に感心しました。 | |
| ・ | 사격 명중률을 높이려면 집중력이 중요합니다. |
| 射撃の命中率を高めるには集中力が大切です。 | |
| ・ | 집중력을 높여 정확하게 사격하는 것이 중요합니다. |
| 集中力を高めて、正確に射撃することが重要です。 | |
| ・ | 골프는 집중력이 필요한 스포츠입니다. |
| ゴルフは集中力が必要なスポーツです。 | |
| ・ | 집합 장소를 잘못 알았어요. |
| 集合場所を間違えてしまいました。 |
