【集】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
저출산은 사회의 커다란 관심을 모으고 있다.
少子化は社会の大きな関心をめている。
수도권 집중 현상과 지역 불균형도 아직 풀지 못한 숙제다.
首都圏中現象と地域不均衡もまだ解決できていない課題だ。
사회 집단 간의 갈등이 심각하다.
社会団間の対立が深刻だ。
집값이 비싸도 수도권으로 몰릴 수밖에 없다.
住宅価格が高くても首都圏に中するしかない。
2분기 경영실적을 집계한 결과, 매출 60조원, 영업이익 19조7천억을 기록했다.
第2四半期の経営実績を計した結果、売上高が60兆ウォン、営業利益が19兆7千億ウォンを記録した。
정부는 스파이의 무분별한 정보 수집을 폭로했다.
政府はスパイの無分別な情報収を暴露した。
성장사업에 자원을 집중하는 전략적 자원 배분에 의한 공격적인 경영을 단행하다.
成長事業に資源を中する戦略的資源配分による攻めの経営を断行する。
전기차에 집중하겠다는 전략이 요즘의 친환경 추세에는 더 부합해 보인다.
電気自動車に中するという戦略の方が、最近のエコ車の趨勢には合致していると思う。
이번 영수회담으로 얼어붙은 한일 관계에 새로운 회복의 계기가 될 수 있을지에 관심이 모아지고 있다.
今回の首脳会談で、冷え切った日韓関係の修復の契機になるか、関心がまっている。
최근 한반도에서 집중 폭우가 잦아지고 있다.
最近、朝鮮半島で中豪雨が増加している。
천문학적 규모의 집단 소비자 손해배상 소송이 제기되었다.
天文学的規模の団消費者の損害賠償訴訟が起こされた。
그 후보는 독자적인 비전이나 공약을 보여주지 못한 채 네거티브 캠페인에 집중해 왔다.
その候補が独自のビジョンや公約を示せず、ネガティブキャンペーンに中してきた。
집중력이 떨어지는 아이들이 화상 수업에 집중하기는 더욱 어렵다.
中力の落ちる子どもたちがテレビ授業に中するのはもっと難しい。
집중력이 떨어져 학습에 어려움을 가져온다.
中力が下がって学習に困難を来たす。
저는 주변이 너무 조용해지면 오히려 집중력이 떨어져요.
私は周りがとても静かくなると、むしろ中力が落ちます。
즉시 재심 개시를 요구하는 전국 집회가 열렸다.
即時再審開始を求める全国会が開かれた。
델타 변이 때문에 집단면역은 사실상 불가능해졌다.
デルタ株が原因で団免疫は事実上不可能になった。
관광객들이 모여들면서 이 일대 식당들도 성시를 이루게 됐다.
観光客がまりだし、この一帯の食堂も活況を呈すことになった。
그녀는 아이돌 음악 전문 웹진의 편집장이다.
彼女はアイドル音楽専門ウェブマガジン編長だ。
데뷔와 동시에 각종 차트 1위를 휩쓸며 인기몰이를 이어가고 있다.
デビューと同時に各種チャート1位を席巻し、人気をめている。
초등학생들은 삼삼오오 모여 노래를 부르고 있었다.
小学生たちが三々五々まって歌っていた。
지나가던 시민들이 삼삼오오 모여들었다.
通りかかっていた市民が三々五々まった。
나는 돈을 모아서 불우한 이웃에게 기부하고 있다.
私はお金をめて恵まれない人に寄付している。
현안을 해결하기 위해 정보를 수집하다.
懸案を解決するために情報を収する。
긴급회의를 소집했다.
緊急会議を招した。
국민들이 힘을 모아 위기를 극복했다.
国民が力をめて危機を克服した。
수사기관은 피의자를 특정하거나 범죄에 관한 증거를 수집하거나 합니다.
捜査機関は被疑者を特定したり犯罪に関する証拠を収したりします。
증거를 수집하다.
証拠を収する。
증거를 모으다.
証拠をめる。
사교 모임에서 우연히 만난 그녀에게 첫눈에 반했다.
社交のまりで偶然出会った彼女に一目惚れした。
인간의 하반신에는 전체의 7할 정도의 혈액이 모여있다.
人間の下半身には全体の7割もの血液がまっている。
여기에서 뒤떨어지면 선두 집단을 따라잡을 수 없다.
ここで遅れを取ったら先頭団に追いつけない。
쓰레기 분리 수거는 환경 문제에 있어서 매우 중요합니다.
ゴミの分別収は環境問題にとってとても大事です。
매일 반복되는 일상의 작은 행복들이 모여 큰 행복을 만들어 갑니다.
毎日繰り返す日常に小さな幸せがまって大きな幸せを作っていきます。
마음 맞는 친구들이 한자리에 모여 허물없이 흉금을 털어놓았다.
気が合う友人たちが、一堂にまって気安く胸のうちを打ち明けた。
등산 모임에 여러 사람이 모였다.
登山のまりに様々な人かまった。
쓸데가 많아 녹차 찌꺼기를 안 버리고 모아 둔다.
使い道が多くて、緑茶のかすを捨てずにめて置いておく。
사고 현장에 경찰, 양측 보험조사원이 모두 모여있다.
事故の現場に警察、双方の保険調査員がみなまっている。
수시 모집을 하고 있습니다.
随時募を行います。
자신의 능력을 집중시키다.
自分の能力を中させる。
매력이란, 타인을 집중시킬 수 있는 능력입니다.
魅力とは、他人を中させることのできる能力です。
사업의 선택과 집중을 철처하게 진행하고 있습니다.
事業の選択と中を徹底的に進めています。
하지 않으면 안 되는데 좀처럼 집중할 수 없다.
やらなくちゃいけないのに、なかなか中できない。
시험이 얼마 남지 않았는데 집중이 잘 안돼요.
試験まであとわずかなのに、あまり中出来ません。
나는 집중력만큼은 지지 않는다.
私は中力だけは負けまい。
집중해서 공부하면 반드시 합격합니다.
中して勉強すれば必ず合格します。
생전에 쓴 글을 모아 제자들이 책으로 엮었습니다.
生前に書いた文章をめ、弟子たちが本にしました。
내일 임시집회가 열릴 예정입니다.
明日、臨時の会が開かれる予定です。
온 마음을 모아 기도하고 기적을 바랄 뿐입니다.
すべての心をめて祈り、奇跡を望むだけです。
우리 국민 모두가 적극적으로 동참해야 합니다.
我々国民皆が積極的に参しなければならないです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19  (14/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.