【集】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<集の韓国語例文>
그 축구 선수는 엄청난 계약금으로 사람들의 이목을 끌었다.
あのサッカー選手が度はずれた契約金で人々の注目をめた。
유도부에는 혈기 왕성한 녀석들이 모여 있었다.
柔道部には、血の気が多い連中がまっていた。
모두의 관심을 받는 그에게 부러움을 느낄 때가 있다.
みんなの注目をめる彼に羨ましさを感じることがある。
더 논의하기 전에 정보를 수집할 필요가 있다.
さらに議論する前に、情報をめる必要がある。
개장일에는 많은 사람들이 모였습니다.
オープン日には多くの人々がまっていました。
하루 종일 스마트폰에 매달려 살아 수업 집중도가 떨어지고 중독증상을 보이는 학생도 많다.
一日中スマートフォンを手放さず、授業の中度が落ち、中毒症状を見せる学生も多い。
시간을 허비하지 말고 집중해서 일하라.
時間を無駄遣いせず、中して仕事しろ。
오찬회에서는 각 부서의 리더들이 모여 있습니다.
昼食会では、各部署のリーダーたちがまっています。
서울 도심서 대규모 집회가 열립니다.
ソウル都心で大規模な会が開かれます。
이 이벤트는 전 지역에서 참가자를 모집하고 있습니다.
このイベントは全地域から参加者を募しています。
공업 지대에는 많은 공장이 모여 있다.
工業地帯には多くの工場がまっている。
공업 지대란 다수의 공장이 일정 지역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다.
工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に中的に存在しているところをいう。
저혈당에 빠지면 집중력이 떨어져서 작업을 할 수 없게 되는 경우가 있다.
低血糖に陥ると、中力が低下して作業ができなくなることがある。
비염이 심하면 집중력이 떨어지는 경우가 있다.
鼻炎がひどいと、中力が落ちることがある。
고급 코냑을 수집하는 것이 취미입니다.
高級なコニャックをめることが趣味です。
투옥되기 전에 그는 많은 증거를 모았습니다.
投獄される前に、彼は多くの証拠をめていました。
리포터는 시민들로부터 정보를 수집하는 경우도 있어요.
レポーターは市民からの情報を収することもあります。
리포터는 현장에서 취재를 통해 정보를 수집합니다.
レポーターは現場での取材を通じて情報をめます。
문학가로서 그는 많은 시집과 소설을 출판했다.
文学家として、彼は多くの詩や小説を出版した。
가을이 되면 청둥오리 무리가 모이기 시작한다.
秋になると、マガモの群れがまり始める。
옛날 사람들은 맹수로부터 자신을 보호하기 위해 마을을 만들었다.
昔の人々は猛獣から身を守るために落を作った。
공복이 지속되면 집중력이 떨어질 수 있어요.
空腹が続くと、中力が低下することがあります。
공복 때문에 집중력이 떨어진다.
空腹のせいで中力が欠ける。
공복 때문에 공부에 집중할 수 없다.
空腹のせいで勉強に中できない。
공복으로 집중할 수 없다.
空腹で中できない。
쟁반짜장은 파티나 모임에 딱 맞는 요리입니다.
お盆チャージャー麺は、パーティーやまりにぴったりの料理です。
정모가 있어서 오늘은 바쁘다.
定期会があるから、今日は忙しい。
정모가 끝난 후, 다음 일정이 논의되었다.
定期会が終わった後に、次回の予定が話し合われた。
정모의 의제는 아직 결정되지 않았다.
定期会の議題はまだ決まっていない。
정모 후, 모두 점심을 먹으러 갔다.
定期会の後、みんなでランチを食べに行った。
오늘은 정모 날이라서, 참여해야 한다.
今日は定期会の日だから、参加しなければならない。
정모 후, 모두 술 마시러 갈 예정이다.
定期会の後、みんなで飲みに行く予定だ。
정모에서는 항상 중요한 결정이 내려진다.
定期会ではいつも重要な決定が下される。
모가 있어서 조금 일찍 돌아가야 한다.
定期会があるから、少し早く帰らないといけない。
정모에서 새로운 멤버가 소개되었다.
定期会で新しいメンバーが紹介された。
어제, 회사 정모가 있었다.
昨日、会社の定期会があった。
정모에 참석해야 한다.
定期会に出席しなければならない。
오늘은 정모 날이니까, 모두 모인다.
今日は定期会の日だから、みんなでまる。
정모에서는 새로운 프로젝트에 대해 이야기할 예정입니다.
定期会では新しいプロジェクトの話をする予定です。
내일, 동아리 정모가 있어요.
明日、サークルの定期会があります。
친인척들이 모이면 시끌벅적한 분위기가 나요.
親類縁者がまると、にぎやかな雰囲気が漂います。
오늘은 친인척들이 모이는 중요한 이벤트가 있어요.
今日は親類縁者がまる大切なイベントがあります。
일족 전체가 모이는 큰 연회가 열렸어요.
一族全員がまる大きな宴会が開かれました。
가계도를 바탕으로 가족 모임을 정기적으로 열기로 했어요.
家系図に基づいて、家族のまりを定期的に開くことにしました。
가계도를 만들기 위해 친척들의 정보를 모으는 게 힘들었어요.
家系図を作るために、親戚の情報をめるのが大変でした。
학사 논문을 쓰기 위해 도서관에서 자료를 모으고 있습니다.
学士論文を書くために、図書館で資料をめています。
자본을 모으기 위해 주식을 발행했습니다.
資本をめるために株式を発行しました。
정원 미달이 계속되면, 내년 모집 활동에 영향이 있을지도 모른다.
定員割れが続けば、来年の募活動に影響が出るかもしれない。
정원 미달로 인해 모집 기간을 조금 더 연장하기로 결정했다.
定員割れのため、もう少し募期間を延長することに決めた。
이 코스는 정원 미달이어서 추가 모집을 하기로 했다.
このコースは定員割れしているので、追加募を行うことになった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.