<雑の韓国語例文>
| ・ | 공사 중이라서 이 지역은 일시적으로 혼잡합니다. |
| 工事中のため、このエリアは一時的に混雑しています。 | |
| ・ | 공사 중인 도로가 혼잡합니다. |
| 工事中の道路が混雑しています。 | |
| ・ | 그 잡지는 창간부터 안정된 독자층을 획득하고 있습니다. |
| その雑誌は創刊から安定した読者層を獲得しています。 | |
| ・ | 그 잡지는 창간 당시부터 인기가 있습니다. |
| その雑誌は創刊当時から人気があります。 | |
| ・ | 그 잡지는 독자의 관심에 맞는 내용으로 창간되었습니다. |
| その雑誌は読者の関心に合った内容で創刊されました。 | |
| ・ | 그 잡지는 환경 문제에 초점을 맞춰 창간되었습니다. |
| その雑誌は環境問題に焦点を当てて創刊されました。 | |
| ・ | 그 잡지는 비즈니스 리더용으로 창간되었습니다. |
| その雑誌はビジネスリーダー向けに創刊されました。 | |
| ・ | 그 잡지는 인터넷상에서 창간되었습니다. |
| その雑誌はインターネット上で創刊されました。 | |
| ・ | 새로운 잡지가 창간될 예정입니다. |
| 新しい雑誌が創刊される予定です。 | |
| ・ | 이 잡지는 창간된 지 10년이 지났어요. |
| この雑誌は創刊から10年が経ちました。 | |
| ・ | 그 잡지는 작년에 창간되었어요. |
| その雑誌は昨年創刊されました。 | |
| ・ | 그들은 어린이용 교육 잡지를 창간했습니다. |
| 彼らは子供向けの教育雑誌を創刊しました。 | |
| ・ | 그들은 혁신적인 컨셉의 잡지를 창간했습니다. |
| 彼らは革新的なコンセプトの雑誌を創刊しました。 | |
| ・ | 그들은 지역의 역사를 소개하는 잡지를 창간했습니다. |
| 彼らは地域の歴史を紹介する雑誌を創刊しました。 | |
| ・ | 그녀는 여성용 건강 잡지를 창간했습니다. |
| 彼女は女性向けの健康雑誌を創刊しました。 | |
| ・ | 그는 새로운 비즈니스 잡지를 창간했습니다. |
| 彼は新しいビジネス雑誌を創刊しました。 | |
| ・ | 그는 지역 커뮤니티를 위한 잡지를 창간했습니다. |
| 彼は地元のコミュニティ向けの雑誌を創刊しました。 | |
| ・ | 이 출판사는 2개의 새로운 잡지를 창간했습니다. |
| この出版社は2つの新しい雑誌を創刊しました。 | |
| ・ | 그는 유명한 잡지를 창간했습니다. |
| 彼は有名な雑誌を創刊しました。 | |
| ・ | 패션 잡지를 창간하다. |
| ファッション雑誌を創刊する。 | |
| ・ | 그 잡지에 기고를 의뢰받았다. |
| その雑誌に寄稿を依頼された。 | |
| ・ | 어려운 용어는 풀어 쓰고 복잡한 문장은 쉽고 간결하게 다듬었다. |
| 難しい用語は解いて使い、複雑な文章は簡単で簡潔に作製した。 | |
| ・ | 이 잡초는 생명력이 강하다. |
| この雑草は生命力が強い。 | |
| ・ | 잡지의 표지를 장식하다. |
| 雑誌の表紙を飾る。 | |
| ・ | 잡지를 편집하다. |
| 雑誌を編集する。 | |
| ・ | 걸레를 꽉 짜서 사용하다. |
| 雑巾をぎゅっと絞って使用する。 | |
| ・ | 잡지를 훌훌 넘기는 소리가 들렸다. |
| 雑誌をぱらぱらとめくる音が聞こえた。 | |
| ・ | 잡지를 훌훌 보았다. |
| 雑誌をぱらぱらと見た。 | |
| ・ | 시간이 지날수록 내 감정은 더욱 복잡해졌다. |
| 時が経つにつれて、私の感情は一層複雑になった。 | |
| ・ | 그 사고의 여파로 혼잡이 더욱 심해졌다. |
| その事故の影響で、混雑が一層ひどくなった。 | |
| ・ | 잡초가 자라기 전에 제초를 하다. |
| 雑草が伸びる前に除草をする。 | |
| ・ | 제초를 게을리하면 잡초가 무성해진다. |
| 除草を怠ると雑草が繁茂する。 | |
| ・ | 뜰의 잡초를 제초했다. |
| 庭の雑草を除草した。 | |
| ・ | 이번 가을, 밭 주변의 잡초를 제초할 계획입니다. |
| この秋、畑の周りの雑草を除草する計画です。 | |
| ・ | 계절마다 정원의 잡초를 제초할 계획을 세운다. |
| 季節ごとに、庭の雑草を除草する計画を立てる。 | |
| ・ | 마당에 잡초가 자라서 제초해야 한다. |
| 庭に雑草が生えたので、除草しなければならない。 | |
| ・ | 논밭을 김매다. |
| 田畑の雑草を刈り除く。 | |
| ・ | 그 잡지는 오늘 발매되었습니다. |
| その雑誌は今日発売されました。 | |
| ・ | 유전의 지하에는 복잡한 지질 구조가 있습니다. |
| 油田の地下には複雑な地質構造があります。 | |
| ・ | 마당에 난 커다란 잡초를 제초기로 베어냈다. |
| 庭に生えた大きな雑草を除草機で刈り取った。 | |
| ・ | 제초제를 사용하지 않고 수작업으로 잡초를 제거하고 있습니다. |
| 除草剤を使用せずに、手作業で雑草を取り除いています。 | |
| ・ | 제초제를 사용해 잡초를 제거했다. |
| 除草剤を使って雑草を取り除いた。 | |
| ・ | 제초제를 사용해 잡초를 제거했다. |
| 除草剤を使って雑草を駆除した。 | |
| ・ | 초원에서 유해한 잡초를 제거하기 위해 제초제를 사용했습니다. |
| 草原から有害な雑草を取り除くために、除草剤を使用しました。 | |
| ・ | 제초제는 잡초를 말려 죽이기 위해 사용되는 농약이다. |
| 除草剤は、雑草を枯らすために用いられる農薬である。 | |
| ・ | 이 기계는 복잡하고 조작이 어렵다. |
| この機械は複雑で、操作が難しい。 | |
| ・ | 미꾸라지는 잡식성이다. |
| どじょうは雑食性だ。 | |
| ・ | 도마뱀은 잡식이지만 기본적으로는 산 먹이를 선호합니다. |
| トカゲは雑食ですが、基本的には生き餌を好みます。 | |
| ・ | 잡화점에서 진귀한 보물을 발견했다. |
| 雑貨屋で物珍しいお宝を見つけた。 | |
| ・ | 밀착 취재가 잡지에 게재되었습니다. |
| 密着取材が雑誌に掲載されました。 |
