<の韓国語例文>
・ | 이 잡초는 생명력이 강하다. |
この雑草は生命力が強い。 | |
・ | 창의력을 키우는 잡지나 기사 등을 즐겨보며 수학에 깊은 관심을 가졌다. |
創意力を育てる雑誌や記事などをよく読みながら、数学に深い関心を持った。 | |
・ | 제초제로 잡초를 뿌리째 말라 죽이다. |
除草剤で雑草をネコソギ枯らす。 | |
・ | 제품의 질이 조잡하다. |
製品の質が粗雑である。 | |
・ | 전문가의 분석은 너무나 조잡했다. |
専門家の分析はあまりにも粗雑だった。 | |
・ | 그 이론은 많은 논자에 의해 조잡하다고 비판받고 있다. |
その理論は多くの論者によって粗雑だと批判されている。 | |
・ | 이런 조잡한 계획으로는 성공할 수 없다. |
こんな粗雑な計画では成功しない。 | |
・ | 방을 여자 아이가 걸레질을 하고 있다. |
部屋を女の子が雑巾がけしている。 | |
・ | 걸레질은 좀 피곤하지만 바닥이 매우 깨끗해진다. |
雑巾がけはちょっと疲れるけれど、床がとってもきれいになる。 | |
・ | 예전에는 걸레질이 일반적인 청소 방법이었지만 현재는 청소기 등 편리한 청소 도구가 많이 있다. |
昔は雑巾がけが一般的な掃除方法でしたが、現在では掃除機など便利な掃除道具がたくさんある。 | |
・ | 마루나 복도를 걸레질하다. |
床や廊下を雑巾掛けする。 | |
・ | 정기적으로 걸레질을 해서 청결한 상태를 유지해 두고 싶어요. |
定期的に雑巾がけをして清潔な状態をキープしておきたいです。 | |
・ | 방 청소를 할 때는 걸레질을 한다. |
部屋の掃除をするときに、雑巾がけをする。 | |
・ | 걸레질을 하다. |
雑巾をかける。 | |
・ | 이 도시는 살인적인 교통 혼잡으로 유명하다. |
この都市は殺人的な交通混雑で有名だ。 | |
・ | 금요일 저녁 교통 혼잡은 정말로 살인적이다. |
金曜日の夜、交通混雑はまさに殺人的だ。 | |
・ | 그 잡초를 뿌리째 뽑으세요. |
その雑草を根こそぎ引き抜きなさい。 | |
・ | 개는 육식 동물의 경향이 강한 잡식 동물이라고 한다. |
犬は肉食動物の傾向が強い雑食動物だと言われます。 | |
・ | 사람은 잡식 동물입니다. |
人は雑食動物です。 | |
・ | 잡식 동물이란 동물성 음식과 식물성 음식을 모두 섭취하는 동물을 말한다. |
雑食動物とは、動物性の食物と植物性の食物をあわせて摂取する動物をさす。 | |
・ | 한국은 가족 호칭이 복잡하다. |
韓国は家族の呼称が複雑だ。 | |
・ | 사실을 날조해 특종으로 보도하는 잡지가 있습니다. |
事実を捏造してスクープにする雑誌があります。 | |
・ | 잡지는 거실 소파 위에 올려두었다. |
雑誌は居間のソファーの上にあげておいた。 | |
・ | 패션 잡지를 즐겨보다. |
ファッション雑誌を好んで読む。 | |
・ | 여성의 라이프 스타일 등 다채로운 장르의 잡지가 유통되고 있습니다. |
女性ライフスタイルなど多彩なジャンルの雑誌が流通されています。 | |
・ | 여성 패션 잡지는 여전히 인기가 있습니다. |
女性ファッション雑誌はいまだに人気があります。 | |
・ | 한국어 잡지라니 도저히 읽을 수 없다고 생각했는데 지금은 조금씩 읽을 수 있게 되었다. |
韓国語の雑誌なんてとうてい読めないと思っていたけど、今は少しずつ読めるようになってきた。 | |
・ | 잡초와 야생초는 무엇이 다른 것일까요? |
雑草と野草では何が違うのでしょうか。 | |
・ | 서랍 속이 난잡하다. |
引き出しの中が乱雑だ。 | |
・ | 책상 위가 난잡하면 일하기 불편해요. |
机の上が乱雑だと仕事がしにくいです。 | |
・ | 거의 방은 언제나 난잡하다. |
彼の部屋はいつも乱雑だ。 | |
・ | 노트에 난잡하게 적다. |
ノートに乱雑に書く。 | |
・ | 그의 책상은 엄청 난잡하다. |
彼のデスクはかなり乱雑だ。 | |
・ | 있는 대로 함부로 욕지거리를 해 대다. |
あることないこと、出放題な雑言を吐く。 | |
・ | 온갖 욕설을 다하다. |
罵詈雑言の限り尽す 。 | |
・ | 온갖 욕설이 난무하다. |
罵詈雑言が飛びまくる。 | |
・ | 온갖 욕설을 퍼붓다. |
罵詈雑言を浴せる。 | |
・ | 고온다습한 시기는 잡균이 번식하는 것에 주의가 필요합니다. |
高温多湿なこの時期は、雑菌の繁殖に注意が必要です。 | |
・ | 부엌은 눈에 보이지 않는 잡균이 번식하기 쉽다. |
キッチンには、目に見えない雑菌が繁殖しやすい。 | |
・ | 행주에 잡균이 번식하고 있다. |
ふきんに雑菌が繁殖している。 | |
・ | 사용 후의 도마나 행주는 잡균 투성이입니다. |
使った後のまな板や台ふきんは雑菌だらけです。 | |
・ | 산화 방지제는 잡균이 증식하는 것을 막는다. |
酸化防止剤は雑菌が増殖するのを防ぐ。 | |
・ | 신발 속은 고온다습해 잡균이 번식하기에는 최적의 환경입니다. |
靴の中は高温多湿で雑菌の繁殖には最適な環境です。 | |
・ | 잡소리 때문에 집중할 수 없다. |
雑音が邪魔で集中できない! | |
・ | 소화액은 음식물을 소화하고 음식물 속의 잡균을 살균합니다. |
消化液は、食物を消化し、食物中の雑菌の殺菌をします。 | |
・ | 복잡한 문장을 독해하다. |
複雑な文章を読解する。 | |
・ | 수입 잡화를 판매하다. |
輸入雑貨を販売する。 | |
・ | 잡초가 우거지다. |
雑草が生い茂る。 | |
・ | 햇빛에 화상을 입은 많은 환자들로 병원이 북새통을 이루고 있다. |
日光でやけどをした多くの患者たちで病院が混雑している。 | |
・ | 잡지의 표지를 장식하다. |
雑誌の表紙を飾る。 |