【雑】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<雑の韓国語例文>
이 가게에는 멋진 잡화가 많이 갖추어져 있습니다.
この店には、素敵な貨がたくさん揃っています。
공항까지 가는 길이 혼잡했어요.
空港までの道が混していました。
귀성객이 돌아오는 시간대에는 혼잡이 예상됩니다.
帰省客が帰る時間帯には、混が予想されます。
귀성객이 증가하기 때문에 교통 혼잡이 예상됩니다.
帰省客が増えるため、交通機関は混が予想されます。
귀성객의 영향으로 길이 혼잡합니다.
帰省客の影響で、道が混しています。
귀성객 때문에 역 주변이 매우 혼잡합니다.
帰省客のため、駅周辺が非常に混しています。
게이트 부근은 혼잡합니다.
ゲート付近は混しています。
지금 탑승 수속이 혼잡합니다.
ただいま搭乗手続きが混しています。
공휴일에는 쇼핑몰이 혼잡해요.
祝日はショッピングモールが混します。
인기 장소는 종일 혼잡한 경우가 많습니다.
人気スポットは終日混していることが多いです。
혼잡하기 때문에 대기 시간이 길어질 수 있습니다.
しているため、待ち時間が長くなることがあります。
공휴일은 관광지가 혼잡합니다.
祝日は観光地が混しています。
혼잡한 역에서는 발밑에 주의하세요.
祝日は観光地が混しています。
이 버스 정류장은 아침에 특히 혼잡합니다.
このバス停は朝方特に混しています。
인기있는 행사라서 행사장이 혼잡해요.
人気のイベントなので、会場が混しています。
점심 때는 식당이 혼잡해요.
昼食時は食堂が混しています。
출퇴근 시간대는 혼잡하므로 주의하시기 바랍니다.
通勤時間帯は混していますので、ご注意ください。
혼잡하기 때문에 시간이 좀 걸립니다.
しているため、少し時間がかかります。
식당이 혼잡해서 예약을 추천합니다.
レストランが混しているので、予約をおすすめします。
이 행사장은 혼잡합니다.
こちらの会場は混しています。
오늘은 길이 혼잡하네요.
今日は道が混していますね。
이 시간대는 전철이 혼잡합니다.
この時間帯は電車が混しています。
역이 혼잡한 것 같아요.
駅が混しているようです。
탑승구가 혼잡한 것 같습니다.
搭乗口が混しているようです。
도로가 혼잡해서, 차량이 좀처럼 앞으로 못 가고 있어요.
道路が混して、車両がなかなか先へ進めないです。
대회 당일, 대회장을 향하는 도로는 대단히 혼잡합니다.
大会当日、会場へ向かう道路は大変混します。
제가 털털한 성격이거든요.
私が大把な性格なんです。
옆집 아저씨처럼 푸근하고 털털하다.
隣のおじさんのように和やかで大把で堅苦しくない。
겉으로 보면 털털하지만 실은 집요하고 날카롭다.
外見は大把で堅苦しくないが、実は執拗で鋭い。
겉은 복잡하지만, 사용하기 편해요.
見た目は複ですが使いやすいです
한동안 목수 일과 농장 허드렛일을 하며 생계를 꾸렸다.
しばらく大工仕事や農場の用をして食いつないでいた。
그는 복잡한 문제에 직면해 있고 해결책을 모색하고 있습니다.
彼は複な問題に直面しており、解決策を模索しています。
잡화점에는 형형색색의 액세서리가 진열되어 있습니다.
貨店には色とりどりのアクセサリーが並んでいます。
꼼짝할 수 없을 정도로 혼잡했어요.
身動きできないほどの混でした。
혼잡해서 꼼짝할 수가 없었어요.
で身動きが取れませんでした。
여행 중에 다 같이 새우잠을 잤어요.
旅行中、皆で魚寝をしました。
탑승자가 많아서 기내는 혼잡합니다.
搭乗者が多いため、機内は混しています。
예약제라서 혼잡을 피할 수 있어요.
予約制なので、混を避けられます。
예약제라서 혼잡할 일은 없습니다.
予約制のため、混することはありません。
이 계산 문제는 연산이 복잡합니다.
この計算問題は演算が複です。
차수가 클수록 계산이 복잡해집니다.
次数が大きいほど計算が複になります。
상속인이 여러 명일 경우 절차가 복잡해질 수 있습니다.
相続人が複数いる場合、手続きが複になることがあります。
그의 말에는 애증이 뒤섞인 복잡한 감정이 느껴집니다.
彼の言葉には、愛憎が入り混じった複な感情が感じられます。
애증의 감정이 관계를 복잡하게 만들고 있어요.
愛憎の感情が関係を複にしています。
녹음기의 음질이 좋고 재생시 잡음이 적습니다.
録音機の音質が良く、再生時に音が少ないです。
이 잡지에 실린 단편 소설이 화제가 되고 있습니다.
この誌に掲載された短編小説が話題になっています。
저자 인터뷰가 잡지에 게재되었습니다.
著者のインタビューが誌に掲載されました。
곡예사가 복잡한 공중 기술을 성공시켰습니다.
曲芸師が複な空中技を成功させました。
그녀의 단편이 잡지에 게재되었습니다.
彼女の短編が誌に掲載されました。
잡지와 같은 형식의 간행물이 많은 독자들에게 지지를 받고 있다.
誌のような形式の刊行物が、多くの読者に支持されている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.