【끓이다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<끓이다の韓国語例文>
배가 너무 고파서 라면 끓여 먹었어요.
お腹があまりにも空いててラーメンを作って食べました。
식수를 끓인 후에 마신다.
飲み水を煮沸してから飲む。
맛술을 사용하여 어묵의 재료를 끓입니다.
料理酒を使って、おでんの具材を煮込みます。
맛술을 넣고 국을 끓입니다.
料理酒を入れて、お吸い物を作ります。
압력솥으로 국을 끓였다.
圧力鍋でスープを作った。
우리집은 물 대신 보리차를 끓여 마신다.
私の家は水の代わりに、麦茶を沸かして飲む。
전기포트를 사용하지 않고 물끓이는 기계로 물을 끓여 절전한다.
電気ポットを使わずに湯沸かし器でお湯を沸かして節電する。
불 조절을 약하게 해서 장시간에 걸쳐 끓이는 요리를 좋아합니다.
火加減を弱火にして、長時間かけて煮込む料理が好きです。
라면을 넣기 전에 물을 팔팔 끓였다.
ラーメンを入れる前に、お湯をぐらぐらと沸かした。
해장하기 위해 콩나물국밥을 끓였어요.
酔いを覚まそうと、コンナムルクッパプを作りました。
쑥을 따서 차를 끓입니다.
よもぎを摘んでお茶を入れます。
쑥으로 쑥떡을 만들거나 쑥국을 끓여 먹어요.
ヨモギでヨモギ餅やヨモギスープを作って食べます。
호박을 달달하게 끓여 디저트로 만든다.
カボチャを甘く煮てデザートにする。
쪽파를 냄비에 넣고 끓인다.
ワケギを鍋に入れて煮る。
미나리를 수프에 넣고 끓인다.
セリをスープに入れて煮る。
이 수프는 토마토를 껍질째 끓여서 만든다.
このスープはトマトを皮ごと煮込んでつくる。
멸치 국물을 낼 때는 저온에서 정성스럽게 끓인다.
煮干しのだしを取るときは低温で丁寧に煮る。
라면 국물을 정성스럽게 끓이고 있다.
ラーメンのスープを丁寧に煮込まれている。
그녀는 라면을 잘 끓인다.
彼女はラーメンを作るのが上手だ。
밥하기가 귀찮아 라면을 끓여먹었다.
ごはんを炊くのが面倒で、ラーメンを作って食べた。
라면을 끓이다.
ラーメンを作る。
커피를 마시려고 물을 끓이고 있어요.
コーヒーを飲もうとお湯を沸かしています。
소고기를 끓여서 부드럽게 만든 다음에 먹습니다.
牛肉を煮込んで、柔らかくしてから食べます。
가스레인지로 물을 끓입니다.
ガスレンジでお湯を沸かします。
그녀는 인스턴트 냄비에 콩을 끓여 수프를 만들어요.
彼女はインスタントポットで豆を煮込んでスープを作ります。
잣으로 죽을 끓여 할머니께 드렸다.
松の実で粥を作り、おばあさんに差し上げた。
어머니를 위해 죽을 끓였다.
母のためにおかゆを作った。
가지를 잘게 썰어 냄비에 넣고 끓입니다.
茄子を刻んで鍋に入れて煮込みます。
무침은 재료를 끓이거나 구울 필요가 없기 때문에 조리가 비교적 간단합니다.
和え物は食材を煮たり焼いたりする必要がないので、調理が比較的簡単です。
화구를 사용해서 물을 끓였어요.
火具を使ってお湯を沸かしました。
차를 끓이다.
お茶を入れる。
찌개는 뚝배기로 끓여야 제맛이에요.
チゲは土鍋で煮てこそ本来の味です。
뚝배기로 끓인 된장찌개가 맛있다.
土鍋で作ったテンジャンチゲが美味しい。
물고기를 잡아 가지고 매운탕를 끓였다.
魚を釣ってメウンタンを作った。
구수한 눌은밥을 끓였어요.
香ばしいお焦げ雑炊を煮上げました。
누룽지에 물을 넣고 눌은밥을 끓였어요.
お焦げに水を入れお焦げ雑炊を煮上げました。
물을 끓이기에 편리한 주전자는 주방에 빼놓을 수 없는 아이템입니다.
お湯を沸かすのに便利なやかんは、キッチンにかかせないアイテムです。
주전자는 물을 끓이기 위한 도구입니다.
ヤカンは湯を沸かすための道具です。
물을 끓이는 데 약 5 분 정도 소요됩니다.
お湯を沸かすには5分くらいかかります。
주전자에 물을 끓이고 있는 중입니다.
やかんでお湯を沸かしているところです。
가끔 토란국을 끓여 먹어요.
たまに里芋汁を作って飲みます。
배추를 넣어 된장국을 끓였다.
白菜を入れて、味噌汁を作った。
나는 조개를 넣고 끓인 된장찌개를 좋아한다.
私は味噌を入れて、作ったテンジャンチゲが好きだ。
어제 잡은 민물고기로 끓인 매운탕을 먹었다.
昨日捕えた淡水魚で煮たメウンタンを食べた。
매우 양념으로 끓인 아귀찜에 넣은, 아삭아삭한 꽁나물과 향이 좋은 미나리가 맛있어요.
辛めのタレに煮込んだあんこうに、シャキシャキした豆もやしと香りの良いせりが美味しいです。
청국장을 끓이다.
納豆汁を煮る。
커피를 끓여 주세요.
コーヒーを淹れてください
이상하게 내가 끓이는 김치찌개는 통 맛이 없단 말야.
不思議なことに僕が作るキムチチゲは全然美味しくないんだ。
면을 끓인 후 식혀서 먹었어요.
麺を茹でた後、冷まして食べました。
면이 쫄깃해질 때까지 끓인다.
麺がコシが出るまで煮る。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.