【다니다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<다니다の韓国語例文>
돈이 모자란다니까 조금 깎아 드릴게요.
お金が足りないというからちょっとまけてあげますよ。
많은 학생들이 한국어 어학당에 다니고 있어요.
多くの学生が韓国語語学堂に通っています。
많은 학생들이 한국어 어학당에 다니고 있습니다.
多くの学生が韓国語語学堂に通っています。
여행자가 새로운 동네를 기웃거리며 걸어 다녔다.
旅行者が新しい町をきょろきょろ歩き回った。
저렇게 행동하다니, 완전 주책바가지 같아.
あんな風に行動するなんて、まったく無分別だ。
그 짠돌이가 쏘다니 웬일이야 !
そのケチな男がおごるなんてどうしたの!?
시장에서 수레를 끌고 다닌다.
市場で手押し車を引いて回る。
여고생은 방과 후에 학원을 다닌다.
女子高校生は放課後に塾へ通う。
그의 비밀을 자꾸 들추고 다닌다.
彼の秘密をしばしば暴き回る。
안경을 항상 끼고 다닌다.
眼鏡をいつもかけている。
나는 항상 가방을 겨드랑이에 끼고 다니고 있습니다.
私は常にかばんを脇に挟んで持ち歩いています。
그녀는 외곽 지역에 있는 학교에 다닌다.
彼女は郊外の学校に通っている。
그는 항상 건들거리며 다닌다.
彼はいつもぶらぶらしながら歩いている。
나는 학교까지 십 리 이상을 자전거로 다닌다.
私は学校まで十里以上を自転車で通っている。
시골에서는 십 리도 걸어서 다닐 수 있다.
田舎では十里も歩いて移動できる。
예전에는 십 리 먼 길도 쉽게 다녔다.
昔は十里の遠い道も簡単に行き来した。
새 집을 샀다니 정말 경사스러운 소식이다.
新しい家を買ったなんて本当にめでたい知らせだ。
아기가 마룻바닥에서 기어 다닌다.
赤ちゃんが木の床の上で這い回っている。
아이가 집 안에서 벌거숭이로 뛰어다녔다.
子どもが家の中で裸んぼうで走り回った。
곤란한 사람을 보고 본체만체하다니.
困っている人に知らん顔をするなんて。
고양이가 사부작거리며 방을 돌아다녔다.
猫がそっと部屋を歩き回った。
한낱 샐러리맨에게 비싼 파티에 다닐만한 경제력은 없다.
一介のサラリーマンに値高いパーティーに通う経済力はない。
지금도 안 늦었다니까.
今でも遅くないって。
그런 장소에서 그런 얘기를 하다니 눈치가 없는 사람이다.
あの場でそんな話をするなんて空気が読めない人だ。
날 의심하다니 정말 속상해.
私を疑うなんて本当に傷つく。
그 사람은 짝퉁 명품으로 치장하고 다닌다.
あの人は偽ブランドで身を固めている。
짝퉁 명품을 들고 다니는 사람이 많다.
偽ブランド品を持ち歩く人が多い。
주말마다 맛집을 찾아다니는 것이 취미입니다.
週末ごとに美味しい店を探していくのが趣味です。
그런 사소한 일로 전쟁을 하다니 정말 어처구니 없다.
そんなささいなことで戦争をするなんて、本当に馬鹿馬鹿しい。
식도락인 그는 각지의 명물을 먹으며 돌아다닌다.
食道楽な彼は各地の名物を食べ歩く。
이 책은 너무 두꺼워서 들고 다니기 힘들다.
この本はとても厚くて持ち歩くのが大変だ。
그는 다리를 다쳐서 목발을 짚고 다녔다.
彼は足をケガして松葉杖をついて歩いていた。
친구들과 여행을 다니면서 친분을 쌓았다.
友達と旅行に行って親睦を深めた。
추한 모습으로 다니지 마라.
醜い格好で歩き回らないで。
그는 최고급 자동차를 타고 다닌다.
彼は最高級の車に乗っている。
가품을 착용하고 다니는 게 창피하다고 생각하지 않아요?
偽物を身に着けて歩くのは恥ずかしくないですか?
복권에 당첨되다니, 완전 잭팟이네.
宝くじに当たるなんて、まさにジャックポットだね。
초중고생들은 방과 후 학원에 다니는 경우가 많다.
小中高生は放課後に塾に通う場合が多い。
아이가 너무 작아서 업고 다니는 게 편하다.
子どもが小さすぎておんぶして持ち歩くのが楽だ。
공연 중 배우가 무대 위를 활발하게 뛰어다녔다.
公演中に俳優が舞台の上を活発に走り回った。
등산객들은 보통 큰 수통을 여러 개 들고 다닌다.
登山者はたいてい大きな水筒をいくつか持ち歩く。
무식하게 힘만 세다고 자랑하다니!
無知なくせに力が強いだけで自慢するなんて!
그런 간단한 것도 모른다니 정말 무식하다.
そんな簡単なことも知らないなんて無知だ。
새빨간 거짓말을 하다니 너무하다.
真っ赤な嘘をつくなんてひどいね。
그는 항상 패거리와 함께 다닌다.
彼はいつも輩と一緒に行動する。
가족 모임에 끌려다녔다.
家族の集まりに連れ回された。
오늘도 회의에 끌려다녔다.
今日も会議に引きずり回された。
끌려다니기만 하는 인생은 싫어요.
振り回されてばかりの人生は嫌です。
친구들 때문에 원하지 않는 곳에 끌려다녔다.
友達のせいで行きたくない所に連れ回された。
쇼핑몰에서 여자친구에게 끌려다녔어요.
ショッピングモールで彼女に振り回されました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.