【되다】の例文_186
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
금년도 예산안이 승인되었습니다.
今年度の予算案が承認されました。
금년도 모집은 종료되었습니다.
今年度の募集は終了しました。
수년간의 훈련 끝에 그는 프로 댄서가 되었습니다.
数年間の訓練の末、彼はプロのダンサーになりました。
수년간의 연구 성과가 발표되었습니다.
数年間の研究の成果が発表されました。
수년간 지속된 프로젝트가 드디어 완성되었습니다.
数年間続いたプロジェクトがようやく完成しました。
새로운 프로젝트가 시작되면서 그는 팀에 복귀하게 되었어요.
新しいプロジェクトが始まり、彼はチームに復帰することになりました。
그 시스템은 다운되었지만 곧 복구되었습니다.
そのシステムはダウンしましたが、すぐに復旧しました。
지진 후 신속하게 가스 공급이 복구되었습니다.
地震の後、迅速にガスの供給が復旧されました。
인터넷이 끊겼지만 바로 복구되었습니다.
インターネットが切断されましたが、すぐに復旧しました。
그 시스템은 해킹당했지만 데이터는 복구되었습니다.
そのシステムはハッキングされましたが、データは復旧されました。
정전 후 전력 공급이 복구되었습니다.
停電後、電力供給が復旧されました。
그 시스템은 일시 정지했지만 곧 복구되었습니다.
そのシステムは一時停止したが、すぐに復旧しました。
지진 후 신속하게 통신망이 복구되었습니다.
地震後、迅速に通信網が復旧されました。
그 빌딩은 화재로 손상을 입었지만 완전히 복구되었습니다.
そのビルは火災で損傷を受けたが、完全に復旧されました。
홍수로 피해를 입은 지역의 수도가 복구되었어요.
洪水で被害を受けた地域の水道が復旧しました。
그 다리는 지진으로 부서졌지만 신속하게 복구되었어요.
その橋は地震で壊れたが、迅速に復旧されました。
공사가 완료되고 도로가 복구되었습니다.
工事が完了し、道路が復旧されました。
그 도로는 폭우로 붕괴했지만 며칠 만에 복구되었다.
その道路は大雨で崩壊したが、数日で復旧された。
통신이 완전 복구되려면 두 달 또는 그 이상 걸릴 것으로 예상된다.
通信が完全に復旧するには、2か月またはそれ以上かかると予想される。
정전은 10일까지는 거의 복귀될 전망이다.
停電は10日までにおおむね復旧する見通しだ。
도로는 이틀만에 복구되었다.
道は二日で復旧した。
정전이 복구된 후에 가장 주의해야할 것이 화재입니다.
停電が復旧した後に最も注意しなければならないのは火災です
그는 오래된 사진을 복구하는 기술을 가지고 있습니다.
彼は古い写真を復旧する技術を持っています。
이 영화는 잃어버린 필름을 복원하여 재편집되었다.
この映画は失われたフィルムを復元して再編集された。
그 유적은 복원되어 관광 명소가 되었다.
その遺跡は復元され、観光名所になった。
그는 오래된 건물을 복원하기 위해 많은 자료를 조사했다.
彼は古い建物を復元するために多くの資料を調査した。
그 그림은 시간이 지남에 따라 빛이 바랬지만 복원되었다.
その絵は時間とともに色褪せたが、復元された。
그 사원은 많은 기부에 의해 복원되었다.
その寺院は多くの寄付によって復元された。
과학자들은 멸종된 동물을 복원하는 방법을 연구하고 있다.
科学者たちは絶滅した動物を復元する方法を研究している。
그 영화는 옛 영상을 복원하여 제작되었다.
その映画は昔の映像を復元して製作された。
이 문서는 디지털 기술로 복원되었다.
この文書はデジタル技術で復元された。
데이터가 소실되었으므로 백업부터 복원할 필요가 있다.
データが消失したのでバックアップから復元する必要がある。
이 성은 역사적인 자료를 바탕으로 복원되었다.
この城は歴史的な資料を元に復元された。
그는 오래된 사진을 복원하는 기술을 가지고 있다.
彼は古い写真を復元する技術を持っている。
그는 주문이 잘못되었다고 소리쳤다.
彼は注文が間違っていると怒鳴った。
회식 자리에서 오래된 친구와 재회했어요.
会食の席で古い友人と再会しました。
재회하니 많은 화제로 분위기가 고조되었습니다.
再会したらたくさんの話題で盛り上がりました。
그의 가보는 오래된 불상입니다.
彼の家宝は古い仏像です。
오래된 티셔츠를 새로운 색으로 다시 염색했습니다.
古いTシャツを新しい色に染め直しました。
그는 오래된 카펫을 새로운 색으로 물들였어요.
彼は古いカーペットを新しい色に染めました。
형광펜으로 강조된 부분이 눈에 띕니다.
蛍光ペンで強調された部分が目立ちます。
이 작품은 수묵화 기법으로 제작되었습니다.
この作品は水墨画の技法で制作されました。
이 그림은 판화로 인쇄되었습니다.
この絵は版画として印刷されました。
인상파의 그림을 보고 마음이 치유되었어요.
印象派の絵画を見て心が癒されました。
산수화를 보고 마음이 치유되었어요.
山水画を見て心が癒されました。
우승자에게 우승컵이 수여되었다.
優勝者にトロフィーが授与された。
줄다리기 시합에서 땀범벅이 되었어요.
綱引きの試合で汗だくになりました。
줄다리기 경기가 제일 분위기가 고조되었어요.
綱引きの試合が一番盛り上がりました。
오래된 종교 의식을 전승하다.
古い宗教儀式を伝承する。
오래된 축제 의식을 전승하다.
古い祭りの儀式を伝承する。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (186/284)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.