【되다】の例文_184
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
커뮤니티 센터에 음악 기기가 기부되었습니다.
コミュニティセンターに音楽機器が寄付されました。
병원 소아과에 장난감과 그림책이 기부되었습니다.
病院の小児科におもちゃと絵本が寄付されました。
학교 컴퓨터실에 새로운 컴퓨터가 기부되었습니다.
学校のコンピューターラボに新しいコンピューターが寄付されました。
지역 공원에 벤치가 기부되었습니다.
地域の公園にベンチが寄付されました。
고령자를 위한 시설에 난방 기기가 기부되었습니다.
高齢者向けの施設に暖房機器が寄付されました。
학교 스포츠 팀에 새로운 유니폼이 기부되었습니다.
学校のスポーツチームに新しいユニフォームが寄付されました。
재해 구호 활동에 자금이 기부되었습니다.
災害救援活動に資金が寄付されました。
보육원에 장난감이 기부되었습니다.
児童養護施設におもちゃが寄付されました。
기아 구제 단체에 식량이 기부되었습니다.
飢餓救済団体に食糧が寄付されました。
환경 보호 단체에 자금이 기부되었습니다.
環境保護団体に資金が寄付されました。
병원에 의료기기가 기부되었습니다.
病院に医療機器が寄付されました。
학교에 새로운 도서가 기부되었습니다.
学校に新しい図書が寄付されました。
자선단체에 거액의 기부금이 기부되었습니다.
慈善団体に多額の寄付が寄付されました。
재해지에 대한 지원 물자가 기부되었습니다.
被災地への支援物資が寄付されました。
매출금의 일부가 자선 활동과 지역 지원에 기부되었습니다.
売上金の一部が慈善活動や地域支援に寄付されました。
그 사건 수사에서 반전의 증거가 발견되었어요.
その事件の捜査でどんでん返しの証拠が見つかりました。
문맹률이 높으면 경제성장이 저해될 수 있습니다.
文盲率が高いと、経済成長が阻害されることがあります。
식전은 간소하게 진행되었습니다.
式典は簡素に行われました。
스폰서와의 계약이 갱신되었습니다.
スポンサーとの契約が更新されました。
스폰서 계약이 무사히 성사되었습니다.
スポンサー契約が無事に成立しました。
원시인의 뼈가 고고학자에 의해 발견되었다.
原始人の骨が考古学者によって発見された。
원시인이 살던 동굴이 발견되었다.
原始人の住んでいた洞窟が見つかった。
원시인이 살던 곳이 발굴되었다.
原始人の住んでいた場所が発掘された。
소수자에 대한 이해를 높이기 위한 자료가 배포되었다.
マイノリティへの理解を深めるための資料が配布された。
소수자의 권리를 지키기 위한 법률이 제정되었다.
マイノリティの権利を守るための法律が制定された。
소수자의 의견을 무시해서는 안 된다.
マイノリティの意見を無視してはいけない。
이권을 둘러싼 분쟁이 해결되었다.
利権を巡る紛争が解決された。
이권을 둘러싼 소송이 제기되었다.
利権を巡る訴訟が起こされた。
이권이 개입되다.
利権が絡む。
새로운 지도자를 선거하기 위한 선거가 실시되었다.
新しいリーダーを選挙するための選挙が行われた。
새로운 시의원을 선거하기 위한 투표가 실시되었다.
新しい市議を選挙するための投票が行われた。
새로운 리더를 선거하기 위한 캠페인이 시작되었다.
新しいリーダーを選挙するためのキャンペーンが始まった。
촌장을 선거하기 위한 투표가 실시된다.
村長を選挙するための投票が行われる。
그의 성명은 공식 석상에서 발표되었다.
彼の声明は公式の場で発表された。
그 성명은 공식 웹사이트에 게재되었다.
その声明は公式ウェブサイトに掲載された。
그 성명은 SNS에서 널리 확산되었다.
その声明はSNSで広く拡散された。
이번 주말에 중요한 성명이 발표될 예정입니다.
今週末、重要な声明が発表される予定です。
그의 성명서는 많은 매체에서 보도되었다.
彼の声明は多くのメディアで報じられた。
새로운 상황에 적응하기 위한 적응력이 요구된다.
新しい状況に適応するための適応力が問われる。
환경 변화에 신속하게 적응하는 적응력이 요구된다.
環境の変化に迅速に適応する適応力が求められる。
실행력이 높으면 일이 원활하게 진행된다.
実行力が高いと仕事がスムーズに進む。
주의력이 결여되어 있다고 지적되었다.
注意力が欠けていると指摘された。
무능력하다고 판단되었다.
無能力だと判断された。
무능력한 후배였던 대리가 부장이 되었다.
無能な後輩だった代理が部長になった。
그의 결정력이 성공의 열쇠가 되었다.
彼の決定力が成功への鍵となった。
결정력을 가짐으로써 리더십이 강화된다.
決定力を持つことで、リーダーシップが強化される。
결정력을 발휘하기 위해서는 냉정한 판단이 요구된다.
決定力を発揮するためには冷静な判断が求められる。
그녀의 관록에 압도되었다.
彼女の貫禄に圧倒された。
그의 지도력이 어려운 상황을 극복하는 힘이 되었습니다.
彼の指導力が、困難な状況を乗り越える力になりました。
진정한 리더십은 사람들의 마음을 움직이는 데서 비롯된다.
真のリーダーシップは人々の心を動かすことから始まる。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (184/284)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.