【되다】の例文_233
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
점의 결과가 어떻게 될지 설렌다.
占いの結果がどうなるか、ワクワクしている。
계몽의 시대에는 지식의 보급이 진행되었습니다.
啓蒙の時代には、知識の普及が進みました。
계몽의 시대에는 종교와 정치의 권위가 문제시되었습니다.
啓蒙の時代には、宗教と政治の権威が問題視されました。
계몽시대에는 과학과 이성이 중시되었습니다.
啓蒙時代には、科学と理性が重視されました。
우리의 요구는 그들에 의해 거절되었다.
私たちの要求は彼らによって断られた。
그의 응모는 채용 담당자에 의해 거절되었다.
彼の応募は採用担当者によって断られた。
그 의뢰는 스케줄에 맞지 않아서 거절되었다.
その依頼はスケジュールに合わないために断られた。
그의 제안은 거절되었다.
彼の提案は断られた。
요청이 거절되다.
要請が断られる。
입국이 거절되다.
入国が断られる。
그 신기술은 의료 분야에서의 혁신적인 치료법을 제공하기 위해 개발되었습니다.
その新技術は、医療分野での革新的な治療法を提供するために開発されました。
이 기술은 새로운 산업을 육성하기 위해 지역 리더들에 의해 개발되었습니다.
この技術は、新しい産業を育成するために地域のリーダーたちによって開発されました。
그 새로운 건물은 지속 가능한 건축 원칙에 따라 개발되었습니다.
その新しい建物は、持続可能な建築原則に基づいて開発されました。
프로젝트는 미래의 성장을 내다보고 계획되어 개발되었습니다.
プロジェクトは、将来の成長を見据えて計画されて開発されました。
이 제품은 사용자의 피드백을 받아 개선되었습니다.
この製品は、ユーザーのフィードバックを受けて改良されています。
새로운 교통 시스템은 도시의 교통 체증을 줄이기 위해 개발되었습니다.
新しい交通システムは、都市の交通渋滞を軽減するために開発されました。
이 지역에서는 새로운 공원이 개발될 예정입니다.
この地域では、新しい公園が開発される予定です。
프로젝트는 지역 커뮤니티와의 협력 하에 개발되었습니다.
プロジェクトは、地元のコミュニティとの協力のもとで開発されました。
그 새로운 빌딩은 도시의 확장 계획에 따라 개발되었습니다.
その新しいビルは、都市の拡張計画に基づいて開発されました。
이 애플리케이션은 최신 기술을 사용하여 개발되었습니다.
このアプリケーションは、最新の技術を使用して開発されました。
이 프로젝트는 지역 사회의 활성화를 목표로 개발되었습니다.
このプロジェクトは、地域社会の活性化を目指して開発されました。
이 게임은 많은 사람들이 즐길 수 있도록 개발되었습니다.
このゲームは、多くの人々に楽しんでもらえるように開発されました。
그녀의 그림은 이색적인 주제를 다루고 있어 예술계에서 화제가 되었습니다.
彼女の絵画は異色のテーマを扱っており、芸術界で話題となりました。
유해한 성분이 포함된 제품을 사용하지 마십시오.
有害な成分が含まれている製品を使用しないでください。
너무 더워서 이러다가 열사병 걸리는 거 아닐까 걱정된다.
暑すぎて、このままだと熱中症になるのではないかと心配になる。
기준치를 넘는 수은이 검출되었다.
基準値を超える水銀が検出された。
오래된 시계는 아날로그 표시를 하고 있습니다.
古い時計はアナログ表示をしています。
위암은 진행이 되면 인근 조직이나 림프절로 전이될 가능성이 있습니다.
胃癌は進行すると近隣の組織やリンパ節に転移する可能性があります。
위궤양의 증상에는 토혈이나 검은 변이 포함될 수 있습니다.
胃潰瘍の症状には吐血や黒い便が含まれることがあります。
그의 위궤양은 치료를 통해 개선되었습니다.
彼の胃潰瘍は治療によって改善しました。
위궤양은 위산의 과다 분비로 인해 악화될 수 있습니다.
胃潰瘍は胃酸の過剰分泌によって悪化することがあります。
그녀의 위궤양은 스트레스로 악화되었을 가능성이 있습니다.
彼女の胃潰瘍はストレスから悪化した可能性があります。
위에서 궤양이 발견되었습니다.
胃には潰瘍が見つかりました。
궤양은 식사나 라이프 스타일의 변화에 따라 개선될 수 있습니다.
潰瘍は食事やライフスタイルの変化によって改善されることがあります。
그의 궤양이 다시 악화되었습니다.
彼の潰瘍が再び悪化しました。
십이지장 궤양은 항산화제나 제산제로 치료될 수 있습니다.
十二指腸の潰瘍は抗酸薬や制酸薬で治療されることがあります。
십이지장은 소장 속에서 소화된 음식물을 흡수합니다.
十二指腸は小腸の中で消化された食物を吸収します。
소화되어 작아진 물질은 소장에서 흡수된다.
消化されて小さくなった物質は小腸で吸収される。
대장의 염증은 여러 가지 질환의 원인이 될 수 있습니다.
大腸の炎症は様々な疾患の原因となる可能性があります。
신장병은 장기간에 걸쳐 진행될 수 있습니다.
腎臓病は長期間にわたって進行する可能性があります。
신장 기능이 저하된 것을 발견했습니다.
腎臓機能が低下していることが見つかりました。
공통된 신념을 바탕으로 하고 있습니다.
共通の信念に基づいています。
부자들의 하루 습관에는 공통된 특정 패턴이 있다.
金持ちの一日の習慣には共通する特定のパターンがある
이 병에 걸리는 사람들에게는 어떤 공통된 생활 습관이 있습니다.
この病気になる人には、ある共通した生活習慣があります。
그의 용감한 행동은 전설이 되었다.
彼の勇ましい行動は伝説となった。
그녀의 용감한 태도는 그들의 격려가 되었다.
彼女の勇ましい態度は彼らの励みとなった。
영사관이란, 영사 활동의 거점으로써 설치된 재외 공관이다.
領事館とは、領事の活動の拠点として設置される在外公館である。
교통사고가 발생하여 휘발유가 누출되었기 때문에 피난했습니다.
交通事故が発生し、ガソリンが漏れ出したので避難しました。
구리는 고대부터 귀중한 금속으로 취급되어 화폐나 장식품으로도 사용되었습니다.
銅は古代から貴重な金属として扱われ、貨幣や装飾品としても使用されました。
구리 사용량이 증가하여 채굴 기술의 향상이 요구되었습니다.
銅の使用量が増加し、採掘技術の向上が求められました。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>] (233/284)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.