<됩니다の韓国語例文>
| ・ | 집의 외벽은 비나 바람에 노출되면 시간이 지남에 따라 퇴색됩니다. |
| 車の外装は太陽光線によって色あせることがよくあります。 | |
| ・ | 호텔 레스토랑에서는 식탁보가 매일 교체됩니다. |
| ホテルのレストランでは、テーブルクロスが毎日交換されます。 | |
| ・ | 10개월경까지는 많은 아기가 기어다니게 됩니다. |
| 10ヶ月ごろまでには多くの子がハイハイするようになります。 | |
| ・ | 계획서 내용은 모든 관계자에게 공유됩니다. |
| 計画書の内容は全ての関係者に共有されます。 | |
| ・ | 팀의 구성원은 각자의 역할을 수행하는 것이 요구됩니다. |
| チームの構成員は、各自の役割を果たすことが求められます。 | |
| ・ | 팀의 일체감이 높아지면 성과도 향상됩니다. |
| チームの一体感が高まると、成果も向上します。 | |
| ・ | 학교 행사는 학생의 일체감을 높이는 데 도움이 됩니다. |
| 学校での行事は、生徒の一体感を高めるのに役立ちます。 | |
| ・ | 자연스러운 채광은 에너지 절약에도 도움이 됩니다. |
| 自然な採光は、エネルギーの節約にも役立ちます。 | |
| ・ | 의약품의 품질에 관한 검사가 정기적으로 실시됩니다. |
| 医薬品の品質管理には国際基準が適用されます。 | |
| ・ | 의약품의 품질 관리에는 국제 기준이 적용됩니다. |
| 医薬品の品質管理には国際基準が適用されます。 | |
| ・ | 의약품 연구에는 윤리적인 가이드라인이 적용됩니다. |
| 医薬品の研究には倫理的なガイドラインが適用されます。 | |
| ・ | 밀가루는 빵집에서 대량으로 사용됩니다. |
| 小麦粉はパン屋で大量に使用されます。 | |
| ・ | 체육관에서의 체육 수업은 오전에 진행됩니다. |
| 体育館での体育授業は午前中に行われます。 | |
| ・ | 내일 경기는 체육관에서 진행됩니다. |
| 明日の試合は体育館で行われます。 | |
| ・ | 그 행사는 오후에 개최됩니다. |
| そのイベントは午後に開催されます。 | |
| ・ | 이 행사는 오전에 개최됩니다. |
| このイベントは午前中に開催されます。 | |
| ・ | 회의는 오전 중에 진행됩니다. |
| 会議は午前中に行われます。 | |
| ・ | 3월에 이벤트가 개최됩니다. |
| 3月にイベントが開催されます。 | |
| ・ | 불결한 손은 세균을 퍼뜨리는 원인이 됩니다. |
| 不潔な手は細菌を広める原因になります。 | |
| ・ | 불결한 환경은 스트레스의 원인이 됩니다. |
| 不潔な環境はストレスの原因になります。 | |
| ・ | 마음과 몸의 스트레스는 일정한 한도를 넘으면 다양한 병의 원인이 됩니다. |
| こころと体のストレスは、一定の限度を超えると様々な病気の原因になります。 | |
| ・ | 불결한 손으로 식사를 하면 건강에 해가 됩니다. |
| 不潔な手で食事をすると健康に害が及びます。 | |
| ・ | 불결한 환경은 해충이나 병원균의 온상이 됩니다. |
| 不潔な環境は害虫や病原菌の温床になります。 | |
| ・ | 데이터의 해석에는 높은 정밀도가 요구됩니다. |
| データの解析には高い精度が求められます。 | |
| ・ | 제품의 제조에는 높은 정밀도가 요구됩니다. |
| 製品の製造には高い精度が求められます。 | |
| ・ | 장시간 노동은 휴가를 확실히 취하게 함으로써 개선됩니다. |
| 長時間労働は、休暇をしっかりと取得させることで改善されます。 | |
| ・ | 공정의 자동화로 생산 효율이 향상됩니다. |
| 工程の自動化によって、生産効率が向上します。 | |
| ・ | 절삭 공정의 자동화로 생산 효율이 향상됩니다. |
| 切削速度の最適化によって、生産性が向上します。 | |
| ・ | 플라스틱 절삭에는 특별한 칼날이 사용됩니다. |
| プラスチックの切削には特別な刃物が使われます。 | |
| ・ | 행사 출석자에게는 참가비가 부과됩니다. |
| イベントの出席者には参加費がかかります。 | |
| ・ | 세미나 참가자에게는 증명서가 발급됩니다. |
| セミナーの参加者には証明書が発行されます。 | |
| ・ | 행사 참가자에게는 참가비가 부과됩니다. |
| イベントの参加者には参加費がかかります。 | |
| ・ | 제품의 글루텐 함량이 식품 알레르기의 원인이 됩니다. |
| 製品のグルテン含量が食品アレルギーの原因になります。 | |
| ・ | 압축하면 파일 다운로드 시간이 단축됩니다. |
| 圧縮すると、ファイルのダウンロード時間が短縮されます。 | |
| ・ | 이 소설은 시계열로 이야기가 전개됩니다. |
| この小説は時系列で物語が展開されます。 | |
| ・ | 업무 중에는 반지를 껴서는 안 됩니다. |
| 業務中は指輪をはめてはいけません。 | |
| ・ | 제휴를 통해 새로운 비즈니스 기회가 창출됩니다. |
| 提携により、新たなビジネス機会が創出されます。 | |
| ・ | 두 기업의 제휴로 효율적인 생산 체제가 구축됩니다. |
| 二つの企業の提携により、効率的な生産体制が構築されます。 | |
| ・ | 제휴를 통해 리소스를 공유할 수 있게 됩니다. |
| 提携により、リソースの共有が可能になります。 | |
| ・ | 제휴를 통해 고객에게 더 나은 서비스가 제공됩니다. |
| 提携により、顧客により良いサービスが提供されます。 | |
| ・ | 그 제휴는 양사의 경쟁력을 높이는 데 도움이 됩니다. |
| その提携は両社の競争力を高めることに役立ちます。 | |
| ・ | 그의 의견은 일관성이 없고 모순됩니다. |
| 彼の意見は一貫性がなく、矛盾しています。 | |
| ・ | 갱년기는 보통 40대 후반에서 50대 초반에 걸쳐 시작됩니다. |
| 更年期は、通常、40代後半から50代初頭にかけて始まります。 | |
| ・ | 영향 밸런스가 나쁜 식생활은 변비의 큰 원인이 됩니다. |
| 栄養バランスの悪い食生活は、便秘の大きな原因となります。 | |
| ・ | 운동 능력의 향상은 노화에 따른 근력의 쇠약을 늦추는 데 도움이 됩니다. |
| 運動能力の向上は、老化に伴う筋力の衰えを遅らせるのに役立ちます。 | |
| ・ | 운동 능력은 스포츠 이외의 활동에도 도움이 됩니다. |
| 運動能力は、スポーツ以外の活動にも役立ちます。 | |
| ・ | 노화는 환경 요인이나 유전자에 따라 다른 속도로 진행됩니다. |
| 老化は、環境要因や遺伝子によって異なる速度で進行します。 | |
| ・ | 운동은 노화를 늦추는 데 도움이 됩니다. |
| 運動は、老化を遅らせるのに役立ちます。 | |
| ・ | 통찰은 사람들의 감정과 동기를 이해하는 데 도움이 됩니다. |
| 洞察は、人々の感情や動機を理解するのに役立ちます。 | |
| ・ | 통찰은 상황에 따라 적절한 행동을 결정하는 데 도움이 됩니다. |
| 洞察は、状況に応じて適切な行動を決定するのに役立ちます。 |
