【뛰어나오다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<뛰어나오다の韓国語例文>
그는 변통하는 재주가 뛰어나다.
彼はやりくりする才能が優れている。
국산 와인은 맛이 뛰어나다.
国産ワインは味が優れている。
예술가는 시각적 표현 능력이 뛰어나다.
芸術家は視覚的な表現力に優れている。
그의 실력은 범접할 수 없을 정도로 뛰어나다.
彼の実力は到底近づけないほど優れている。
이곳은 경관이 매우 뛰어나요.
ここは景観がとても素晴らしいです。
이 팀의 앵커 선수는 공격과 수비 모두 뛰어나다.
このチームのエース選手は攻守両方に優れている。
이 제품은 디자인뿐만 아니라 실용성도 뛰어나다.
この製品はデザインだけでなく実用性も優れている。
니켈 합금은 녹이 잘 슬지 않아 내구성이 뛰어나다.
ニッケル合金は錆びにくく耐久性が優れている。
이 스피커는 저음의 중량감이 뛰어나다.
このスピーカーは低音の重量感が素晴らしい。
그는 추론 능력이 뛰어나다.
彼は推論力が優れている。
그는 추론 능력이 뛰어나다.
彼は推論力が優れている。
재능이 뛰어나면 대표로 발탁됩니다.
才能が優秀なら代表として抜擢されます。
경쟁사보다 품질이 뛰어나야 한다.
競合会社より品質が優れていなければならない。
이 제품은 저렴하다. 그뿐 아니라 품질도 뛰어나다.
この製品は安い。それだけでなく品質も優れている。
이 시는 문학적 감수성이 뛰어나다.
この詩は文学的感受性が優れている。
그는 기술에 대한 이해도가 뛰어나다.
彼は技術に対する理解度が優れている。
우완 투수는 제구력이 뛰어나다.
右投手は制球力が優れている。
리듬체조 선수들은 유연성이 뛰어나다.
新体操の選手たちは柔軟性が優れている。
이 화장품은 미백 효과가 뛰어나요.
この化粧品は美白効果が優れています。
약을 달이면 쓴맛이 나지만 효과는 뛰어나다.
薬を煎じると、苦い味がするが効き目は抜群だ。
아이가 도로로 뛰어나가서 간담이 서늘했다.
子供が道路に飛び出して、肝を冷やした。
갑자기 뛰어나온 아이를 칠 뻔했다.
急に飛び出した子供をひきそうになった。
그는 뛰어나지만 결코 교만하지 않다.
彼は優秀だが、決して傲らない。
그 배우는 연기력이 뛰어나고, 영화 산업에서 손가락 안에 드는 실력자가 되었다.
あの俳優は演技力が素晴らしく、映画業界で指折りの実力者となった。
그녀는 인물이 훤하고 스타일도 뛰어나다.
彼女は顔立ちがいいし、スタイルも抜群だ。
그는 신제품을 고안하고 제작하는 능력이 굉장히 뛰어나다.
彼は新しい製品を考案し制作する能力が大変優れている。
그 선수는 후방에서 패스로 공격을 전개하는 빌드업 능력도 뛰어나다.
あの選手は、後方からパスで攻撃を展開するビルドアップ能力も優れている。
내구성이 뛰어나다.
耐久性が優れている。
아무리 재능이 뛰어나도 노력하지 않는 선수는 오래가지 못한다.
いくら才能があっても努力しない選手は長引きしない。
곰은 청각과 후각이 사람보다 뛰어나다.
クマは聴覚や嗅覚が人より優れている。
조연이라도 연기가 뛰어나면 기억에 남는다.
脇役でも、演技が上手だと印象に残る。
그 CF는 광고 효과가 뛰어나서 판매에 큰 영향을 미쳤습니다.
そのCMは広告効果が優れていて、販売に大きな影響を与えました。
그 그룹의 보컬은 정말 뛰어나요.
そのグループのボーカルは本当に素晴らしいです。
그는 보컬 트레이닝 출신 가수라 실력이 뛰어나다.
彼はボーカルトレーニング出身歌手なので、実力が優れている。
그 걸그룹은 춤과 노래 실력이 뛰어나요.
あのガールズグループはダンスと歌の実力が優れています。
흑형의 유머 감각이 정말 뛰어나요.
アフリカ系男性のユーモアのセンスが本当に優れています。
그 배우는 연기력이 워낙 뛰어나서 까방권을 가지고 있어요.
あの俳優は演技力が抜群なので、叩かれ防止権を持っています。
호빠에서 일하는 남자들은 대부분 외모가 뛰어나다.」
ホストバーで働く男性たちはほとんど外見が優れている。
그녀의 문제 해결 능력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 뛰어나다.
彼女の問題解決能力は飛んでいる鳥も落とすほど優れている。
그의 영업력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 뛰어나다.
彼の営業力は飛んでいる鳥も落とすほど優れている。
그녀의 협상력은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 뛰어나다.
彼女の交渉力は飛んでいる鳥も落とすほど優れている。
이 앱은 디자인도 사용성도 뛰어나. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말이 딱 맞아.
このアプリはデザインも使いやすさも優れている。見た目のいい餅は食べても美味しいという言葉がぴったりだ。
이 디자인은 보기에도 기능도 뛰어나. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말 그대로야.
このデザインは見た目も機能も優れている。見た目のいい餅は食べても美味しいという言葉通りだ。
기교가 뛰어나면 다른 사람과의 차별화를 꾀할 수 있습니다.
技巧が優れていると、他者との差別化が図れます。
대체로 여자가 남자보다 공감 능력이 뛰어나요.
概して女性が男性より共感力が優れています。
그는 회장의 오른팔이며 수완이 뛰어나다.
彼は会長の右腕であり、手腕が凄い。
형은 유도부 중에서 가장 솜씨가 뛰어나다.
兄は柔道部のなかで一番腕がたつ。
사용감이 뛰어나 기대 이상의 성능이었습니다.
使用感が抜群で、期待以上の性能でした。
사용감이 뛰어나 재구매를 검토하고 있습니다.
使用感が優れているため、リピート購入を検討しています。
훈제 치즈는 와인과의 궁합이 뛰어나요.
薫製チーズはワインとの相性が抜群です。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.