【밝다】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<밝다の韓国語例文>
밝은색 커튼이 방 전체를 밝게 합니다.
明るい色のカーテンが部屋全体を明るくします。
밝은색 볼펜으로 편지를 썼어요.
明るい色のボールペンで手紙を書きました。
밝은색 조명으로 방의 분위기가 바뀝니다.
明るい色の照明で部屋の雰囲気が変わります。
밝은색 커튼은 아침 빛을 부드럽게 합니다.
明るい色のカーテンは朝の光を柔らかくします。
밝은색 가구로 거실이 한층 밝아졌어요.
明るい色の家具でリビングが一段と明るくなりました。
밝은색 셔츠를 입으면 건강한 느낌을 줍니다.
明るい色のシャツを着ると、元気な印象を与えます。
밝은색 네일아트가 너무 멋져요.
明るい色のネイルアートがとても素敵です。
밝은색 차는 도로에서 눈에 띕니다.
明るい色の車は道路で目立ちます。
밝은색 모자가 너무 잘 어울리네요.
明るい色の帽子がとても似合っていますね。
밝은색 풍선이 하늘로 날아오릅니다.
明るい色の風船が空に舞い上がります。
밝은색 그림은 거실을 밝게 합니다.
明るい色の絵画はリビングを明るくします。
밝은색 셔츠를 입으면 기분이 가벼워져요.
明るい色のシャツを着ると気持ちが軽くなります。
밝은색 펜으로 메모를 썼어요.
明るい色のペンでメモを書きました。
밝은색 벽지가 방을 넓게 보이게 해요.
明るい色の壁紙が部屋を広く見せます。
밝은색 꽃이 정원에 피어 있습니다.
明るい色の花が庭に咲いています。
방에 밝은색 커튼을 걸었어요.
部屋に明るい色のカーテンを掛けました。
밝은색 옷은 기분을 밝게 합니다.
明るい色の服は気分を明るくします。
노란색이나 빨간색처럼 밝은색은 보고만 있어도 기운이 난다.
黄色や赤といった明るい色は見ているだけで元気になってくる。
밝은색의 바닥재가 늘고 있다.
明るい色の床材が増えています。
눈이 밝다.
目が聡い。
빨간 사무실 의자가 밝은 분위기를 연출합니다.
赤いオフィスチェアが明るい雰囲気を演出します。
피부색을 돋보이게 하기 위해 밝은 색 옷을 입읍시다.
肌の色を引き立てるために、明るい色の服を着ましょう。
그녀의 드레스는 밝은 녹색입니다.
彼女のドレスは明るい緑色です。
주홍색 침대 커버가 침실을 밝게 합니다.
緋色のベッドカバーが寝室を明るくします。
이 핑크색 벽이 방을 밝게 합니다.
このピンク色の壁が部屋を明るくします。
핑크색 커튼이 밝은 빛을 받아들입니다.
ピンク色のカーテンが明るい光を取り入れます。
붉은 벽이 방을 밝게 만듭니다.
赤い壁が部屋を明るく感じさせます。
하늘색 샤워 커튼이 욕실을 밝게 합니다.
空色のシャワーカーテンがバスルームを明るくします。
연두색 꽃들이 정원을 밝게 수놓습니다.
黄緑色の花が庭を明るく彩ります。
우유빛 커튼이 방을 밝게 하고 있습니다.
ミルク色のカーテンが部屋を明るくしています。
이 금색 귀걸이가 얼굴을 밝게 보여줍니다.
この金色のピアスが顔を明るく見せます。
베이지색 매트가 현관을 밝게 합니다.
ベージュのマットが玄関を明るくします。
베이지색 벽이 방을 밝게 보여요.
ベージュの壁が部屋を明るく見せます。
화장대 조명이 밝아서 편리합니다.
鏡台の照明が明るくて便利です。
밝고 즐겁게, 가슴이 뭉클해지는 이야기예요.
明るくて楽しくて、胸にじんとくるお話です。
진위가 밝혀지는 대로 적절한 대응을 취하겠습니다.
真偽が明らかになり次第、適切な対応を取ります。
진위를 밝히기 위해 증거를 모으고 있습니다.
真偽を明らかにするために、証拠を集めています。
봄이 오는 것을 느끼게 하기 위해 밝은 색의 치마를 골랐습니다.
春の訪れを感じさせるために、明るい色のスカートを選びました。
광대가 있으면 분위기가 밝아집니다.
道化役者がいると、場の雰囲気が明るくなります。
감정가가 평가함으로써 작품의 가치가 밝혀집니다.
鑑定家が評価することで、作品の価値が明らかになります。
승률이 떨어진 이유를 밝히고 싶어요.
勝率が下がった理由を明らかにしたいです。
그 국회의원은 외교 문제에 밝습니다.
その国会議員は外交問題に詳しいです。
새 찬장으로 주방이 밝아졌어요.
新しい食器棚でキッチンが明るくなりました。
선반 위에 식물을 두면 방이 밝아집니다.
棚の上に植物を置くと、部屋が明るくなります。
그 문제의 뿌리를 밝혀내기는 어렵다.
その問題の根を突き止めるのは難しい。
그녀의 미소는 주위에 밝은 인상을 줍니다.
彼女の笑顔は、周囲に明るい印象を与えます。
역탐지 결과 문제의 발단이 밝혀졌어요.
逆探知の結果、問題の発端が明らかになりました。
기술적인 측면을 재검토해, 시스템의 개선점을 밝혀낸다.
技術的な側面を見直して、システムの改善点を洗い出す。
향후 전망은 밝다고 할 수 없다.
今後の展望は明るいとは言えない。
그녀는 유럽 문화권 역사에 밝습니다.
彼女はヨーロッパ文化圏の歴史に詳しいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.