【부르다】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<부르다の韓国語例文>
배가 부르면 왜 졸리나요?
お腹がいっぱいになるとなぜ眠くなるんですか?
남동생은 노래방에 가서 노래를 많이 부르더니 목이 쉬었다.
弟はカラオケに行ってたくさん歌ったので、声がかれてしまった。
요즘 예전에 인기 있던 노래를 다시 부르는 게 유행인가 봐요.
最近昔人気だった歌をまた歌うことが流行っているみたいですよ。
대학 축제에 여자친구를 불렀다.
大学祭に彼女を呼んだ。
부모를 소중히 하지 않는 것을 불효라 부른다.
親を大切にしない行いを親不孝とよぶ。
눈의 결정체가 서로 몇 개가 부착되어 어느 정도의 크기가 된 것을 눈송이라 부른다.
雪の結晶体が互いにいくつか付着して、ある大きさになったものを雪片とよぶ。
회사에 속하지 않고 일하는 것을 자영업, 그 사람을 자영업자라고 부른다.
会社に属さず働くことを「自営業」、その人を「自営業者」と呼ぶ。
쌀은 곡물의 일종으로 미곡이라고도 부른다.
米は穀物の一種として米穀とも呼ぶ。
첫술에 배부르랴. 좀 더디더라도 인내하며 기다려야 한다.
最初から多くを望むべきではない。少しのろくても我慢して待つべきだ。
조선 왕조에서는 왕위 계승자를 세자라고 불렀다.
朝鮮王朝では王位継承者のことを「世子」と呼んだ。
인두에서 기관까지 사이를 후두라고 부르며, 이 부분에 염증이 일어난 상태가 후두염입니다.
咽頭から気管までの間を喉頭と呼び、この部分に炎症が起こっている状態が喉頭炎です。
배만 부르면 무조건 제일인 줄로만 알았다.
お腹さえ満腹になれば文句なしに一番であるとばかり思っていた。
트럭이 부르릉 시동 거는 소리가 들려왔다.
トラックがブーンとエンジンをかける音が聞こえた。
부르릉 엔진이 걸리다.
ブルルンと音がしてエンジンがかかる。
택시를 부르고 싶을 때는 어떻게 부릅니까?
タクシーを呼びたいときどうやって呼びますか?
강국이라고 인정되는 나라들을 열강이라고 부른다.
強国とみなされる国々を列強 と呼ぶ。
어업을 직업으로 하고 있는 사람을 어부라고 부른다.
漁業を職業としている人を漁師という。
조선 왕조에서는 국왕의 정식 후계자를 세자라 부른다.
朝鮮王朝で国王の正式な後継者のことを世子と言う。
알에서 부화한 지 얼마 안 되는 물고기를 치어라고 부른다.
卵からかえって間のない魚を稚魚と呼ぶ。
성장 단계에 따라 다른 명칭을 갖는 물고기를 출세어라 부른다.
成長段階によって異なる名称を持つ魚を出世魚と呼ぶ。
처음에 태어난 장남 또는 장녀를 장자라 부른다.
最初に生まれた長男または長女のことを長子という。
같은 부모로부터 태어나 피를 나눈 형을 친형이라고 부른다.
同じ親から生まれ血を分けた兄を実の兄という。
아들의 처를 며느리라고 부른다.
息子の妻を嫁という。
근처에 멋들어진 레스토랑이 생겨서 그는 그녀를 거기로 부르려고 생각했다.
近所にしゃれたレストランができたので、 彼は彼女をそこに誘おうと思った。
싱어송라이터란 자신이 작사 작곡하여 노래를 부르는 사람입니다.
シンガーソングライターとは、自身で作詞作曲をし、歌を歌う人のことをいいます。
경찰을 부르겠습니다.
警察を呼びます。
부패한 국가에는 뇌물을 부르는 은어가 발달해 있다.
腐敗した国には賄賂を呼ぶ隠語が発達している。
주식을 가지고 있는 사람을 주주라고 부른다.
株式を持っている人のことを株主と呼ぶ。
배가 부르면 움직이기 싫어서 될수록 배가 덜 차도록 먹고 있습니다.
満腹になると動きたくないので、できるだけ腹八分目に抑えています。
질릴 만큼 먹어서 배가 부르다.
飽きるほど食べて満腹する。
배 부르게 먹다.
お腹いっぱい食べる。
가래를 동반하지 않는 기침을 마른기침이라 부른다.
痰を伴わない咳を空咳と呼ぶ。
입이 부르틀 정도로 피곤하다.
口に水膨れができるほど疲れる。
피곤해서 입술이 부르텄다.
疲れて、唇が腫れあがった。
보통 사람 이상으로 다량의 땀을 흘리는 것을 다한증이라 부른다.
人並み以上に多量の汗をかくのを、多汗症と言います。
불행과 병고는 부르지 않아도 찾아옵니다.
不幸と病苦は呼ばずとも訪ねてきます。
일반적으로 자상 약 1.5미터에서 측정되는 값을 기온이라 부른다.
一般には地上約 1.5mで測定された値を気温と呼ぶ。
일반적인 결혼 연령보다도 빨리 결혼하는 것을 조혼이라 부른다.
一般の結婚年齢よりも早く結婚することを早婚という。
여행사 측이 기획한 여행 형태를 패키지여행이라고 부르고 있습니다.
旅行会社側で企画した旅行形態の事をパッケージツアーと呼んでいます。
배가 부른 사람에게는 산해진미를 준다 할지라도 좋아할 리가 없다.
お腹がいっぱいの人には山海珍味をあげると言っても、好きなわけがない。
건강에 좋으면서 배부른 야식 레시피를 소개합니다.
ヘルシーだけどお腹満足な夜食レシピをご紹介していきます。
그 남자는 가수 뺨치게 노래를 불렀다.
あの男はを歌手顔負けに歌った。
그녀는 불쑥 큰 소리로 노래를 부르기 시작했습니다.
彼女は出し抜けに大きな声で歌を歌い出しました。
식물이 빛을 받아 녹말 등 양분을 만드는 것을 광합성이라 부른다.
植物が光を受けてデンプンなどの養分をつくるっことを光合成と呼ぶ。
경제를 성장시키기 위해 강력한 지도자가 독재 정치를 하는 것을 개발 독자라고 부른다.
経済を成長させるため、強力な指導者が独裁政治を行うことを開発独裁という。
행운을 부르다.
幸運を引き寄せる。
스마트폰에 카카오택시 앱을 설치해 택시를 불렀어요.
スマホにカカオタクシーアプリをインストールしてタクシーを呼びました。
민주주의 정체체재를 형성해 가는 과정을 민주화라 부른다.
民主主義の政治体制を形成していく過程を民主化と呼ぶ。
심사 규정의 간소화가 이번 사태를 불렀다는 지적이 제기됐다.
審査規定の簡素化が、今回の事態を招いたという指摘が提起された。
초등학생들은 삼삼오오 모여 노래를 부르고 있었다.
小学生たちが三々五々集まって歌っていた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (7/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.