【새기다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<새기다の韓国語例文>
그녀는 그의 말을 되새기며 눈물을 흘렸습니다.
彼の言葉を思い返しながら涙を流しました。
배운 교훈을 되새기는 습관이 필요합니다.
学んだ教訓を振り返る習慣が必要です。
중요한 순간을 되새기고 있습니다.
重要な瞬間を思い返しています。
어머니의 말을 되새기며 힘을 냈습니다.
母の言葉を思い返して元気を出しました。
그는 자신의 행동을 되새기며 반성했습니다.
彼は自分の行動を振り返りながら反省しました。
실패의 원인을 되새기는 것이 중요합니다.
失敗の原因を振り返ることが重要です。
선생님의 말을 되새겼습니다.
先生の言葉を繰り返し考えました。
선생님의 말씀을 되새겼어요.
先生のお話を繰り返して考えました。
경험에서 얻은 교훈을 되새겼습니다.
経験から得た教訓を振り返りました。
성공 비결을 되새겼어요.
成功の秘訣を振り返りました。
여행 추억을 되새겼어요.
旅行の思い出を振り返りました。
충고를 되새기다.
忠告を反芻する。
교훈을 되새기다.
教訓を反芻する。
그는 스승의 가르침을 평생 새겨두었다.
彼は師の教えを一生心に刻んでいた。
중요한 날짜를 달력에 새겨두었다.
重要な日付をカレンダーに書き留めておいた。
그 조언을 잊지 않고 새겨두었다.
その助言を忘れずに覚えておいた。
경고를 마음에 새겨두었다.
警告を心に刻んでおいた。
이 경험을 평생 새겨두겠다.
この経験を一生心に刻んでおく。
그는 부모님의 말을 새겨두었다.
彼は両親の言葉を心に刻んだ。
약속을 꼭 새겨두어라.
約束をしっかり覚えておきなさい。
그 순간의 감동을 오래 새겨두었다.
その瞬間の感動を長く心に刻んでおいた。
중요한 교훈을 새겨두어야 한다.
重要な教訓を心に刻んでおくべきだ。
그의 말을 마음에 새겨두었다.
彼の言葉を心に刻んでおいた。
건국 기념일은 나라의 역사와 문화를 되새기는 날입니다.
建国記念日はその国の歴史と文化を振り返る日です。
묘비명 글씨가 아름답게 새겨져 있습니다.
墓碑名の文字が美しく刻まれています。
묘비명에 아버지의 이름이 새겨져 있습니다.
墓碑名に父の名前が刻まれています
침대 시트에 별무늬가 새겨져 있다.
ベッドシーツに星模様が描かれている。
옛말을 되새길 필요가 있어요.
昔の教えを改めて考える必要があります。
반전의 의미를 되새기는 시간이 필요하다.
反戦の意味を改めて考える時間が必要だ。
백골난망의 뜻을 가슴에 새겼다.
白骨難忘の意味を胸に刻んだ。
벽시계 바늘이 차례차례로 시간을 새기고 있습니다.
掛時計の針が次々に時間を刻んでいます。
화무십일홍이라는 말을 가슴에 새기고 그는 날마다 노력을 거듭했다.
花は十日と続かないという言葉を胸に、彼は日々努力を重ねた。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 말을 가슴에 새기고, 그녀는 성실하게 일에 임했다.
豆を植えれば豆が生えるという言葉を胸に、彼女は誠実に仕事に取り組んだ。
뿌린 대로 거둔다는 말을 가슴에 새기고 그는 날마다 공부에 힘썼다.
蒔いた種は刈り取るという言葉を胸に、彼は日々の勉強に励んだ。
꼬리가 길면 밟힌다는 교훈을 마음에 새기고 항상 정직하도록 노력하자.
尻尾が長いと踏まれるという教訓を心に留め、常に正直であるよう心がけよう。
사랑하는 사람을 잃고 목메어 울며 추억을 되새겼다.
愛する人を失って、むせび泣きながら思い出を振り返った。
그 말은 내 마음에 새겨졌다.
その言葉は私の心に刻まれた。
중요한 교훈을 마음에 새기고, 앞으로의 인생에 도움이 되도록 하겠다.
大切な教訓を心に刻んで、これからの人生に役立てる。
그의 말이 내 마음에 깊이 새겨져 있다.
彼の言葉が私の心に深く刻まれている。
마음에 깊이 새겨져 잊을 수가 없다.
心に深く刻み付けて忘れることができない。
잊을 수 없는 사건을 마음에 새겨서, 계속 기억하고 싶다.
忘れられない出来事を心に刻んで、ずっと覚えておきたい。
그녀의 말을 마음에 새겼다.
彼女の言葉を心に刻んだ。
생존 본능은 우리의 무의식 속에 새겨져 있다.
生存本能は私たちの無意識の中に刻まれている。
비석에 고인의 졸년월일이 새겨져 있었다.
墓石に故人の没年月日が刻まれていました。
묘지의 석비에 졸년월일이 새겨져 있습니다.
墓地の石碑に没年月日が刻まれています。
묘비에 졸년월일과 이름이 새겨져 있습니다.
墓碑に没年月日と名前が刻まれています。
위인의 말을 가슴에 새기며 하루하루 노력하고 있습니다.
偉人の言葉を胸に刻んで、日々努力しています。
노벨 문학상을 수상한 작품은 문학사에 이름을 새깁니다.
ノーベル文学賞を受賞した作品は、文学史に名を刻みます。
한술 밥에 배부르랴라는 교훈을 가슴에 새기고 그는 끈기 있게 연구를 계속했다.
一口の飯で腹が膨れるものかという教訓を胸に、彼は粘り強く研究を続けた。
나는 언제나 사람 팔자 시간 문제다라는 말을 마음에 새기고 있어.
私はいつも運命は時間の問題だという言葉を心に刻んでいる。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.