<の韓国語例文>
・ | 경찰로서의 사명감은 없지만, 거대 조직의 일원이라는 자부심은 있다. |
警察官としての使命感は無いが巨大な組織の一員だというプライドはある。 | |
・ | 그 정원에는 계절마다 다른 화초가 심어져 있어요. |
その庭には季節ごとに異なる草花が植えられています。 | |
・ | 공원에는 다양한 형형색색의 화초가 심어져 있습니다. |
公園には様々な色とりどりの草花が植えられています。 | |
・ | 공원에는 다양한 화초가 심어져 있습니다. |
公園にはさまざまな草花が植えられています。 | |
・ | 그 정원에는 꽃이 여기저기 심어져 있어요. |
その庭には花があちこちに植えられています。 | |
・ | 화분에 심은 식물에는 자주 물을 주어야 합니다. |
鉢植えの植物にはこまめに水をやる必要があります。 | |
・ | 그는 정원에 새 꽃을 심었습니다. |
彼は庭に新しい花を植えました。 | |
・ | 점심은 뭘 먹어요? |
昼食は何を食べますか。 | |
・ | 점심은 제가 사겠습니다. |
昼食を私がおごりましょう。 | |
・ | 화단 좌측에는 꽃이 심어져 있습니다. |
花壇の左側には花が植えられています。 | |
・ | 마는 사람들의 마음에 악의나 증오를 심어준다고 합니다. |
魔は、人々の心に悪意や憎しみを植え付けると言われています。 | |
・ | 산책로에는 다양한 식물이 심어져 있습니다. |
遊歩道には様々な植物が植えられています。 | |
・ | 채소밭 안에는 계절마다 다른 채소가 심어져 있다. |
野菜畑の中には季節ごとに異なる野菜が植えられている。 | |
・ | 채소밭에는 토마토와 오이 등 다양한 채소가 심어져 있다. |
野菜畑にはトマトやキュウリなどの様々な野菜が植えられている。 | |
・ | 그녀의 투쟁심은 그녀의 역경을 극복하는 힘이 되었다. |
彼女の闘争心は彼女の逆境を乗り越える力となった。 | |
・ | 그의 투쟁심은 다른 사람에게 감명을 주었다. |
彼の闘争心は他者に感銘を与えた。 | |
・ | 그의 투쟁심은 역경을 견디는 힘이 되었다. |
彼の闘争心は逆境に耐える力となった。 | |
・ | 그의 투쟁심은 그를 어려운 상황에서 벗어나게 했다. |
彼の闘争心は彼を困難な状況から抜け出させた。 | |
・ | 그의 투쟁심은 목표를 달성하기 위한 에너지원이다. |
彼の闘争心は、目標を達成するためのエネルギー源だ。 | |
・ | 그녀의 투쟁심은 그녀를 항상 전진시킨다. |
彼女の闘争心は彼女を常に前進させる。 | |
・ | 그들의 투쟁심은 어려움에 맞설 용기를 주었다. |
彼らの闘争心は困難に立ち向かう勇気を与えた。 | |
・ | 그의 투쟁심은 좌절을 이겨내는 힘이 되었다. |
彼らの闘争心は困難に立ち向かう勇気を与えた。 | |
・ | 그녀의 투쟁심은 불가능을 가능하게 하는 힘을 가지고 있다. |
彼女の闘争心は不可能を可能にする力を持っている。 | |
・ | 그의 투쟁심은 그의 성공의 열쇠다. |
彼の闘争心は彼の成功の鍵だ。 | |
・ | 화분을 사서 꽃을 심어 보았습니다. |
プランターを買って花を植えてみました。 | |
・ | 나무를 화분에 심다. |
木を鉢に植える。 | |
・ | 화분에 심은 꽃이 바로 말라 버렸다. |
植木鉢に植えた花がすぐ枯れてしまった。 | |
・ | 오늘 화분에 조그만 나무를 심었다. |
きょう、植木鉢に少しだけ木を植えた。 | |
・ | 화분에 꽃을 심다. |
植木鉢に花を植える。 | |
・ | 경험들이 쌓여 아이들에게 자신감을 심어준다. |
経験が積まれて、子供に自信感を植えつける。 | |
・ | 종자를 심은 후 매일 물을 주어야 합니다. |
種子を植えた後、毎日水やりをする必要があります。 | |
・ | 농가는 새로운 품종의 곡물 종자를 시험적으로 심었습니다. |
農家は新しい品種の穀物の種子を試験的に植えました。 | |
・ | 오두막 앞에는 작은 정원이 있고, 그곳에는 채소가 심어져 있었습니다. |
小屋の前には小さな庭があり、そこには野菜が植えられていました。 | |
・ | 그의 자존심은 그의 성공에 크게 기여했습니다. |
彼の自尊心は彼の成功に大きく貢献しました。 | |
・ | 그의 충성심은 상사로부터 높이 평가받고 있습니다. |
彼の忠誠心は上司から高く評価されています。 | |
・ | 그녀의 인내심은 가족들로부터 높이 평가받고 있습니다. |
彼女の忍耐力は家族から高く評価されています。 | |
・ | 정원에는 야자수가 심어져 있습니다. |
庭にはヤシの木が植えられています。 | |
・ | 저 정원에는은행나무가 심어져 있습니다. |
あの庭にはイチョウの木が植えられています。 | |
・ | 공원에는 아름다운 벚나무가 심어져 있습니다. |
公園には美しいサクラの木が植えられています。 | |
・ | 정원에는 사과나무가 심어져 있습니다. |
庭にはりんごの木が植えられています。 | |
・ | 정원에는 과수가 심어져 있습니다. |
庭には果樹が植えられています。 | |
・ | 이 공원에는 다양한 종류의 나무가 심어져 있습니다. |
この公園には様々な種類の木が植えられています。 | |
・ | 나무를 심다. |
木を植える。 | |
・ | 탐구심은 탐구하려고 하는 호기심입니다. |
探求心は探求ようとする好奇心です。 | |
・ | 탐구심은 원인을 해명하려고 하는 자세를 나타냅니다. |
探求心は原因を解明しようとする姿勢を現します。 | |
・ | 질투심은 남녀 공통으로 가지고 있는 것이다. |
嫉妬心は男女共通して持つものです。 | |
・ | 넓은 부지에 많은 나무들이 심어져 있다. |
広い敷地にたくさんの木々が植えられている。 | |
・ | 그녀의 본심은 그렇지 않다고 생각합니다. |
彼女の本音はそうじゃないと思います。 | |
・ | 그의 말은 아무래도 본심은 아닌 것 같다. |
彼の言っていることは、どうも本音ではなさそうだ。 | |
・ | 잔디를 심다. |
芝生を植える。 |