<어디에の韓国語例文>
| ・ | 화장품 코너가 어디에 있어요? |
| 化粧品コーナーはどこにありますか? | |
| ・ | 탈의실은 어디에 있나요? |
| フィッティングルームはどこりありますか。 | |
| ・ | 어디에서 허니문을 보낼 거예요? |
| どこでハネムーンを過ごしますか? | |
| ・ | 그는 뜨내기라서 어디에 가도 오래 머무르지 않는다. |
| 彼は流れ者なので、どこに行っても長くは居つかない。 | |
| ・ | 그녀는 유명인사라서, 어디에 가든 사람들이 말을 걸어옵니다. |
| 彼女は著名人なので、どこに行っても人々が声をかけてきます。 | |
| ・ | 올해 잼버리는 어디에서 열리나요? |
| 今年のジャンボリーはどこで開催されますか? | |
| ・ | 아이엘츠 시험은 전 세계 어디에서나 볼 수 있습니다. |
| アイエルツの試験は、全世界で受けることができます。 | |
| ・ | 매표소는 어디에 있어요? |
| 切符売り場はどこですか? | |
| ・ | 간장게장은 어디에서 살 수 있나요? |
| カンジャンケジャンはどこで買えますか? | |
| ・ | 한식당은 어디에 있습니까? |
| 韓国食堂はどこにありますか? | |
| ・ | 구둣주걱은 어디에 있습니까? |
| 靴べらはどこにありますか? | |
| ・ | 아테네의 수호신인 여신 아테나는 어디에서 태어난 것일까요? |
| アテネの守護神である女神アテナはどこから生まれたでしょうか? | |
| ・ | 그는 어벙해서 항상 어디에 부딪친다. |
| 彼は間が抜けていて、いつもどこかにぶつかっている。 | |
| ・ | 그는 신출귀몰한 인물로, 어디에나 나타난다. |
| 彼は神出鬼没な人物で、どこにでも現れる。 | |
| ・ | 가계부를 쓰면 돈을 어디에 쓰고 있는지 명확하게 알 수 있다. |
| 家計簿をつけることで、何にお金を使っているのかが明確に分かる。 | |
| ・ | 주말에 나들이할 예정인데, 어디에 갈지 고민하고 있어요. |
| 週末に外出する予定ですが、どこに行こうか迷っています。 | |
| ・ | 가계도에는 우리 조상이 어디에서 왔는지가 적혀 있어요. |
| 家系図には、私たちの先祖がどこから来たのかが書かれています。 | |
| ・ | 비공개 동영상은 어디에서 볼 수 있습니까? |
| 非公開動画はどこで見られますか? | |
| ・ | 멀티탭은 어디에 있습니까? |
| 延長コードはどこにありますか? | |
| ・ | 귀책 사유가 어디에 있는지 조사 중입니다. |
| 帰責事由がどこにあるのか調査中です。 | |
| ・ | 이 박스를 어디에 놓을까요? |
| このボックスはどこに置きますか? | |
| ・ | 셀프 계산대는 어디에 있나요? |
| セルフレジはどこにありますか? | |
| ・ | 민들레는 어디에나 피어 있습니다. |
| たんぽぽはどこにでも咲いています。 | |
| ・ | 원본은 어디에 보관되어 있나요? |
| 原本はどこに保管されていますか? | |
| ・ | 서류 사본은 어디에 있나요? |
| 書類のコピーはどこにありますか? | |
| ・ | 계약서 원본은 어디에 있나요? |
| 契約書の原本はどちらにありますか? | |
| ・ | 제 구두가 어디에 놓였는지 기억나시나요? |
| 私の靴がどこに置かれたか覚えていますか? | |
| ・ | 식기용 세제는 어디에 보관하고 있나요? |
| 食器用洗剤はどこに保管していますか? | |
| ・ | 이 자료는 어디에 있나요? |
| この資料はどこにありますか? | |
| ・ | 출품작은 어디에 전시되어 있나요? |
| 出品作はどちらに展示されていますか? | |
| ・ | 피겨 스케이팅 링크는 어디에 있나요? |
| フィギュアスケートのリンクはどこにありますか? | |
| ・ | 집합 장소에는 300 명이 넘는 사람들이 모여 누가 어디에 있는지 모릅니다. |
| 集合場所には300人を超える人が集まり、誰がどこにいるのかわかりません。 | |
| ・ | 그녀는 너무 예뻐서 어디에서나 많은 사람들의 눈길을 끌었다. |
| 彼女はとても綺麗なので、どこでも多くの人の目を引いた。 | |
| ・ | 반지는 좌우 10개 손가락 어디에 끼는지에 따라 의미가 다릅니다. |
| 指輪は左右10本の指のどこにつけるかで意味が異なります。 | |
| ・ | 탑승구는 어디에 있나요? |
| 搭乗口はどこにありますか? | |
| ・ | 실례합니다, 화장실은 어디에 있습니까? |
| すみません、お手洗いはどちらですか? | |
| ・ | 택시 승강장은 어디에 있어요? |
| タクシー乗り場はどこですか。 | |
| ・ | 풍채가 좋기 때문에 어디에 있든 주목을 받습니다. |
| 風采が良いので、どこにいても注目されます。 | |
| ・ | 토박이는 어디에 맛집이 있는지 알고 있다. |
| 土地っ子はどこに美味しいお店があるか知っている。 | |
| ・ | 냉동식품 코너는 어디에 있어요? |
| 冷凍食品売り場はどこでしょう? | |
| ・ | 관광안내소는 어디에 있나요? |
| 観光案内所はどこにありますか? | |
| ・ | 수하물 찾는 곳은 어디에 있어요? |
| 手荷物受取所はどこにありますか。 | |
| ・ | 그것을 어디에 두셨나요? |
| それは何処に置いたんですか? | |
| ・ | 어디에 두었는지 잘 생각해 보세요. |
| どこに置いたかよく考えて見てください。 | |
| ・ | 차를 어디에 주차할까요? |
| 車をどこに駐車しましょうか? | |
| ・ | 지진은 어디에 있든지 조우한다. |
| 地震はどこにいても遭遇する。 | |
| ・ | 풍뎅이는 어디에나 있다. |
| コガネムシはどこにでもいる。 | |
| ・ | 풀벌레는 어디에나 있다. |
| 草虫はどこにでもいる。 | |
| ・ | 관청 건물은 어디에 있나요? |
| 官庁の建物はどこにありますか? | |
| ・ | 올해 봄 방학은 어디에 갈 예정이에요? |
| 今年の春休みはどこへ行く予定ですか? |
