【여기서】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
여기서는 고등어가 잘 잡힌다.
ここではサバがよく釣れる。
계속 여기서 밤새 실랑이만 하고 있을래?
ずっとここで夜通しせめぎ合いだけしているつもりか?
우리들이 여기서 만나 건 우연이 아니에요.
私たちがここで会ったのは偶然じゃないです。
여기서 나가줬으면 합니다.
ここから出て行ってほしいです。
어제 여기서 소동이 벌어졌어요.
昨日ここで騒ぎが起きました。
여기서 니네 회사까지 딱 십 분 걸린다.
ここからお前の会社まできっかり十分かかる。
이거 여기서 구입한 가방인데요. 교환을 하고 싶어요.
これ、ここで購入したカバンなんですけど。交換をしたいです。
저는 여기서 일을 그만두게 되었습니다.
私はここでの仕事を辞めることになりました。
과학자는 여기서는 외국만큼 높게 평가되지 않는다.
科学者はここでは外国ほど高く評価されていない。
도로 표지판에 따르면 주차는 여기서 금지되어 있습니다.
道路標識によれば、駐車はここでは禁止されています。
여기서 500미터 정도 가야 해요.
ここから500メートルほど行かなければなりません。
여기서 50미터쯤이에요.
ここから50メートルくらいです。
여기서 가장 가까운 역은 어디인가요?
ここから最寄りの駅はどこですか?
여기서부터 관계자 이외는 출입금지입니다.
ここから先は関係者以外立ち入り禁止です。
여기서 포기하는 것이 상책이다.
ここであきらめるのが上策だ。
여기서 당신을 만날 줄은 몰랐습니다.
ここであなたに会うとは思ってもなかったです。
여기서 사진을 찍어도 될까요?
ここで写真をとってもいいですか。
여기서 멀지 않습니다.
ここから遠くありません。
여기서 키스 해 줘.
ここでキスして。
다시 여기서 만나자.
またここで会おう。
여기서 뭐 하니?
君ここで何してんの?
여기서 기다리고 있을게요.
ここで待ってますから。
여기서 기다려 주시겠어요?
ここで待っていてくださいますか。
여기서 내려주세요.
ここで降ります。
자, 여기서 나가자.
さあ早くここを出よう。
여기서 한숨 돌리고 가자.
ここでちょっと休んで行こう。
여기서 줄곧 나를 기다린 거야 ?
ここでずっと僕を待ってたの。
여기서 드실 거에요?
ここでお召し上がりになりますか?
배 고프니 여기서 간단히 밥을 먹고 가는 게 어때요?
お腹がすいてるので、ここで軽くご飯を食べてから行くのはどうですか?
여기서 내려서 3호선으로 갈아타세요.
ここで降りて3号線に乗り換えてください。
여기서 무단 횡단하면 안 돼요.
ここで横断してはいけません。
모든 것은 여기서 비롯됐다.
全てはここから始まった。
여기서 가장 아름다운 노을이 보인다
ここから最も美しい夕焼けが見える
전술한 바와 같이 우리는 내일 여기서 떠나야 합니다.
前述したように、私たちは明日ここから離れなければなりません。
여기서 내려 주실래요?
ここで降ろしてもらえますか?
여기서 축구를 해서는 안 돼요.
ここでサッカーをしてはいけません。
제 생가는 여기서 그리 멀지 않다.
私の生家はここからそう遠くはない。
내일 여기서 만나요.
明日ここで会いましょう。
여기서 얼마나 걸려요?
ここからどのくらいかかりますか。
여기서부터 불과 5분 거리예요.
ここからわずか5分の距離です。
잠시만 여기서 기다리세요.
しばらくここでお待ちください。
여기서 내려주세요.
ここで降ります。
여기서 얼마나 걸리나요?
ここからどれくらいかかりますか。
여기서 걸어가면 얼마나 걸립니까?
ここから歩いたらどれのくらいかかりますか?
여기서 받을 수 있어요.
ここで受け取れます。
여기서는 담배를 피우면 안 됩니다.
ここではタバコを吸ってはいけません。
여기서 줄 서서 기다리세요.
ここで列に並んで待ってください。
오늘 여기서 배운 것은 언젠가 도움이 될 거예요.
今日ここで習ったことは、いつか役に立つと思います。
제발 너네들 여기서 나가라.
お願いだから、お前らここから出て行け。
거는 한평생 여기서 살았다.
彼は一生涯ここに暮らした。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.