<웃다の韓国語例文>
| ・ | 댄스 파티는 음악과 웃음소리로 왁자지껄합니다. |
| ダンスパーティーは音楽と笑い声で賑やかです。 | |
| ・ | 바비큐 파티에서 친구가 왁자지껄 웃고 있어요. |
| バーベキューパーティーで友人がわいわいと笑い合っています。 | |
| ・ | 그녀는 상품의 특별한 취급을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다. |
| 彼女は商品の特別な取り扱いを依頼して追い金を支払いました。 | |
| ・ | 그는 급한 지원이 필요했기 때문에 웃돈을 지불했습니다. |
| 彼は特別なサポートを求めて追い金を支払いました。 | |
| ・ | 그는 급한 수리를 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다. |
| 彼は急な修理を依頼して追い金を支払いました。 | |
| ・ | 그들은 급한 배송을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다. |
| 彼らは急な配送を依頼して追い金を支払いました。 | |
| ・ | 그녀는 신속한 처리를 원해서 웃돈을 지불했어요. |
| 彼女は迅速な処理を望んで追い金を支払いました。 | |
| ・ | 그는 특별한 서비스를 받기 위해 웃돈을 지불했습니다. |
| 彼は特別なサービスを受けるために追い金を支払いました。 | |
| ・ | 상품을 신속하게 배송받기 위해 웃돈을 지불했습니다. |
| 商品を迅速に配送してもらうために追い金を支払いました。 | |
| ・ | 그녀는 봉사료로 웃돈을 지불했습니다. |
| 彼女はサービス料として追い金を支払いました。 | |
| ・ | 웃돈을 얹어 줘도 구하기가 어려워요. |
| 追い金を払っても手に入れることが難しいです。 | |
| ・ | 이 마을에서는 웃돈을 지불하면 무조건 택시를 잡을 수 있다. |
| この町では追い銭を払えば、絶対にタクシーを捕まえることのできる。 | |
| ・ | 집들이에서 새로운 이웃과 친해집니다. |
| 引っ越しパーティーで新しい隣人と仲良くなります。 | |
| ・ | 집들이에서 새로운 이웃들과 알게 됩니다. |
| 引っ越しパーティーで新しい近所の人々と知り合います。 | |
| ・ | 그의 웃음소리에 덩달아 나도 웃고 말았다. |
| 彼の笑い声につられて、私も笑ってしまった。 | |
| ・ | 덩달아 웃었어요. |
| つられて笑いました。 | |
| ・ | 조약돌을 차고 노는 아이들의 웃음소리가 들린다. |
| 小石を蹴って遊んでいる子供たちの笑い声が聞こえる。 | |
| ・ | 그녀는 웃는 얼굴로 게스트를 맞이했다. |
| 彼女は笑顔でゲストを迎えた。 | |
| ・ | 처가에는 친절한 이웃이 많이 있습니다. |
| 妻の実家には親切な隣人がたくさんいます。 | |
| ・ | 유럽 대륙의 최서단에 위치하는 포르투갈은 이웃 스페인과 함께 긴 역사를 가진 나라입니다. |
| ヨーロッパ大陸の最西端に位置するポルトガルは、お隣スペインと共に長い歴史を持つ国です。 | |
| ・ | 헛스윙 삼진으로 아웃되었다. |
| 空振り三振に倒れた。 | |
| ・ | 내야 땅볼로 아웃시키다. |
| 内野ゴロでアウトを取る。 | |
| ・ | 타자가 내야 땅볼로 아웃되었습니다. |
| バッターが内野ゴロでアウトになりました。 | |
| ・ | 투수는 속구를 던져 스트라이크 아웃을 잡았다. |
| ピッチャーは速球を投げ、ストライクアウトを取った。 | |
| ・ | 9회말 2아웃 2스트라이크 상황입니다. |
| 9回裏2アウト2ストライクの状況です。 | |
| ・ | 견제구로 주자를 아웃시키다. |
| 牽制球で走者を刺す。 | |
| ・ | 스트라이크가 3개가 되면 삼진으로 원아웃이 된다. |
| ストライクを三つ重ねると三振で1アウトになる。 | |
| ・ | 주말 아웃도어 활동 계획을 세운다. |
| 週末のアウトドア活動の計画を立てる。 | |
| ・ | 그녀의 유머는 웃음을 퍼뜨립니다. |
| 彼女のユーモアは笑いを広めます。 | |
| ・ | 협곡은 산악인과 아웃도어 애호가들을 위한 도전적인 장소다. |
| 峡谷が登山家やアウトドア愛好家のための挑戦的な場所だ。 | |
| ・ | 그녀의 웃는 얼굴은 굉장히 밝다. |
| その経験はものすごく貴重なものだった。 | |
| ・ | 그는 광기 어린 웃음소리를 냈다. |
| 彼は狂気じみた笑い声をあげた。 | |
| ・ | 3루수는 타구를 잡아 주자를 아웃시켰다. |
| 三塁手は打球を捕球してランナーをアウトにした。 | |
| ・ | 베이스 주자는 도루를 시도했지만 아웃됐다. |
| ベースランナーは盗塁を試みたが、アウトになった。 | |
| ・ | 침낭은 아웃도어 애호가들에게 중요한 장비입니다. |
| 寝袋はアウトドア愛好家にとって重要な装備です。 | |
| ・ | 침낭은 아웃도어 활동의 필수품입니다. |
| 寝袋はアウトドア活動の必需品です。 | |
| ・ | 좋은 이웃 관계는 강한 유대감을 형성합니다. |
| 良い隣人関係は、強い絆を築きます。 | |
| ・ | 회식 자리에서 웃음이 끊이질 않았어요. |
| 会食の場で笑いが絶えませんでした。 | |
| ・ | 그녀의 웃는 얼굴로 가득 찬 포옹은 그의 마음을 따뜻하게 했습니다. |
| 彼女の笑顔に満ちたハグは、彼の心を温かくしました。 | |
| ・ | 친구와 서로 웃고 마음을 달랬습니다. |
| 友人と笑い合って心を癒しました。 | |
| ・ | 그 개그맨의 웃음소리가 공연장에 웃음을 안겼다. |
| そのコメディアンの笑い声が、会場に笑いをもたらした。 | |
| ・ | 그 개그맨의 웃음소리가 공연장에 웃음을 안겼다. |
| 彼の笑い声が聞こえると、何か良いことが起きる予感がする。 | |
| ・ | 그의 웃음소리가 들리자 분위기가 단번에 밝아졌다. |
| 彼女の笑い声が聞こえると、場の雰囲気が一気に明るくなった。 | |
| ・ | 그의 웃음소리는 그의 솔직한 성격을 드러낸다. |
| 彼の笑い声は、彼の素直な性格を表している。 | |
| ・ | 그 술집에서의 웃음소리가 거리에서도 들릴 정도였다. |
| そのバーでの笑い声が通りにも聞こえるほどだった。 | |
| ・ | 그녀의 웃음소리가 들리자 나도 덩달아 웃고 말았다. |
| 彼女の笑い声が聞こえると、私もつられて笑ってしまった。 | |
| ・ | 그의 웃음소리는 그 방 안에서 가장 컸다. |
| 彼の笑い声は、その部屋の中で一番大きかった。 | |
| ・ | 그는 항상 큰 소리로 웃음소리를 낸다. |
| 彼はいつも大声で笑い声を上げる。 | |
| ・ | 그녀의 독특한 웃음소리는 누구나 기억하고 있다. |
| 彼女の独特の笑い声は誰もが覚えている。 | |
| ・ | 그의 웃음소리는 분위기를 부드럽게 하는 힘이 있다. |
| 彼の笑い声は場を和ませる力がある。 |
