【원하】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<원하の韓国語例文>
합의 사항을 위반할 경우는 제재를 복원하면 된다.
合意事項に違反した場合は、制裁を再開すればよい。
방송국은 지역 문화 행사를 지원하고 있습니다.
放送局は地元の文化イベントをサポートしています。
회사는 프로젝트를 위해 새로운 멤버를 증원하기로 결정했습니다.
会社はプロジェクトのために新しいメンバーを増員することを決定しました。
짚신은 여름에 시원하고 쾌적한 신발이다.
草履は夏の季節に涼しくて快適な履物だ。
짚신은 더운 날에도 시원하고 쾌적하다.
草鞋は暑い日にも涼しくて快適だ。
데이터베이스 시스템은 기업의 의사결정을 지원하고 있다.
データベースシステムは企業の意思決定を支援している。
그의 유산은 예술과 문화를 지원하는 데 사용되었습니다.
彼の遺産は、芸術や文化の支援に使われました。
부침가루를 사용하여 원하는 재료로 부침개를 만듭니다.
チヂミ粉を使って、お好みの具材でチヂミを作ります。
부침가루를 사용하여 원하는 재료로 부침개를 만듭니다.
チヂミ粉を使って、お好みの具材でチヂミを作ります。
매출 목표 달성을 위해 영업팀을 증원하는 것이 필요합니다.
売上目標の達成のために、営業チームを増員することが必要です。
마케팅 팀을 증원하는 계획이 진행 중입니다.
マーケティングチームを増員する計画が進行中です。
원하시는 일이 모두 이루어지기를 바랍니다.
願うことがすべて叶いますように。
당신이 원하는 것이 전부 이루어지기를...
あなたの願い事が全て叶いますように。
그의 지시는 애매모호하고, 무엇을 원하는지 불명확합니다.
彼の指示はあやふやで、何を求めているのかが不明確です。
건강을 해쳐서 입원하다.
健康を害して入院する
그녀의 사명은 빈곤층 아이들의 교육을 지원하는 것입니다.
彼女の使命は貧困層の子供たちの教育を支援することです。
중병이 그를 덮쳐 그는 입원하게 되었다.
重病が彼を襲い、彼は入院することになった。
중병으로 병원에서 오랫동안 입원하고 있다.
重い病気で病院に長く入院している。
정치가는 국민이 원하는 바가 무엇인지 귀기울여야 한다.
政治家は国民が願うことが何なのか、耳を傾けなければならない。
개는 먹이를 원하는 듯이 나를 쳐다봤어요.
犬はエサを欲しそうに私を見つめました。
우리는 세계 평화를 원하고 있습니다.
私たちは世界平和を願っています。
그는 자신의 운명을 바꾸기를 원하고 있어요.
彼は自分の運命を変えることを願っています。
그는 사랑하는 사람과의 재회를 원하고 있어요.
彼は愛する人との再会を願っています。
그녀는 새로운 일에서의 성공을 원하고 있어요.
彼女は新しい仕事での成功を願っています。
그는 행복한 결혼 생활을 원하고 있어요.
彼は幸福な結婚生活を願っています。
당신이 원하는 대로 모든 것이 진행되기를 바랍니다.
あなたの希望通りにすべてが進むことを願っています。
그는 원하는 것을 얻기 위해 수단과 방법을 가리지 않았다.
彼は欲しいものを得るために、手段と方法を選ばなかった。
나는 내가 원하는 건 뭐든지 할 수 있습니다.
私は私の望むことは何でもできます。
무엇보다 아들이 원하는 것을 했으면 좋겠어요.
何よりも息子が望むことをしてほしいです。
원하지 않은 때에 원하지 않는 일이 일어났다.
望んでない時に望まないことが起きた。
이것이 당신이 원하는 겁니까?
これがあなたが欲しいものですか。
원하던 대학에 합격했어요.
行きたかった大学に合格しました。
원하는 게 뭐예요?
望むことは何ですか?
그녀는 건강하고 오래 살기를 소원하고 있어요.
彼女は健康で長生きすることを願っています。
그는 행복한 노후를 소원하고 있어요.
彼は幸せな老後を願っています。
당신의 성공을 응원하고 있습니다.
あなたの成功を応援しています。
이번 주말에 남동생 야구시합을 응원하러 갑니다.
今週末に、弟の野球試合を応援しに行きます。
어느 쪽을 응원하고 있어요?
どちらを応援しているのですか?
결승전을 응원하러 갑니다.
決勝戦を応援しに行きます。
늘 응원하고 있어요.
いつも応援しています。
그는 염원하던 봉사활동에 참여했어요.
彼は念願のボランティア活動に参加しました。
그녀는 염원하던 아름다운 정원을 만들었습니다.
彼女は念願の美しい庭園を作りました。
그는 염원하던 직책으로 승진했어요.
彼は念願の役職に昇進しました。
그녀는 염원하던 집을 손에 넣었습니다.
彼女は念願の家を手に入れました。
그녀는 염원하던 직업을 가졌습니다.
彼女は念願の職業に就きました。
그 팀은 염원하던 우승을 차지했다.
そのチームは念願の優勝を果たした。
그는 염원하던 작품을 완성한 것에 만족하고 있다.
彼は念願の作品を完成させたことに満足している。
그녀는 염원하던 미술전에 작품을 출품해 칭찬을 받았다.
彼女は念願の美術展に作品を出品し、賞賛を受けた。
그녀는 염원하던 대학에 합격해 새로운 학기를 기대하고 있다.
彼女は念願の大学に合格し、新しい学期を楽しみにしている。
그는 염원하던 콘서트에 참석하여 멋진 음악을 즐겼다.
彼らは念願の結婚式を素敵な場所で挙げることができた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.