【원하】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<원하の韓国語例文>
유능한 변호사가 고객을 지원하고 있습니다.
有能な弁護士がクライアントをサポートしています。
원하시는 요리가 있으면 모둠으로 추가하는 것도 가능합니다.
ご希望の料理があれば、盛り合わせに追加することも可能です。
예약제라서 원하는 시간에 예약 가능합니다.
予約制なので、希望の時間に予約できます。
식물의 양분을 지원하기 위해 뿌리에 비료를 줍니다.
植物の養分をサポートするために、根元に肥料を施します。
그의 커밍아웃에 놀랐지만, 응원하고 있습니다.
彼のカミングアウトに驚きましたが、応援しています。
평소 몸에서 원하는 만큼 충분히 음식을 섭취하고 있다.
普段体が望むだけ十分に食べ物を摂取している。
옷 가게에서 원하는 스타일을 찾으세요.
服屋にてお好みのスタイルをお探しください。
활엽수 나무 그늘에서 시원하게 보냈어요.
広葉樹の木陰で涼しく過ごしました。
버드나무 밑에서 시원하게 지냈어요.
柳の下で涼しく過ごしました。
느티나무 아래에서 시원하게 지내는 것을 좋아해요.
けやきの木の下で涼しく過ごすのが好きです。
숙련된 기술을 가진 기술자들이 다시 현장으로 돌아올 수 있도록 지원하고 있다.
熟練した技術を持つ技術者が再び現場に戻れるよう支援している。
명함 지갑 수리를 원하시면 연락주세요.
名刺入れの修理をご希望の場合はご連絡ください。
가전 교체를 원하시면 연락주세요.
家電の交換をご希望の場合はご連絡ください。
이 코트의 실루엣은 시원하면서도 스타일리시합니다.
このコートのシルエットが、クールでスタイリッシュです。
스키니 디자인이 다리를 시원하게 보여줍니다.
スキニーのデザインが、脚をスッキリ見せてくれます。
해골을 바탕으로 그 인물의 특징을 복원하였습니다.
骸骨をもとに、その人物の特徴を復元しました。
그의 열애설이 진실이라면 팬으로서 응원하고 싶어요.
彼の熱愛説が真実ならば、ファンとして応援したいです。
열애설이 사실이라면 응원하고 싶어요.
熱愛説が事実であるならば、応援したいです。
원하는 이성과 연을 맺으려면 적극적인 용기가 필요하다.
望む異性と縁を結ぼうとするなら積極的な勇気が必要です。
식장 답사를 원하시나요?
式場の下見をご希望ですか?
반항기의 아이가 안고 있는 스트레스나 불안을 이해하고 지원하는 것이 중요합니다.
反抗期の子どもが抱えるストレスや不安を理解し、サポートすることが重要です。
그는 산후 가사를 분담하고 아내를 지원하고 있습니다.
彼は産後の家事を分担し、妻をサポートしています。
은밀히 그를 지원하다.
密かに彼を支援する。
아이가 원하는 장난감을 갖지 못해 시무룩해 있다.
子供は欲しいオモチャが手に入らなかったので、ふくれっ面をしている。
원하는 상품이 매진되었다.
目当ての商品が売り切れてしまった。
구색이 적어서 원하는 것을 찾을 수 없었다.
品揃えが少なくて、欲しいものが見つからなかった。
이 매트리스는 더운 여름에도 시원하게 잘 수 있습니다.
このマットレスは暑い夏でも涼しく眠れます。
떫은 감을 따서 껍질을 벗긴 다음, 시원하고 그늘진 곳에 매달아 곶감을 만든다.
渋いカキを取って皮をむいた後、涼しい日陰の場所にぶら下げて干し柿を作る。
원하시는 가격을 말씀해 보세요.
ご希望の価格をおっしゃってください。
같은 팀을 응원하고 있어서 친근감을 가졌다.
同じチームを応援していて親近感を持った。
자폐증 진단을 받은 가족을 지원하는 서비스가 늘고 있다.
自閉症の診断を受けた家族を支援するサービスが増えている。
그녀는 염원하던 의원에 당선되었다.
彼女は念願の議員に当選した。
자신이 진정 원하는 것을 찾아내고 몰두하는 것이 행복한 일입니다.
自分が本当に望むことを探して、没頭することが幸せなことです。
원하기 며칠 전부터 나는 감기에 걸렸다.
入院する数日前から私は風邪を引いていた。
원하던 선수가 패배해서 실망했다.
応援していた選手が敗北してがっかりした。
조산사가 임신 중 건강 관리를 지원하고 있다.
助産師が妊娠中の健康管理を支援している。
반팔 상의를 입으면 더운 날에도 시원하다.
半袖のトップスを着ると、暑い日でも涼しい。
반팔 셔츠를 입으면 시원하고 쾌적하다.
半袖のシャツを着ると、涼しくて快適だ。
청소년의 도전을 응원하는 풍토가 중요하다.
青少年の挑戦を応援する風土が大切だ。
청소년 활동을 지원하는 단체가 늘고 있다.
青少年の活動を支援する団体が増えている。
청소년의 건전한 성장을 지원하는 프로그램이 있다.
青少年の健全な成長を支援するプログラムがある。
관객들은 팀을 응원하기 위해 소리를 지르고 있었다.
スポーツイベントでの観客は、チームを応援するために大声で叫んでいた。
미국이 인도를 지원하여 중국을 견제하다.
米国がインドを支援して中国を牽制する。
바위틈 그림자가 시원하게 느껴진다.
岩間の影が涼しく感じる。
수목림 바람이 시원하다.
樹木林の風が涼しい。
이 집은 여름엔 시원하고 겨울엔 따뜻해요.
この家は夏は涼しく、秋は温かいです。
운동 밴드는 다양한 트레이닝을 지원하는 기능성이 있습니다.
エクササイズバンドは多様なトレーニングをサポートする機能性があります。
녹음이 우거진 곳은 시원하다.
緑が生い茂る場所は涼しい。
법적 측면에서 지원하다.
法的側面から支援する。
환자의 호흡을 지원하기 위해 인공호흡기가 사용됐다.
患者の呼吸を支援するために人工呼吸器が使われた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.