【위해】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<위해の韓国語例文>
현역 연장을 위해 열심히 훈련해요.
現役を続けるために一生懸命トレーニングしています。
설욕전을 위해 전략을 바꿨습니다.
雪辱戦のために戦略を変えました。
그는 설욕전을 위해 열심히 준비했습니다.
彼は雪辱戦のために一生懸命準備しました。
그는 도선사가 되기 위해 공부하고 있습니다.
彼は水先案内人になるために勉強しています。
그는 전세금을 모으기 위해 열심히 일했습니다.
彼は家の保証金を貯めるために一生懸命働きました。
그는 이익을 위해 추접스럽게 굴었습니다.
彼は利益のためにみっともなく振る舞いました。
손님을 위해 과일을 깎았다.
お客さんのために果物をむいた。
지루함을 달래기 위해 음악을 들었다.
退屈を紛らわすために音楽を聴いた。
범인을 잡기 위해 미행했다.
犯人を捕まえるために尾行した。
그는 일을 완결하기 위해 노력했다.
彼は仕事を完結させるために努力した。
많은 사람들이 생계를 위해 노동한다.
多くの人が生計のために労働する。
연구를 위해 설문을 진행했다.
研究のためにアンケートを実施した。
그 원인을 조사하기 위해 대학생 100명에게 설문조사를 했다.
その原因を調べるために大学生100名に設問調査を行った。
연구를 위해 현장을 탐방했다.
研究のために現場を訪ねて調査した。
전문가들이 문제를 규명하기 위해 노력했다.
専門家たちが問題を解明するために努力した。
제도가 존속하기 위해서는 개혁이 필요하다.
制度が存続するためには改革が必要だ。
회사는 성장을 지속하기 위해 투자했다.
会社は成長を持続するために投資した。
음식 냄새를 효과적으로 탈취하기 위해 환기를 자주 한다.
食べ物のにおいを効果的に脱臭するために換気をよくする。
병사들은 중요한 지역을 탈취하기 위해 출동했다.
兵士たちは重要な地域を奪取するために出動した。
개발독재란 경제발전을 우선하기 위해서 다른 정치 운동을 억압하고 독재를 취하는 것이다.
開発独裁とは経済発展を優先するため、他の政治運動を抑圧し独裁をとることである。
그는 시간을 맞추기 위해 학교로 달려갔다.
彼は時間に間に合わせるため学校へ走って行った。
그는 버스를 타기 위해 정류장으로 달려갔다.
彼はバスに乗るために停留所へ走って行った。
그는 사업 자금을 조달하기 위해 노력했다.
彼は事業資金を調達するために努力した。
그는 창의력을 배양하기 위해 노력한다.
彼は創造力を養うために努力している。
우리는 더 나은 삶을 위해 이곳으로 떠나왔다.
私たちはより良い生活のためにここへ来た。
그는 꿈을 이루기 위해 고향을 떠나왔다.
彼は夢を叶えるために故郷を離れて来た。
우리는 평화를 위해 함께 기도했다.
私たちは平和のために一緒に祈った。
그는 매일 건강을 위해 기도한다.
彼は毎日、健康を祈っている。
그들은 적군과 대적하기 위해 군대를 모았다.
彼らは敵軍と対抗するために軍を集めた。
뒤풀이를 위해 예약을 했어요.
打ち上げのために予約をしました。
그 문제를 해결하기 위해서 우리는 과거를 되짚어보아야 한다.
その問題を解決するためには、私たちは過去を振り返る必要がある。
수학 시험 준비를 위해 도서관에 갔다.
数学の試験準備のために図書館に行った。
프로젝트를 끝내기 위해 아등바등하다.
プロジェクトを終わらせるために必死に努力している。
건강을 위해 체중을 조금 찌웠다.
健康のために少し体重を増やした。
손톱의 영양을 보충하기 위해 네일 오일을 사용하고 있다.
爪の栄養を補給するために、ネイルオイルを使用している。
발톱은 체중을 안정하게 지탱해 힘차게 보행하기 위해서 중요합니다.
足の爪は体重を安定して支え、力強く歩行するために重要です。
축구 게임을 하기 위해 잔디 위에 골대를 설치했어요.
サッカーゲームをするために芝生の上にゴールポストを設置しました。
일광욕을 하기 위해 정원 잔디 위에 수건을 펼쳤습니다.
日光浴をするために庭の芝生の上にタオルを広げました。
공예품을 만들기 위해 대패를 사용하고 있습니다.
工芸品を作るために鉋を使っています。
외국인을 위해 로마자를 함께 표기했습니다.
外国人のためにローマ字も一緒に表記しました。
양측은 합의점을 찾기 위해 노력하고 있다.
両側は合意点を見つけるために努力している。
선수들은 경기력 향상을 위해 매일 훈련에 임한다.
選手たちは競技力を向上させるために毎日訓練に取り組んでいる。
촌장은 마을 사람들을 위해 많은 일을 한다.
村長は村人たちのために多くの仕事をしている。
성격차를 줄이기 위해 대화를 많이 했다.
性格差を減らすためにたくさん話し合った。
시한을 맞추기 위해 열심히 일하고 있습니다.
時限を守るために一生懸命働いています。
단차 문제를 해결하기 위해 보수 공사를 해야 한다.
段差問題を解決するために修繕工事をしなければなりません。
그녀를 위해 특별한 꽃다발을 골랐어요.
彼女のために特別な花束を選びました。
피부 관리를 위해 진흙팩을 했다.
肌の手入れのために泥パックをした。
정치적 탄압을 받는 사람들을 위해 국제 사회에 탄원이 전달되었다.
政治的弾圧を受ける人々のために国際社会に嘆願が届けられた。
주민들은 학교 건립을 위해 탄원을 제출했다.
住民たちは学校建設のために請願を提出した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/128)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.