【의하다】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
여론 조사에 의하면 불경기로 의해 시장의 인기가 좋지 않다고 합니다.
世論調査によると不景気で市長の人気がよくないそうです。
속도 위반 벌금액은 간이 재판에 의해 정해진다.
スピード違反の罰金額は簡易裁判によって決定される。
많은 분들의 협력에 의해 무사히 대회를 마칠 수 있었습니다.
多くの皆様のご協力により、無事大会を終えることができました。
전쟁의 희생에 의해 죽은 사람을 전물자라고 한다.
戦争の犠牲により亡くなった人を戦没者という。
운동에 의해 뼈에 힘을 가하면 뼈를 만드는 세포가 새롭게 생겨 나온다.
運動により骨に力をかけると、骨を作る細胞が新しくできてくる。
액체가 입자의 분산에 의해 혼탁해지다.
液体が粒子の分散によって濁る。
부주의했다고 반성하고 있어요.
不注意だったと反省しております。
기업의 경영난 등 경상상의 이유에 의해 이루어지는 해고를 일반적으로 정리해고라고 합니다.
企業の経営難など経営上の理由により行われる解雇を一般的にに整理解雇といいます。
이벤트는 날씨 등의 상황에 의해 내용을 일부 변경해서 실시하는 경우가 있습니다.
イベントは、天候等の状況により内容を一部変更して実施する場合があります。
면밀한 조사에 의해 타당한 결론을 얻었다.
綿密な調査によって妥当な結論を得た
찬란한 미래는 전쟁에 의해 무참히도 짓밟혔다.
輝かしい未来は、戦争によって無残にも踏みにじられた。
빚이나 이자는 몇 년 안에 시효에 의해 소멸됩니까?
借金や利息は、何年で時効によって消滅しますか?
창세기는 구약성경의 가장 먼저 나오는 책으로 모세에 의해 쓰여졌다고 한다.
創世記は旧約聖書の一番最初に出てくる書物で、モーセによって書かれたと言われる。
주식시장에서 기관투자자의 일시적인 매매에 의해 주가가 급변동하는 경우도 있다.
株式市場で、機関投資家の一時的な売買によって株価が急変動する場合もある。
재능이 있어도 노력에 의해 뒷받침 되지 않으면 성공하기 어렵다.
才能があっても、努力によって後押ししなければ成功することは難しい。
태풍 등에 의해 오전 8시에 부산 시내에 폭풍 경보가 발령되었다.
台風等により午前8時において釜山市内に暴風警報が発令されている。
조수의 간만은 주로 달과 태양의 인력에 의해 일어난다.
潮汐とは、主として月と太陽の引力によって起きる。
조수 간만의 차는 태양과 달의 인력에 의해 일어난다.
潮の干満差は、太陽と月の引力に応じて起こる。
건강에 좋은 음식이지만 염분이 많기 때문에 과식에 주의해야 합니다.
健康に良いですが、塩分が多いので食べすぎに注意しなければなりません。
녹말이란, 식물이 광합성에 의해 열매나 뿌리 등에 저장한 탄수화물입니다.
デンプンは植物が光合成によって実や根などに貯蔵した炭水化物です。
녹말이란, 식물의 광합성에 의해 만들어진 탄수화물입니다.
デンプンとは、植物の光合成によって作られる炭水化物です。
인간은 호흡을 하는 것에 의해, 뇌에 필요한 산소를 체내에 끊임없이 공급한다.
人間は呼吸をすることによって、脳に必要な酸素を体内に絶えず供給する。
인간은 폐로 호흡하는 것에 의해 공기 중에서 산소를 취한다.
人間は肺で呼吸をすることによって空気中から酸素を取り込む。
권력자에 의해 왜곡된 역사다.
権力者によって歪曲された歴史だ。
역사교과서의 왜곡된 역사관에 항의하다.
歴史教科書の歪曲された歴史観に抗議する。
정부는 이용자의 부담을 줄이기 위해 통행료를 내리는 방안을 협의했다.
政府は利用者の負担を軽減させるため、通行料を引き下げる案について協議した。
대책을 협의하다.
対策を協議する。
빌드업이란 패스나 드리블에 의해 팀 전체가 공격해 올라가는 것을 말합니다.
ビルドアップとはパスやドリブルによって、チーム全体で攻め上がっていくことを指します。
혈전에 의해 생기는 병의 상태를 총칭하여 혈전증이라고 한다.
血栓によって生じる病態を総称して血栓症という。
계획의 세목을 협의하다.
計画の細目を協議する。
거품 경제의 붕괴에 의해 미술품 시장도 장기 침체를 피할 수 없었다.
バブル経済の崩壊により、美術品市場も長期低迷を余儀なくされた。
여러 가지 기술이 국내 연구진에 의해 개발되었다.
様々な技術が国内研究陣により開発された。
낫또는 대두를 낫또균에 의해 발효시킨 발효식품입니다.
納豆は、大豆を納豆菌によって発酵させた発酵食品です。
청원 경찰이란, 지방자치단체나 기업의 청원에 의해 배치되는 경찰을 말한다.
請願巡査とは地方自治体や企業の請願により配置された巡査のことである。
교통사고 등에 의해 예정대로 배달할 수 없는 경우도 있습니다.
交通事情等により予定通り配達できないことがあります。
상해에 의해 외상을 입었습니다.
傷害により外傷を負いました。
기수가 탄 말에 의해 겨루어지는 경기를 경마라고 한다.
騎手の乗った馬により競われる競技を競馬という。
면접 준비물이랑 일정을 기업에 문의했다.
面接の持ち物や日程を企業に問い合わせた。
그거에 의해 더욱더 정신적으로 궁지에 몰렸다.
それによって更に精神的に窮地に立たされました。
컴퓨터는 목적에 의해 필요한 스펙이나 기능이 크게 달라진다.
PCは目的によって必要なスペックや機能が大きく異なる。
대기 오염은 우리들이 사회 활동을 하는 것에 의해 발생됩니다.
大気汚染は、私達が社会活動を行うことに伴って引き起こされます。
지구온난화 등에 의해 수질이 오염되고 있어, 세계적으로 심각한 문제가 되고 있습니다.
地球温暖化などによって水質が汚染されており、世界的に深刻な問題となっています。
그 개략은 이하와 같습니다만 무엇인가 불분명한 점이 있으시면 문의해 주세요.
その概略は以下の通りですが、何か御不明な点がございましたらお問い合わせ下さい。
독재 정부에 의해 반사회적인 책들이 모두 금서로 지정됐다.
独裁政府によって反社会的な本が全て禁書に指定された。
교단이란 같은 교의를 믿는 사람들에 의해 조직된 종교 단체를 교단이라 부른다.
教団とは、同じ教義を信じる人たちによって組織された宗教団体を教団と呼ぶ。
기독교는 334년에 콘스탄티누스 황제에 의해 로마 제국에서 공인되었다.
キリスト教は、334年にコンスタンティヌス帝によってローマ帝国で公認された。
손님 접대에 소홀함이 없도록 주의해야 합니다.
お客さまの接待に手落ちがないように注意しなければならないです。
항공기가 어떤 원인에 의해 본래의 착륙 예정지와 다른 곳에 어쩔 수 없이 착륙하는 것을 불시착이라고 한다.
航空機が何らかの要因により、本来の着陸予定地とは別の所にしかたなく着陸することを不時着という。
공교육은 공공의 목적에 의해 이루어지는 교육입니다.
公教育は、公の目的によって行われる教育です。
그 밖의 사정에 의해 입산을 금지하는 경우가 있습니다.
その他の事情により入山を禁止する場合がございます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.