【이에】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이에の韓国語例文>
다음 주에 성적표를 받을 예정이에요.
来週、成績表を受け取る予定です。
소속팀 훈련은 매주 수요일과 금요일이에요.
所属チームの練習は毎週水曜日と金曜日です。
한두 달 동안 인턴십을 할 예정이에요.
1〜2ヵ月間、インターンシップを行う予定です。
한두 달 사이에 여행할 예정이에요.
1〜2ヵ月の間に旅行する予定です。
부총리가 해외를 방문할 예정이에요.
副総理が海外を訪問する予定です。
부총리는 총리를 보좌하는 역할이에요.
副総理は総理を補佐する役目です。
납기일은 다음 주 금요일이에요.
納期日は来週の金曜日です。
팀플레이에 필요한 건 신뢰예요.
チームプレーに必要なのは信頼です。
팀플레이 정신이 이 회사의 강점이에요.
チームプレーの精神がこの会社の強みです。
단계적인 접근이 효과적이에요.
段階的なアプローチが効果的です。
단계적으로 제한을 완화할 방침이에요.
段階的に制限を緩和する方針です。
제도는 단계적으로 개선될 예정이에요.
制度は段階的に改善される予定です。
가게를 내놓은 이유는 건강 문제 때문이에요.
店を売りに出した理由は体調の問題です。
중식집 주인분은 중국 출신이에요.
中華料理屋の店主は中国出身です。
아이스크림은 개당 200엔이에요.
アイスは1つ200円です。
이 마스크는 개당 300엔이에요.
このマスクは1枚あたり300円です。
쿠키는 개당 500원이에요.
クッキーは1枚あたり500ウォンです。
연필은 개당 50엔이에요.
鉛筆は1本につき50円です。
달걀은 개당 200원이에요.
卵は1個あたり200ウォンです。
이 사과는 개당 100엔이에요.
このりんごは1個あたり100円です。
신세대와 구세대 사이에는 갭이 있습니다.
新世代と旧世代の間にギャップがあります。
약관의 나이에 해외 유학을 갔다.
若冠の年齢で海外に留学した。
지천명의 나이에 비로소 자신의 사명이 보이기 시작했다.
知天命の年にして、ようやく自分の使命が見えてきた。
그 커플은 잘 어울리는 한 쌍이에요.
そのカップルはお似合いの一組です。
이 열차 번호의 끝자리는 0이에요.
この列車の番号の末尾は0です。
끝자리가 짝수면 당첨이에요.
末尾が偶数なら当たりです。
차 번호 끝자리가 7이에요.
車のナンバーの末尾は7です。
그 결정이 국민들 사이에서 큰 분란을 일으켰다.
その決定が国民の間で大きな紛乱を引き起こした。
불공정한 결정이 직원들 사이에서 분란을 일으켰다.
不公平な決定が従業員の間で紛乱を引き起こした。
유혈목이에 물리면, 즉시 의사에게 가야 한다.
山かがしに噛まれたら、すぐに医者に行かないと危険だ。
해외에서 연수할 예정이에요.
海外で研修する予定です。
대형 폐기물 수거일은 한 달에 한 번이에요.
粗大ごみの回収日は月に一度です。
해치백 디자인은 스포티하면서도 실용적이에요.
ハッチバックのデザインは、スポーティでありながら実用的です。
구글 플레이에서 내가 좋아하는 게임을 찾았어요.
グーグルプレーでお気に入りのゲームを見つけました。
구글 플레이에서 평점이 높은 앱을 다운로드했어요.
グーグルプレーで評価の高いアプリをダウンロードしました。
구글 플레이에 접속해서 최신 앱을 찾고 있어요.
グーグルプレーにアクセスして、最新のアプリを探しています。
이 게임은 구글 플레이에서 무료로 플레이할 수 있어요.
このゲームはグーグルプレーで無料でプレイできます。
구글 플레이에서 새로운 앱을 다운로드했어요.
グーグルプレーで新しいアプリをダウンロードしました。
상품 개선을 위해 앙케이트를 할 예정이에요.
商品の改良のためにアンケートをとる予定です。
교칙을 지키는 것은 모두의 책임이에요.
校則を守ることは、みんなの責任です。
이 학교는 남녀공학이에요.
この学校は男女共学です。
사람에게 잠이 보약이에요.
人間にとって、睡眠が補薬です。
졸린 눈을 비비고 있던 중, 모르는 사이에 잠이 들었다.
眠い目をこすっているとき、気づかないうちに寝てしまった。
주말에 여행을 가서 피로를 씻을 계획이에요.
週末は旅行に行って疲れを取るつもりです。
영양 상태를 체크하는 것은 건강 관리의 일환이에요.
栄養状態をチェックすることは、健康管理の一環です。
삼겹살과 쌈장은 최고의 조합이에요.
サムギョプサルと包み味噌は最高の組み合わせです。
본전치기로 끝나서 다행이에요.
とんとんで終わって良かったです。
이건 작년 재고품이에요.
これは去年の在庫品です。
오늘 그랜드 오픈이에요.
今日グランドオープンです。
된장국의 건더기는 두부와 미역이에요.
お味噌汁の具は豆腐とわかめです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/39)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.