【이해하다】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이해하다の韓国語例文>
연장자는 우리가 자신들의 뿌리나 정체성을 이해하는 데 도움이 됩니다.
年長者は、私たちが自分たちのルーツやアイデンティティを理解するのに役立ちます。
나이를 먹을수록 사람은 자기 자신을 더 잘 이해하게 됩니다.
年齢を重ねるごとに、人は自分自身をよりよく理解するようになります。
추상 활동은 관찰을 바탕으로 대상을 이해하는 것이다.
抽象活動は観察を基に対象を理解するということだ。
배란일은 여성이 월경 주기를 이해하기 위한 열쇠가 되는 날입니다.
排卵日は、女性が月経周期を理解するための鍵となる日です。
필라테스의 기본적인 포즈는 초보자도 이해하기 쉽습니다.
ピラティスの基本的なポーズは、初心者にも理解しやすいです。
자아를 이해하는 것은 자기 계발의 첫걸음입니다.
自我を理解することは、自己啓発の第一歩です。
두 사람은 동거생활을 통해 서로를 더 잘 이해했어요.
二人は同棲生活を通じてお互いをよりよく理解しました。
그 책의 내용이 어려워서 그런지 이해하기 힘들어.
その本の内容が難しかったからか、理解に苦しんでいる。
추상 활동은 파블로 피카소의 창작 과정을 통해 쉽게 이해할 수 있다.
抽象活動はパブロ・ピカソの創作過程を通して簡単に理解することができる。
이 세상에서 나를 이해해 주는 사람은 오직 당신뿐이에요.
この世の中で私を理解してくれる人はあなただけです。
진정으로 이해해 주고 인정해 주는 것만큼 사람을 살맛 나게 하는 일도 없다.
本当に理解して、認めてあげることほど人に生きがいを感じさせることもない。
이 책은 번역이 잘못되어 이해하는데 어려웠다.
この本は、翻訳が間違って理解するのに大変だった。
이 소설은 서로 오해를 극복하고 이해하게 되는 과정을 담은 이야기다.
この小説はお互いに誤解を克服して理解していく過程を込めたお話です。
당신의 의견은 십분 이해했습니다.
あなたの意見は十分に理解しました。
상대방의 사정도 십분 이해하고 있습니다.
相手の事情も十分理解しております。
십분 이해하다.
十分に理解する。
저는 충분히 이해하고 있습니다.
私は十分に理解しています。
호기심이 많고 사물을 이해할 수 있을 때까지 생각합니다.
好奇心が強く、物事を理解できるまで考えます。
첨부 서면을 잘 읽으시고 내용을 이해하셨으면 도장을 찍어주세요.
添付の書面をよくお読みになり内容にご理解をいただけましたら印鑑をおして下さい。
야외활동으로 자연을 이해하고 환경문제에 대한 의식이 높아진다.
野外活動で自然を理解し、環境問題への意識が高まる
추상적 개념을 이해하다.
抽象的な概念を理解する。
상사의 지시를 정확히 파악하고 이해하기 위해서 메모를 적도록 하세요.
上司からの指示を正確に把握して理解するためにも、メモするようにしましょう。
세금의 번잡한 구조는 좀처럼 이해하기 어렵다.
税金の煩雑な仕組みはなかなか理解するのは難しい。
선생님의 수업은 비근한 예가 많아서 이해하기 쉽다.
先生の授業は卑近な例が多いので理解しやすい。
제가 낯가림이 좀 심해요. 이해해 주세요.
人見知りが激しいので理解してください。
문맥으로부터 이해하다.
文脈から読み取る。
착한 딸은 그래도 이런 아버지를 이해하고 있었다.
優しい娘はこんな父を理解していた。
상대의 질문에 대답할 때는 그 질문의 의미를 잘 이해해야 한다.
相手の質問に答えるときには、その質問の意味をよく理解しなければならない。
실상과 허상의 차이가 너무 이해하기 어렵네요.
実像と虚像の違いがとても理解しにくいのです。
그의 생각은 이해하기 어렵지만 이론적으로는 옳다.
彼の考えは理解しがたいが、論理的には正しい。
고등학생 정도면 이해할 수 있을 겁니다.
高校生位なら理解することができるはずです。
선생님께 설명을 듣고 이해했어요.
先生に説明を受けて、理解しました。
무슨 내용인지 이해할 수 있어요?
どんな内容なのか理解できますか?
자식이 자라나 부모가 되었을 때 부모를 이해하게 됩니다.
子供が育って親になった時、親を理解するようになります。
세상에는 이해할 수 없는 일들이 너무도 많다.
世の中には理解できないことが、とても多い。
너도 나중에 이해하게 될 거야.
お前も将来、分かるようになるだろう。
머리로 상대방을 이해하려 하지 말고, 가슴으로 상대방을 느껴봐.
頭で相手を理解するのではなく,心で相手を感じて欲しい。
누구보다 한국 입장을 깊이 이해하고 때론 한국 편에 섰다.
誰よりも韓国の立場を深く理解し、時には韓国側に立った。
이해할 수 없어요.
理解できません。
무슨 말인지 이해할 수 있어요?
何の話なのか理解できますか。
이해하세요.
ご理解ください。
당신의 입장을 이해합니다.
あなたの立場を理解します。
단답형 시험은 기본적인 전문 지식을 이해하고 있는지를 확인하는 시험입니다.
短答式試験は、基本的な専門知識を理解しているかを確認する試験です
사후 세계 문제는 인간의 본질을 이해하지 않으면 알 수 없다.
死後の世界の問題は、人間の本質を理解しなければわかりません。
제대로 이해하지 못했다.
ちゃんと理解できなかった。
연금 구조가 너무 어려워서 이해할 수 없습니다.
年金のしくみが難しすぎて理解できません。
부모가 된 후에야 비로소 부모의 마음을 이해할 수 있어요.
両親になって初めて、両親の気持ちが理解できます。
마음은 마음으로 부둥켜안고 이해해야 합니다.
心は心で抱きしめて理解しなければなりません。
미소를 띠고 이해하려는 눈빛으로 상대를 바라보았다.
微笑を浮かべ 理解しようというまなざして相手を眺めた。
그는 그 강의를 이해할만큼 충분히 똑똑했다.
その講義を理解することができるくらいに彼は賢かった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.