【인생】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<인생の韓国語例文>
사랑이 인생의 원동력입니다.
愛が人生の原動力です。
그의 인생 집대성이 이 책이다.
彼の人生の集大成がこの本だ。
인생은 무한하다.
人生は無限だ。
주택 구입은 인생 최대 이벤트 중 하나입니다.
住宅購入は人生の大きなイベントのひとつです。
그는 인생의 혹독한 시련에도 완강히 맞설 각오가 있다.
彼は人生の厳しい試練にも頑強に立ち向かう覚悟がある。
도장에서의 경험이 제 인생에 큰 영향을 미쳤습니다.
道場での経験が私の人生に大きな影響を与えました。
그의 인생에는 반전의 순간이 많이 있었습니다.
彼の人生にはどんでん返しの瞬間がたくさんありました。
실력이 있는데도 불구하고 인생이 잘 안 풀리는 사람도 많이 있습니다.
実力があるにもかかわらず、人生がうまく行かない人がたくさんいます。
인생의 시작은 탄생에서 시작됩니다.
人生の始まりは、誕生から始まります。
그들은 긴 인생을 해로하길 원한다.
彼らは長い人生を添い遂げることを望んでいる。
그들은 긴 인생을 해로하겠다고 맹세했다.
彼らは長い人生を添い遂げると誓った。
그들은 긴 인생을 해로했다.
彼らは長い人生を共に添い遂げた。
때로는 인생의 의미를 생각합니다.
時には人生の意味を考えます。
고등학교 시절이 내 인생에서 제일 화려했다.
高校時代が僕の人生で一番輝いていた。
인생을 화려하게 즐기다 가는 것이 삶의 목표다.
人生を華麗に楽しむのが生きる目標だ。
그의 감독 인생은 화려하지 않았다.
彼の監督としての人生は華やかなではかった。
화려한 인생을 보내다.
華やかな人生を送る。
인생의 어느 날은 비가 내리고, 어느 날은 햇살이 비칩니다.
人生のある日は雨が降って、ある日は日差しが照ります。
그 명대사가 인생의 교훈이 됐다.
その名セリフが人生の教訓となった。
그의 명대사가 인생의 지침이 됐다.
彼の名セリフが人生の指針となった。
하나의 목표를 가지면 인생은 일변한다.
1つ目標を持てば人生は一変する。
"인생은 연극이다"라고 섹익스피어는 말했다.
「人生は演劇だ」とシェイクスピアは言った。
군 복무는 그에게 인생의 전환점이었습니다.
軍服務は彼にとって、人生のターニングポイントでした。
군 복무는 그의 인생에 큰 영향을 주었습니다.
軍服務は彼の人生に大きな影響を与えました。
인생의 전환점은 새로운 취미를 발견했을 때였습니다.
私の人生のターニングポイントは、新しい趣味を見つけた時でした。
이 영화의 전환점은 주인공이 새로운 인생의 길을 선택하는 장면입니다.
この映画のターニングポイントは、主人公が新たな人生の道を選ぶシーンです。
인생의 전환점은 대학을 중퇴하기로 결정했을 때였습니다.
人生のターニングポイントは、大学を中退することを決めた時でした。
시련은 인생에 새로운 전환점이 될 수 있다.
試練は人生に新しい転換点になることができる。
이제는 인생의 전환점이 필요하다고 생각한다.
今後の人生には転換点が必要だと考える。
인생이 바뀌는 전환점이 찾아오다.
人生が変わるターニングポイントが訪れる。
인생의 전환점에 이르다 .
人生の転換点に至る。
돈도 없고 집도 없는 벼랑끝 인생
お金もなく家もない崖っぷちの人生
반복되는 일상에 지루하고 질려 있어, 인생을 바꾸고 싶다.
繰り返しの日常に飽き飽きしており、人生を変えたいと思っている。
그 비보는 그의 인생에 큰 영향을 미쳤다.
その悲報は、彼の人生に大きな影響を与えた。
그가 작사한 가사는 때때로 인생의 교훈을 담고 있다.
彼の作詞した歌詞は時折、人生の教訓を含んでいる。
타인의 인생에 간섭하다.
他人の人生に干渉する。
시누이는 제 인생에 있어서 둘도 없는 존재입니다.
義姉は私の人生において、かけがえのない存在です。
여행은 인생의 경험치를 늘리는 좋은 방법입니다.
旅行は人生の経験値を増やす良い方法です。
그의 인생 철학은 오묘하다.
彼の人生哲学は奥妙だ。
빚 때문에 인생이 힘들다.
借金のことで人生がつらい。
인생은 대개 흐리거나 비 뿌리는 나날입니다.
人生は大概、曇ったり、雨が降る日々です。
대개 사람은 자신의 인생은 자신의 것이라고 생각한다.
大体は、人は自分の人生は自分のものだと考える。
출세가도를 걷는 것이 인생의 목표다.
出世街道を歩むことが人生の目標だ。
그녀의 인생에는 사랑이 결여되어 있다고 느낍니다.
彼女の人生には愛が欠けていると感じます。
온화한 성격이 그의 인생에 행복을 가져다 주고 있어요.
穏やかな性格が、彼の人生に幸福をもたらしています。
자백은 그의 인생의 새로운 출발점이 되었다.
白状は彼の人生における新たな出発点となった。
그녀의 인생은 기구한 인연에 의해 바뀌었습니다.
彼女の人生は数奇な縁によって変わりました。
그의 인생은 기구하지만, 그래도 그는 긍정적으로 나아가고 있어요.
彼の人生は数奇だが、それでも彼は前向きに進んでいます。
그의 인생의 전말은 기구했어요.
彼の人生の顛末は数奇なものでした。
철학은 인생에 도움이 되는 걸까?
哲学は人生の役に立つのか。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.